Читаем Карантин полностью

— Сейчас я еще раз попробую тебе все растолковать, — сказал Дью. — Семейство Джуэллов разгуливает на свободе уже как минимум тридцать шесть часов. Они могут оказаться в любом из двух десятков близлежащих штатов, и даже в Канаде. Возможно, их треугольники вышли наружу и, пока мы тут с тобой болтаем, уже где-то строят свои чертовы врата. У нас также есть и второй штамм инфекции, крайне опасный. Зато времени почти нет. Нам непременно нужно отыскать Джуэллов. И врата. Вот поэтому я и хочу тебя попросить еще раз войти в трейлер и поговорить с теми тварями. Или ты собираешься прятаться всю оставшуюся жизнь? О своем уважении к тебе я уже сказал, но я вообще-то рассчитываю на взаимность. Сопли жевать некогда. Времени в обрез. Впрочем, как всегда. Ты либо идешь туда сейчас, либо убираешься прочь, а я уже сам разберусь с ними, как сумею.

Агент был на его стороне, но у Дью была работа, которую — хочешь не хочешь — нужно выполнять. Перри понял — он либо часть этой работы, либо ему просто нужно уйти в сторону и не мешать…

Доуси понял, что, может быть, он и в самом деле заслуживает уважения. Он вновь почувствовал себя человеком, и на свете был только один мужчина, благодаря которому это стало возможным.

Его друг, Дью Филлипс.

— Я готов сделать все, о чем ты просишь, — тихо сказал Перри. — Только, пожалуйста, будь рядом. Поддержи меня. Давай кончать с этой бодягой.

ПЕРРИ СПУСКАЕТ КУРОК

Прежде чем войти, Дью передал Перри кобуру для «кольта». Вдобавок он вручил ему четыре полные обоймы, которые помещались в небольшие кармашки на кобуре. В каждой было по семь патронов, так что всего он мог рассчитывать на тридцать пять выстрелов. Правда, ощущение собственной безопасности измерялось сейчас отнюдь не количеством имеющихся под рукой боеприпасов.

Надев биозащитные костюмы, Доуси и Филлипс вошли в Трейлер B. Гигант чувствовал себя в этом обличье еще хуже, чем раньше: было слишком жарко и душно. Но сейчас наступал решающий момент. Ему показалось, что внутреннее освещение оставляет желать лучшего: какой-то полумрак, мерцает пара лампочек, и кругом все какое-то белое и однообразное. Первое, что он увидел, была пустая герметичная капсула. Гич и Маркус, должно быть, хорошенько промыли ее, потому что никаких следов крови погибшей Бернадетт Смит не было видно.

Перри повернулся налево. На полу, перед стеллажами для трупов стояли три стеклянные емкости, каждая из них представляла собой куб со стороной в два фута.

Внутри емкостей он увидел… их.

Они заметили его.

СУКИН СЫН…

Точно такие же твари вырвались бы наружу из его тела, если бы он их вовремя не уничтожил, если бы не разрезал на куски свою Великолепную Семерку. А они убили бы его точно так же, как убили Толстуху ее треугольники. Он был всего на волосок от смерти. Перри вздрогнул и покосился на свой «кольт» — убедиться, что оружие поставлено на предохранитель. Он так дрожал, что мог случайно нажать на спусковой крючок.

— Спокойнее, парень, — сказал Дью, когда подошел и встал слева, рядом с той рукой, которой Доуси держал оружие. — Дыши, и все. Им не вырваться из этих контейнеров. У тебя все под контролем.

МЫ ТЕБЯ УБЬЕМ.

С того момента, как личинки вышли из тела несчастной Бернадетт Смит, они значительно выросли. Тогда их треугольные тела были совсем крохотными — наверное, с дюйм, если не меньше. А теперь они были больше фута ростом! Каждое щупальце было толщиной с руку ребенка, длинное и гибкое. В них чувствовались быстрота и сила.

УБЬЕМ ТЕБЯ, УБЬЕМ ТЕБЯ, УБЬЕМ…

Черные, блестящие и полные ненависти глаза неотрывно следили за ним. У каждой личинки было три таких глаза: по одному на каждой из сторон пирамидального туловища.

Пальцы инстинктивно сдавили рукоятку пистолета.

ДА-А-А, ДА-А. ВОЗЬМИ ПИСТОЛЕТ. УБЕЙ ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА.

— Перри, ты слышишь их?

Доуси кивнул.

СТРЕЛЯЙ В НЕГО. СТРЕЛЯЙ В НЕГО…

Их слова ничего не значили, это была тарабарщина, бред. Личинки — простые работники. Королевой над ними была Челси.

— Где она? — спросил Перри.

Тишина.

— Скажите Челси, что я ищу ее, — сказал Перри. — Скажите, что я хочу ей помочь.

Он все еще чувствовал какую-то неопределенность, нечеткость, хотя слышал личинок очень хорошо. Но только их. Кроме них — больше никого. Может быть, ему удастся выйти через них на девчонку. Они были словно антенны в какой-то большой сети, которой, скорее всего, управляла именно Челси…

ЭТО КОЛОМБО, УБЕЙ ЕГО, УБЕЙ…

— Дью, они хотят, чтобы я тебя убил, — сказал Перри. — Почему бы тебе не поприветствовать их?

— Меня зовут Дью Филлипс. У меня есть полномочия действовать от имени президента Соединенных Штатов Америки. Прекратите враждебные действия, и мы сможем провести переговоры. Ты этого хочешь?

Личинки вдруг перестали пялиться на Перри и дружно переключились на Дью.

УБЕЙ ЕГО.

— Что они тебе говорили?

— Все еще хотят, чтобы я тебя убил, — сказал Доуси. — Боюсь, запас слов у них довольно ограничен.

Дью кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инфицированные

Инфицированные
Инфицированные

По всей Америке сотни обычных мирных людей внезапно превращаются в одержимых паранойей убийц-маньяков. В своем безумии они не щадят ни друзей, ни родных, ни даже самих себя. Вот и Перри Доуси — добродушный великан, бывшая звезда американского футбола — замечает, что с ним происходит что-то не то. Сначала — странная сыпь и зуд по телу, затем — непонятно откуда взявшиеся треугольные наросты под кожей. А затем Перри начал слышать голоса, нашептывающие ему страшные вещи… Он инфицирован. Но Доуси не собирается уступать этому «нечто». И, возможно, от исхода жестокой войны, которую он ведет с собственным телом, будет зависеть судьба всего человечества. Потому что паразитам от него что-то нужно — что-то гораздо большее, чем простые убийства…

Скотт Сиглер , Юлия Шолох

Фантастика / Короткие любовные романы / Ужасы и мистика / Ужасы

Похожие книги