Читаем Капкан для Гончей полностью

  - Не знаю я, вот вам крест, ваше сиятельство!- заголосила перепуганная Бесси, натягивая одеяло до самых глаз.- Ушли около одиннадцати, вроде как к заливу прогуляться... И сопровождать не велели... не серчайте, ваше сиятельство! Леди МакЛайон мне хозяйка, приказала с ней не ходить - дак разве ж можно было ослушаться?..

  - Одна лучше другой!..- в ярости плюнул лорд и вылетел из светелки, хлопнув дверью. Бесс, испуганно моргая, натянула одеяло на голову:

  - Ой, что будет... Что буде-е-ет!..


  На берегу, разумеется, никого не оказалось. Прошерстив натуральной гончей все камыши, свирепо сопящий лорд взобрался на большой валун у самого берега и посмотрел на другую сторону залива, где стоял замок сира Лоуренса. Луна светила ярко, все окрестности были видны как на ладони. 'Служанка сказала - не 'уехали', а 'ушли',- думал Ивар, вглядываясь в очертания темных башен замка Манро.- Лошадей он что, с собой привел и тут оставил?.. Или на лодке? Да, на лодке куда как быстрее...'

  - Поймаю - убью обоих!- выдохнул оскорбленный муж, спрыгивая с валуна и продираясь через камыши обратно к Фрейху.- Совсем стыд потеряли!.. И Творимир, медведь недалекий, у меня огребет... охранник несчастный! Велено ж ему было...

  Лорд остановился, как вкопанный, и изумленно огляделся вокруг. Берег заволокло непонятно откуда взявшимся молочным туманом, да таким густым, что и колен не видно!.. Но ведь так же не бывает, чтоб за каких-то десять минут... 'Черт-те что!'- подумал он, опуская голову. И присвистнул: туман, словно живой, медленно расступался в стороны, оставляя только узкую тропинку, ведущую к темной громаде леса. Лорд моргнул, потряс головой, отгоняя наваждение, и снова посмотрел на деревья. Среди стволов призывно замерцали огоньки - маленькие, словно небесные звездочки... Огоньки вытянулись в сияющую дорожку, закружились у самых его сапог, а из сонных недр чащи раздалась нежная, зовущая музыка. Лорд МакЛайон поймал себя на мысли, что где-то он это всё уже видел. Или слышал. Только вот где и от кого?..

  'Свихнулся я, что ли, на почве ревности?..- думал он, сам не замечая, как послушно шагает вперед, навстречу странным огонькам.- Или это чья-то не слишком удачная шутка? А туман-то какой! Стеной! Откуда только взялся?.. На дым не похоже, да и гарью не пахнет... Ах ты, черт!'

  Последняя мысль относилась к полнейшей темноте, вдруг наступившей вокруг. Огоньки исчезли. Загадочный туман - тоже. Полная луна спряталась за все еще густыми кронами деревьев. А потерянный лорд стоял, озираясь, в самом сердце темной чащи.

  - Очень мило!- с досадой обронил Ивар, чувствуя себя пятилетним ребенком, заблудившемся в лесу.- И какого дьявола я сюда влез?..

  Он огляделся и, пожав плечами, закрыл глаза, давая им привыкнуть к темноте. Страха не было - в конце концов, за время своей службы советник короля Шотландии и не в такие переделки попадал. Но мерзнуть по колено в буреломе до утра он тоже не собирался... Лорд моргнул и медленно поднял веки, раздумывая, в какую сторону повернуть. И вздернул брови - далеко впереди из-за древесных стволов слабо пробивалось мягкое золотистое свечение. Музыка, утихшая было, снова полилась серебристым ручейком, туманя сознание... Но неведомые 'музыканты' не на того напали.

  - Вот еще новости!..- сурово нахмурился Ивар.- Костры, что ли, жгут? Без разрешения, на чужой земле? Мне только пожара еще не хватало!

  Лорд МакЛайон положил ладонь на рукоять меча и, осторожно ступая, чтобы не спугнуть непрошеных гостей, двинулся на свет. Деревья начали редеть, чудесная мелодия становилась всё громче. Глава Тайной службы его величества тенью скользнул за широкий ствол старого бука, выровнял дыхание и, выдернув меч из ножен, решительно шагнул вперед.

  И замер с отпавшей челюстью.

  Взору ошарашенного лорда предстало такое, что, не будь он таким закаленным, он бы точно решил, что скоропостижно рехнулся!.. Круглая полянка, озаренная золотым дрожащим светом, льющимся из разверстого холма. Десятки крошечных крылатых существ, хороводом кружащиеся прямо в воздухе. И трое хохочущих танцоров, которые, взявшись под руки, бесшабашно отплясывают рил. Особенно хороша была как раз эта троица: метущий хвостом лис, здоровенный бурый медведь (оба - на задних лапах) и хрупкая девушка в зеленом платье. В последней потерявший дар речи от изумления Ивар узнал собственную исчезнувшую супругу...

  'Я сплю,- подумал он.- Сплю и вижу сон. Самый невероятный сон в своей жизни!'

  - Спишь, спишь,- согласно проскрипели по левую руку от него.- Только не ори. Весело. Испортишь.

  - ?!- шарахнулся в сторону Ивар, дико озираясь по сторонам.

  - Тут я,- снова проскрипел голос. И в круг золотистого света из-за соседнего дерева выступил мужчина в знакомом костюме наемного убийцы. Лорд рефлекторно взмахнул мечом и округлил глаза - клинок прошел сквозь человека, как сквозь масло, даже не распоров одежды. Убийца вздохнул:

  - Я не он. Он умер. Давно. Штуки просто... Нравятся!

  Мужчина любовно провел рукой по кожаному поясу. Кинжалы заиграли бликами. Ивар ахнул:

  - Броллахан?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература