— Его нужно победить пониманием. Человек должен прийти к пониманию того, что сила, которую он, казалось бы, покорил, в действительности никогда ему не принадлежала. Он все время должен придерживаться своей линии, обращаясь осторожно и добросовестно со всем, что узнал. Если он сумеет увидеть, что ясность и сила без контроля над самим собой еще хуже, чем ошибки, достигнет такой точки, где все схвачено. Тут он будет знать, когда и как использовать свою силу. И таким образом победит своего третьего врага.
К тому времени человек будет завершать свой путь учения и почти без предупреждения столкнется со своим последним врагом. Старость! Этот враг — самый жестокий из всех. Враг, которого никогда не победить полностью, можно лишь заставить его отступить.
К этому времени у человека нет больше страхов, нет больше терпеливой ясности ума. Тогда вся его сила при нем, но тогда же возникает неотступное желание отдохнуть. Если он целиком поддается своему желанию лечь и забыться, если потакает себе в своей усталости — он проиграет свою последнюю битву, и враг обратит его в старое слабое существо. Желание уступить пересилит всю его ясность, всю его силу и все его знание.
Но если человек преодолеет свою усталость и проживет свою судьбу полностью — тогда его можно назвать человеком знания. Если хотя бы на одно краткое мгновение он отобьется от своего последнего, непобедимого врага! Этого мгновения ясности, силы и знания достаточно.
4
Дон Хуан редко напрямую говорил о Мескалито. Всякий раз, когда я о нем спрашивал, он отказывался от обстоятельного разговора, но понемногу у меня создавалось впечатление о Мескалито — некий образ, который всегда был антропоморфным. Согласно ему выходило, что Мескалито мужского пола — не только по грамматическому предписанию для испанских слов мужского рода, но и по наличию у него качеств покровителя и наставника. Во всех наших беседах дон Хуан заново, хотя и по-разному, подтверждал эти черты.
Воскресенье, 24 декабря 1961 года
— Трава дьявола никогда никого не защищала. Она служит лишь для того, чтобы получить силу. Мескалито же ласков, как ребенок.
— Но ты говорил, что Мескалито иногда бывает ужасен.
— Конечно, он ужасен, но раз ты его узнал, он для тебя добр и ласков.
— И в чем проявляется его доброта?
— Он — покровитель и наставник.
— Как он покровительствует?
— Ты можешь держать его все время при себе, а он будет следить за тем, чтобы с тобой не случилось ничего плохого.
— А как можно держать его при себе все время?
— В маленьком мешочке, под мышкой или на шее.
— У тебя он с собой?
— Нет — ведь у меня есть союзник, но другие люди носят его с собой.
— Чему он учит?
— Он учит, как жить правильно.
— А как он учит?
— Он показывает разные вещи и говорит, что есть что (enzena las cosas у te dice lo que son)
— Как?
— Тебе надо посмотреть самому.
Вторник, 30 января 1962 года
— Что ты видишь, когда Мескалито берет тебя с собой, дон Хуан?
— Такие вещи не для простого разговора. Я не могу тебе этого рассказать.
— С тобой случится что-то плохое, если ты расскажешь?
— Мескалито — защитник. Добрый, мягкий защитник, но это не значит, что над ним можно смеяться. Именно потому что он добрый защитник, он может стать самым грозным для тех, кого не любит.
— Я не собираюсь над ним смеяться. Просто хочу узнать, что заставляет видеть и делать других людей. Я ведь описал тебе все, что Мескалито меня заставил увидеть.
— С тобой все иначе, — может быть, потому, что ты не знаешь его дел. Приходится учить тебя его делам, как ребенка учат ходить.
— Как долго мне еще надо учиться?
— Пока он сам не сделается понятным для тебя.
— А потом?
— Потом ты поймешь сам. И тогда не нужно будет ничего мне рассказывать.
— Скажи мне только, куда Мескалито тебя берет?
— Я не могу говорить об этом.
— Я только хочу узнать, есть ли какой-то другой мир, куда он берет людей?
— Да, есть.
— Это небеса? (По-испански «небеса» — «cielo», что означает также и просто «небо».)
— Он берет тебя сквозь небо (cielo).
— Я имею в виду то небо (cielo), где Бог.
— Ты говоришь глупости. Я не знаю, где Бог.
— Мескалито — это Бог? Единый Бог? Или он просто один из богов?
— Он просто защитник и учитель. Он — сила.
— Он что — сила внутри нас?
— Нет. Мескалито ничего общего с нами не имеет. Он вне нас, понимаешь?
— Но тогда все, кто принимает Мескалито, должны видеть его одинаково.
— Нет, совсем не так. Он никогда не бывает одним и тем же для разных людей.
Четверг, 12 апреля 1962 года
— Почему ты не расскажешь мне побольше о Мескалито, дон Хуан?
— Нечего рассказывать.
— Ведь есть, наверное, тысячи вещей, которые мне надо бы узнать, прежде чем я встречусь с ним снова.
— Нет. Может быть, нет ничего, что ты должен узнать. Я тебе уже говорил — он не одинаков со всеми.
— Понятно. Но все же мне хотелось бы узнать, что чувствуют другие по отношению к нему.
— Мнения тех, кто о нем болтает, не многого стоят. Да ты и сам это увидишь. Возможно, ты поговоришь о нем до какого-то момента, но потом уже никогда не будешь этим заниматься.
— Можешь ты мне рассказать о твоем собственном первом опыте?
— Для чего?