Читаем Канун апокалипсиса (СИ) полностью

Даром, что выпендривается, а в деле хорош. Я наблюдал за тем, как хмырь виртуозно кромсает фантомов налево и направо, едва поспевая рубить своих. Железо неплохо действует на мразей, но они как саранча — прикончил одного, тут же летят ещё пять.

Она

На фоне Стэна, хаотично махавшего ломом, Шакал выглядел профессиональным воином. Едва потеряв один кинжал, у него тут же находился другой, а то и вовсе пшикалка с кислотой, что разъёдала фантомов на лету.

Тут я заметила растерянную женщину на подходах к гаражам. Она была в старомодном платье с распущенными белокурыми волосами. Вероятно, не была готова стать свидетелем такого побоища, надо спровадить её отсюда.

— Эй, девушка! Идём отсюда, здесь опасно. — говорю в маску и беру её под локоть.

— Я пришла поглядеть на любимого. — отвечает она, что я прекрасно слышу даже без маски.

Будто, это в моей голове...

— На какого ещё любимого? Вы что, меня не слышали?

— Я увидела его и пришла. Какой он славный, правда?

— Кто?.. Вы о ком?

— Сильный и бесстрашный, как всегда.

Похоже, именно так выглядело общение Стэна с Шакалом. Но эта дама… Она как неживая, и голос такой же, будто в трансе. Она не видела даже меня, не видела ничего, кроме… На кого она смотрит? На Шакала?! Это он — её любимый? Что за…

— Как я по нему соскучилась. Не терпится обнять.

Девушка повернулась ко мне и глянула своими стеклянными глазами. Расспрашивать явно бессмысленно.

— Я должна идти, извини. Я знаю, он ждёт меня. Он только обо мне и думает, он меня любит.

Тут загадочная дама медленно оторвалась от земли и поплыла к Шакалу по воздуху. Может, меня просто глючит?.. Тем не менее, надо предупредить его.

— Шакал! Эй! К тебе эта женщина...

— О нет! Нет, опять ты. Дети мои, вот теперь реально нужна помощь вас обоих! Я не смогу убить её, кто-нибудь, держите её подальше от меня. Это проделки этих бессовестных уродов! Анна, Анна, ну хоть ты помоги мне! Если её не прикончить, она сделает это со мной! А я ещё пожить хочу, знаете ли.

— Всё ясно, но как мне… Чем..?

— Чем-чем. Чем же, чем... Блин, ну найди чё-нить, я не знаю! В рукопашную можешь, тут все средства хороши.

Ладно. Используем подножные материалы.

— Только.. Только, слышишь, она очень сильная! Если разозлить — ввалит тебе, не раздумывая, так что ты, это...

— Что?

— Ай, ла-адно. Попроси своего тормоза, чтобы тебя полегче сделал. Будешь прыгать на ать-два, как китайцы в киношках. Только сама не тормози, с Каролиной тупить нельзя.

Как Стэн может сделать меня «полегче»? Я ничерта не поняла, но решила поторопиться. Надо добежать до Стэна. Так, добежать до Стэна... Через фантомов.

Мой прорыв сквозь беспорядочные ряды фантомов походил на пробежку комичного неудачника по минному полю.

Ай! Бля… Бля! Нельзя их касаться! Нет! Нет!!! Не трогай! Теперь вниз! Влево! Ай!

— Стэн!

— Ты что здесь делаешь?! Я чутка занят, Ань! И не смогу тебя защитить, уходи!

— Послушай... Ух… Погоди, отдышусь… Там… У Шакала... У него проблемы.

— Чего ещё?

Я указала ему на ту странную женщину, что двигалась сквозь фантомов.

— Мне надо её прикончить. Шакал сказал, чтоб ты сделал меня легче.

— Как я это сделаю?! Он чё курил?

— Я понятия не имею!

— Я на грани, товарищи! — донёсся ор Шакала, — Представь, что она может летать — и всё! Просто подумай об этом!

Он

Да как, мать твою?! Я что, бог?!

— Стэн, послушай. Он псих, но оглянись вокруг. И если он в этом шарит, то нам остаётся только поверить ему. Я знаю, ты справишься. Попробуй.

Ласковое слово и кошке приятно, или как там... Рад, что не безразличен ей даже в своём бессилии.

Представить, значит?

— Возьми меня за руку, попробую передать это... Кажется, сделал, но я не уверен.

— А ещё... Можешь сделать меня сильнее и ловчее? Одними полётами с ней не справиться.

— Я не чародей и вообще не понимаю, как это работает!..

— Не понимай, будь уверен. Логика тут не действует — ты веришь в меня, значит, я могу. Это даёт мне силу.

— Л-ладно, я... Надери ей задницу, раз так надо.

Анна улыбнулась и одним прыжком взмыла в воздух.

Она

Это невероятно! Последний раз такое только во сне испытывала. Так, надо собраться. Слабо верится, что эта миловидная особа не под силу даже Шакалу.

—Иисусе, моя спасительница! — возопил он, завидев меня, — Наконец, блять. Вот, вот с ней дерись! Уйди от меня нахуй!

Шакал метался по гаражам, сбегая от Каролины, которая неумолимо приближалась к нему.

— Не смей играть на моих чувствах, сучий фантом!

Сейчас опробуем свои новые силы.

Выскакиваю у неё перед носом и наношу мощный удар с ноги. Ух ты!.. Да ей должно было голову снести! Но жуткая женщина и глазом не моргнула, хоть это и унесло её подальше.

— Как смеешь ты разлучать меня с любимым?! — крикнула она так, что в ушах зазвенело, — Никто не смеет! Я уничтожу тебя!

— Пф, кто хотел — в огне сгорел. Жаль, не в этот раз. Но ты на очереди!

С оглушительным воплем ненависти тётка понеслась прямо на меня. Была похожа на обычного человека, а теперь больше смахивает на озверевшую тварь из фильмов ужасов. Я и без пламени с этим справлюсь! Ну, хотя бы, попробую…

Он

Фантомов изрядно поубавилось. Самое время для тайм-аута, я уже выдохся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов

Юрий Мамлеев — родоначальник жанра метафизического реализма, основатель литературно-философской школы. Сверхзадача метафизика — раскрытие внутренних бездн, которые таятся в душе человека. Самое афористичное определение прозы Мамлеева — Литература конца света.Жизнь довольно кошмарна: она коротка… Настоящая литература обладает эффектом катарсиса, который безусловен в прозе Юрия Мамлеева; ее исход — таинственное очищение, даже если жизнь описана в ней как грязь. Главная цель писателя — сохранить или разбудить духовное начало в человеке, осознав существование великой метафизической тайны Бытия.В 1-й том Собрания сочинений вошли знаменитый роман «Шатуны», не менее знаменитый «Южинский цикл» и нашумевшие рассказы 60–70-х годов.

Юрий Витальевич Мамлеев

Магический реализм