Читаем Карнавал лжи полностью

– Ночью в камине закончились дрова. Новые, надеюсь, принесут позже, но нам всё равно скоро уходить.

– Ещё темно! Зачем ты разбудил меня в такую рань?

– Потому что нам принесли завтрак, и не думаю, что ты возжелаешь есть его безнадёжно остывшим. – Алексас поднял с пола её сапоги. – Давай ногу.

Позволив юноше обуть её, а потом безжалостно сдёрнуть с неё одеяло и набросить на плечи куртку, Таша сидела на кровати до тех пор, пока не перестала судорожно стучать зубами. И только после этого решилась умыться, – от чего непременно задрожала бы вновь, не нагрей Алексас воду в кувшине.

– Неудивительно, что нечисть так нас ненавидит. Если б меня обрекли на подобное существование, я бы тоже ненавидела тех, кто может жить в тепле и уюте, – умывшись, по-кошачьи отфыркалась Таша. Заметила на прикроватной тумбочке потрёпанный свиток пергамента, появившийся там вместе с подносом, на котором стремительно остывали две тарелки овсянки. – А это ещё что?..

– Карта замка.

– И откуда она взялась?

– Картер принёс её в нашу комнату, пока мы спали.

Ощутив мгновенную дрожь, и теперь – не от холода, Таша нашарила янтарную подвеску на горле.

«И что, в нашу комнату любой может просто так взять и войти?» – уточнила она.

«Окружать её непробиваемой защитой было бы слишком подозрительно, – заметил Алексас, меланхолично перебирая чётки. – Как только Картер приблизился к порогу, я проснулся. Защитный контур замкнут на чётках. Если кто-то пересекает границу контура, они разогреваются и будят меня».

Немного успокоившись, Таша разжала ладонь:

– И зачем нас снабдили картой?

– Без карты мы будем блуждать здесь не хуже, чем в Клаусхебере. Постоянного провожатого нам выделить не соизволили. – Алексас решительно указал рукой на поднос. – Ешь. И стоит поторопиться: нас ждут.

Только тут Таша заметила маленький лист бумаги, лежавший на тумбочке, на котором мелким каллиграфическим почерком вывели: «Приходите в Большую Залу сразу после завтрака».

От мыслей, что может ждать их в этой самой зале, овсянка в итоге едва лезла Таше в горло.

Когда они вышли на лестницу, свет по-прежнему не горел. За окнами царил мрак, и лишь звёздный камень стен искрился в свете волшебного огонька, который Алексас пустил лететь чуть впереди. Попетляв по бесконечному ветвлению замковых переходов, в конце концов они вышли к высоким дубовым дверям, потемневшим от времени, с сомнительным гостеприимством приоткрытым на щёлочку. Зал, представший за ними, был огромен, однако скудностью отделки не отличался от сурового аскетизма коридоров. Пустые длинные столы озаряло холодное сияние волшебных огней: сотни шариков серебристого пламени висели под высоким стрельчатым потолком, словно складывая неизвестные Таше созвездия. За столами на скамьях сидели люди… и нелюди, удостоившие новоприбывших внимательными взглядами. Проходы между столами забросали соломой с ароматными травами, но она не перебивала запах тления, с новой силой ударивший Таше в лицо, заставляя сдерживать рвотный рефлекс в горле. Казалось, они с Алексасом ступили в гигантский склеп.

А подле громадного очага и в проходах лежали оборотни. Хотя, конечно, это могли быть и не оборотни. Может, Зельда просто увлекалась разведением волков и львов. Степных, с золотистой шерстью и пышной гривой. Лесных, обладателей пятнистой шкуры и клыков длиной с человеческую кисть. Горных, белых, изящных и быстроногих – таких же, как одна из Ташиных личин.

Таше хотелось думать, что так оно и есть. Ведь если этим оборотням доставляло удовольствие глодать кости, лёжа в зверином обличье на грязном полу, – они явно подзабыли, что такое быть людьми.

…а потом Таша заметила Картера, восседавшего за столом на возвышении в конце зала. Следившего за ней с интересом лекаря, готовящегося сделать посмертное вскрытие. И поскольку слабость никак не вписывалась в роль, что Таше предстояло отыгрывать, она вскинула голову и, с показным равнодушием глядя ровно перед собой, бок о бок с Алексасом зашагала мимо длинных скамей.

Зал наполняло жужжание мирных бесед тех, кто уже сидел за столами, но Таша слышала и шепотки, которыми сопроводили появление чужаков. А ещё чувствовала взгляды, которыми местные их приветствовали – и порядком удивилась тому, что взгляды эти не были враждебными. Скорее наоборот.

– Доброе утро. – Картер вдруг возник прямо перед ними, магией перенесшись с насиженного места. – А я уже собирался послать за вами кого-нибудь… с нюхом потоньше, чтобы проще искать было. – Колдун добродушно махнул рукой в направлении ближайшего стола: – Садитесь, прошу. Ну или рядом ложитесь. Или у камина располагайтесь, как удобнее. Выслушаете важные вести, потом вами займутся.

Он исчез, вернувшись на возвышение прежде, чем Таша успела спросить, чем таким с ними займутся. И догадки по этому поводу просились как на подбор не радующие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные игры Лиара

Карнавал лжи
Карнавал лжи

Продолжение романа «Кукольная королева», и вторая книга тетралогии «Темные игры Лиара». Полгода. Всего полгода спокойной жизни – столько Таше уготовила судьба. Тёмные игры Лиара продолжаются, и пришло время сделать следующий ход. Первый этап игры, перевернувшей Ташину жизнь, завершён. Настала пора для нового. Он приносит девушке княжеский титул, приглашение ко двору… и покушение на короля. Покушение, в котором несправедливо обвиняют её друзей. Таше придётся снова отправиться в путешествие, чтобы спасти близких, – только её собственная беда куда ближе, чем кажется. И теперь на кону не только свобода и счастье девушки, но и судьба всего королевства. Продолжение цикла по достоинству оценили книжные блогеры и рецензенты журнала «Мир фантастики». Издание дополнено картой на форзацах. От автора «Лунного ветра» и «Когда завтра настанет вновь». Книга получила поддержку книжного сообщества и авторское продвижение.

Евгения Сергеевна Сафонова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги