Читаем Kara no Kyoukai: Chapter 03 полностью

– В таком случае, позвольте сегодня откланяться пораньше. Чтобы не умереть с

голоду до конца месяца мне придется что-то предпринять. Вы не против?

– Ничуть. Кстати, Кокуто, я хотела попросить тебя об одолжении.

Что бы это значило? Неужели она передумала? И в голосе звучат совсем другие, мягкие нотки. Может быть, ей стало стыдно перед Шики? Я остановился и с надеждой

спросил:

– Да, Тоуко-сан?

– Одолжишь мне деньжат? Видишь, я сейчас на мели.

Нет, она все-таки совершенно невозможный человек.

– При всем уважении к вам – позвольте отказаться.

С этими словами я хлопнул дверью.


Дождавшись завершения беседы Микия и Тоуко, Шики, наконец, открыла рот.

– Так в чем там было дело, Тоуко?

– Да-да. Перейдем к делу. Не нравится мне такая работа, но кушать что-то надо.

Черт, надо было идти в алхимики, тогда бы проблем с деньгами не возникало. Да и Кокуто

меня огорчил – вот ведь какой вредный оказался, не захотел выручить хозяйку.


11


Энергия, с которой Тоуко расплющила в пепельнице окурок, явно

демонстрировала, что она в плохом настроении. Впрочем, Шики решила, что Микия ушел

в еще большей печали.

– Итак, по поводу происшествия прошлой ночью…

– Я слышала достаточно. Можешь дальше не объяснять.

– Отлично. Я еще не успела до конца рассказать о том, что творилось на месте

преступления, а ты уже в курсе происходящего? Завидная проницательность.

Тоуко бросила на Шики многозначительный взгляд. До появления Микия она

успела вкратце изложить обстоятельства массового убийства, случившегося между 7 и 8

вечера вчерашнего дня. Шики вела себя так, словно уже поняла, что именно произошло –

лишнее доказательство того, что она была близка к тому странному скрытому миру, в

котором жила Тоуко.

– Клиент предположительно знает, кто убийца. Твоя задача – поймать ее. Но при

малейших признаках сопротивления… клиент велел ее убить.

Шики кивнула. Работа была несложной, если верить описанию. Найти убийцу и

уничтожить.

– Что потом?

– Если случится так, что ты ее убьешь, он подчистит все следы, и выдаст это за

несчастный случай. Для клиента она уже мертва. В социальном смысле. Как ты знаешь, убийство мертвеца не противозаконно. Что будешь делать? Когда ко мне обратились, я

решила, что эта работа как раз для тебя.

– Могла бы и не спрашивать.

Шики бросила это через плечо, уже повернувшись, чтобы покинуть офис.

– Спешишь? Проголодалась, надо полагать?

Шики не ответила.

– Вот фото и контакты. Или ты собираешься искать, не зная ее в лицо?

Брошенный пакет с бумагами беспрепятственно приземлился на пол, а Шики

холодно проговорила.

– Не нужно. Убийца – такая же, как я. Мы попытаемся прикончить друг друга в ту

же секунду, как встретимся глазами.

Коротко прошуршало кимоно, и она исчезла.


Покинув офис Тоуко-сан, я вздохнул. Делать нечего – придется одолжить денег у

старого друга. Мы по телефону условились встретиться в кафе неподалеку от колледжа, который я бросил в июне. Гакуто появился вскоре после того, как пробило полдень. Он

еще больше заматерел, с тех пор как окончил школу, раздался в вышину и в ширину.

Когда я объяснил, зачем позвал его, Гакуто поднял брови.

– Удивительное дело. Деньги клянчить? Да ты в самом ли деле Кокуто Микия?

– А как же. Тебе нужно радоваться, видя, насколько ты мне дорог, и как я тебе

доверяю.

– Сказал тоже. Кстати, а почему бы не попросить у родителей?

– Мы не виделись с тех пор, как поссорились из-за того, что я бросил колледж. Как

ты себе представляешь: я приду теперь и начну выпрашивать?

– Ха, да ты упрямый. И здорово поругались?

– Тебя не касается. Ну, так как, одолжишь или нет?

– Настроение у тебя тоже не фонтан, – заметил Гакуто, и, видя, что я не настроен

шутить, кивнул. – Ладно, тысяч пятьдесят-шестьдесят дам. Если нужно будет еще, скажи.

Но не задаром.

Складывалось впечатление, что у Гакуто тоже наклюнулась какая-то просьба. Он

огляделся, чтобы убедиться, что никто не слушает, и понизил голос.


12


– Если по-простому, я хочу, чтобы ты кое-кого нашел. Один парень из нашей

бывшей школы, на класс младше, сбежал из дома. Похоже, он вляпался во что-то странное

и нехорошее.

История, которую рассказал Гакуто, действительно звучала тревожно. Пропавшего

парня звали Минато Кейта. Его никто не видел с прошлой ночи, и Гакуто сказал, что он

был членом той самой банды, которую перебили в подвальном баре. Ночью Минато Кейта

позвонил одному из своих друзей, и вел себя так странно, что тот обратился за советом и

помощью к Гакуто.

– Кейта говорил, что его хотят убить. Это был единственный звонок, и он больше

не отвечает на вызовы по мобильнику. Если верить его приятелю, парень был явно не в

себе.

Не в себе. Наверное, он имеет в виду наркотики. Дешевые первые дозы для

начинающих в наше время можно найти в любой подворотне. Старшеклассники запросто

добывают кокаин или ЛСД, если хотят… не думая о том, что лучше бы им было и не

хотеть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература