Читаем Капля крови в снегу. Стихотворения 1942-1944 полностью

И горы уж не пишут оду… – Антропоморфизация гор неоднократно встречается в поэзии (см. № 56, 58, 75, 80) и прозе Гора, становится частью его недекларированной натурфилософии. Кроме того, в его прозе распространён мотив визуального ощущения движения, «танца» гор, ср. название одной из картин Панкова «Горы играют». Здесь вероятно также введение в текст авторского имени.

Олений рот покрылся пеной. / То человек иль пень, / Панков иль пан… – Ср. у Хлебникова в стихотворении «Пен пан» (1916): «Над озером сидя на пне / Со мной разговаривал пен пан…».


31.

Автограф вРНБ.

Кондуктора в зоб… – В машинописи (РНБ) вариант, не подтверждённый автографом: Кондуктора в рот целует жена.

Кондуктору сына рожает жена… – Здесь действует особый режим течения времени, которое многократно ускоряется, проявляя казуальную взаимосвязанность событий, см. схожий приём у Хармса в стихотворении «Старуха» (1933). См. также о времени в стихах Гора примеч. к№ 1.


32.

Автографы в РНБ и в архиве Киры Гор с небольшими отличиями в пунктуации.


33.

Впервые: [Рахманов]. Автограф в архиве Киры Гор.

Положат меня… – См. о мотиве собственной смерти примеч. к№ 13.


34.

Впервые: [Гор, 2002]. Автограф в архиве Киры Гор.

Эдгара По нелепая улыбка, / Сервантеса неловкая походка… – См. примеч. к№ 4.

Ненужная, но золотая рыбка… – См. примеч. к№ 36.

Меня убьют, я знаю, в понедельник… – См. о мотиве собственной смерти примеч. к№ 13.


35.

Впервые: [Гор, 2002]. Автограф в архиве Киры Гор.

Когда кровь Людмилы… – См. примеч. к№ 15.

Природа зарыта, убита… забыта… – См. примеч. к № 1. Об образе природы у Гора см. примеч. к№ 76.

Омёт —

сложенная в кучу солома, скирд.


36.

Впервые: [Гор, 2002]. Автограф в архиве Киры Гор.

И Тассо рот открыл чтобы сказать мне слово… А слово стало девушкою… и далее: И Тассо рот открыл, но нету слова… – Мотив затруднённого говорения, овеществления слова см. также в № 30, 40, 63, 79. Ср. этот же мотив у Введенского в стихотворении «Мне жалко что я не зверь» (1934): «и вот за кончик буквы взяв / я поднимаю слово шкаф» и в других произведениях («Две птички, горе, лев и ночь», «Очевидец и крыса»).

См. также № 51, где образ Торквато Тассо так же, как и здесь, связан с устной речью (пением).

А время стало бурей и капелью… – О теме времени у Гора см. примеч. к№ 3.

что мне слава… – «Слава» – ранний рассказ Гора, в большой степени определивший негативную реакцию печати на его дебютную книгу «Живопись» [Гор, 1933].

Я снова у разбитого корыта… – Аллюзия на «Сказку о рыбаке и рыбке» Пушкина. Можно предположить, что три попытки Тассо заговорить, после каждой из которых происходят метаморфозы, соответствуют чудесам золотой рыбки. См. также № 34.


37.

Впервые: [Гор, 2002]. Автограф в архиве Киры Гор.


38.

Автограф в архиве Киры Гор.

В стихи забежала волчиха… – Ср. в № 25: …Заяц прыгнул мне в стихи…


39.

Впервые: [Гор, 2002]. Автограф в архиве Киры Гор.


40.

Автограф в архиве Киры Гор.

Судьба желает ножика… – Тема судьбы здесь связана с постоянным мотивом ножа, см. примеч. к № 6. Судьба у Гора, как и речь (слово), подвержена овеществлению через внешнее воздействие – убийство, покупку, локализацию в каком-либо предмете (см. № 76, 78, 79).

Слова на смысл сердятся… – Тема противопоставления слова и смысла входит в состав центральной темы бессмыслицы в творчестве обэриутов, см. например у Хармса в «Молитве перед сном» (1931): «Разбуди меня сильного к битве со смыслами, быстрого к управлению слов…». См. также примеч. к № 36.


41.

Автограф в архиве Киры Гор.

А Гамлета испуганного тень… – Ср. у О. Мандельштама в цикле «Восьмистишия» стихотворение «И Шуберт на воде, и Моцарт в птичьем гаме…» (1934): «И Гамлет, мысливший пугливыми шагами…».


42.

Автограф в архиве Киры Гор.


43.

Автограф в архиве Киры Гор.

Ему в Перми… – В эвакуации Гор проживал в дер. Чёрная под Пермью; см. также № 86.

Сказал что звать ее Людмилой… – См. примеч. к № 15.


44.

Впервые: [Рахманов]. Автограф в архиве Киры Гор.

И ветку мне ворон принёс… – См. упоминания воронов и ворон также в № 52, 53, 71, 82. Здесь возможна контаминация библейского сюжета о потопе: выпущенный Ноем с ковчега ворон не мог найти суши и возвращался назад, а голубь принёс масличный лист как знак того, что вода сходит с поверхности земли. Ср. также сюжет «Ворона» Эдгара По.

И осень давно утекла… – О мотиве течения см. примеч. к№ 15.

Перейти на страницу:

Все книги серии Real Hylaea

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия