Читаем Какая ведьма?/Which Witch? (СИ) полностью

— Мисселина, — над ухом прозвучал голос Эскеля. — Доедай. Для тебя есть задание.

Девушка посмотрела на Цири – та уже справилась с ужином, и довольная допивала воду. Мисселина вздохнула и быстро доела салат. Затем запила водой, отставила стакан в сторону. Эскель кивнул.

— Душенька моя, ты уже доела? — язвительно спросил Ламберт. Девушка нахмурилась, готовясь ответить что-то колкое.

— Ламберт, не начинай, — осадил его Весемир. — Мисселина, возьмёшь Цири сегодня к себе на ночь? Она только что попросила…

— Конечно, — кивнула девушка, бросив короткий взгляд на девочку. Та просияла. — Тогда мы уже пойдём… доброй ночи, господа. Цири, пошли.

Они встали из-за стола, и подозвав девочку, Мисселина направилась в свою комнату. Цири засеменила за ней. Уходя, до ушей Мисселины долетел глухой голос Ламберта:

— Институт благородных девиц, мать вашу.

Девушка только фыркнула, решив сделать вид, что она ничего не слышала. А она и не могла бы услышать. Что это – действие диеты? В любом случае, с Ламбертом лучше не конфликтовать. В глубине души, он, наверное, несчастен, подумалось Мисселине. Только очень обиженный на мир человек может быть таким колючим… как же наладить с ним отношения? Эскель ведь говорил, что у Ламберта проблемы с алкоголем, и он часто пьёт в одиночестве. Может, нужно просто надраться с ним, и тогда поболтать на пьяную голову?

Да нет, не стоит, одёрнула она сама себя. Эскель ведь может и ремнём отходить по пояснице за такие развлечения. Шкуру сдерёт!

А мог бы и отодрать…

Цыц! Ещё чего, размечталась.

— Долго до твоей комнаты? — пропищала Цири где-то рядом. Мисселина пожала плечами, найдя свою дверь.

— Вот она. Входи, — девушка открыла дверь, впуская пепельноволосую девочку. Как только они обе вошли, Мисселина плотно закрыла дверь. С утра комната хорошо протопилась, и здесь было намного теплее, чем в зале, даже прямо у камина. Цири сразу же перестала стучать зубами.

— У тебя так хорошо, — девочка посмотрела вокруг. — Ты ведьмачка?

— Нет, с чего ты взяла? — Мисселина скрестила руки на груди. Цири указала на меч. — А, ну да…

— У тебя меч. Ты живёшь здесь. Значит, ты ведьмачка! — сделала свои выводы Цири. Мисселина наклонила голову, мол, это не так работает. Девочка улыбнулась. — А знаешь, я тоже хочу быть ведьмачкой!

— Правда?

— Ну да, — девочка немного свела светлые бровки. — Если у меня будет меч, я смогу отомстить за свою бабушку. И за дедушку… за всю Цинтру.

— Цинтру? — переспросила Мисселина в недоумении. Цири вдруг закусила губу, и отвернулась. Девочка поняла, что взболтнула лишнего.

— Давай спать, я ужасненько устала! — пропищала девочка, снова надев маску уставшего ребёнка. — Так устала!

— Хорошо, — в такт ей ответила Мисселина. — Снимай сапожки и всё остальное. У меня можно спать в рубашке.

Цири вдруг замерла, затем стала неловко переминаться с ноги на ногу. Мисселина вздохнула и подошла к сундуку.

— Так бы сразу и сказала, — девушка стала рыться в своих вещах в поисках подходящих вещей. Затем обернулась на малышку – та всё ещё не спешила принимать помощь старшей. Мисселина критически осмотрела одёжку Цири. — И завтра что-то сделаем с твоей одеждой. Они… мягко говоря, не годятся для Каэр Морхена. Ну, пойди сюда…

Мисселина выудила из сундука самую маленькую из своих рубашек. Она была простой, зато крепкой, шерстяной и очень тёплой. Девушка была почти уверенна, что Цири рубашка всё равно окажется велика, но… на малышке она сидела прекрасно.

«Вот как. Даже на ребёнка мои рубашки в самый раз. Теперь понятно, почему меня все называют девой».

— Ну, давай, в постельку, — Цири залезла под одеяло, и Мисселина сама стала раздеваться. Сняв куртку, сапоги и штаны, она нырнула под одеяло рядом с Цири. Девочка прижалась к ней. — Тебе холодно?

— Чуть-чуть, — пискнула она. — Мне страшно. Ужасненько.

— Почему?

— Если я усну, мне будут сниться плохие сны, — она обняла Мисселину. Девушка тихо выдохнула.

— А что тебе сниться обычно? — осторожно спросила она у девочки. Та пожала худенькими плечиками, переместив руки на рёбра Мисселины.

— Рыцарь в крылатом шлеме. И мой… ужасненько страшно… — девушка немного отодвинула голову и посмотрела на Мисселину. — Ты такая красивая… Но ты немножко похожа на мальчика.

— Это почему же? — возмутилась Мисселина. Цири смущённо похлопала ресницами.

— Ну, у тебя нету… как их там… г… гру…

— Груди? — Цири кивнула, и Мисселина фыркнула. — Святой Лебеда… давай уже спать, — девушка погасила свечу у кровати, и теперь комнату освещал лишь свет спокойного огня в камине. — Спокойной ночи.

Цири пробурчала что-то невразумительное, немного поворочалась, а затем уснула. Мисселина же спать не могла. Девочка странно себя вела, это заметно. Она осекается, когда говорит о Цинтре, меняет тему, а про сон рассказ обрывает. Что же это может значить?

Перейти на страницу:

Похожие книги