Читаем Касание Воды полностью

— Досмотр не будет столь быстрым, как вы, вероятно, ошибочно полагаете. Предлагаю внести цель вашего визита в документы, после чего вы сможете покинуть порт, а ознакомиться с результатами осмотра уже по возвращении. — Капитан хотел было перебить коротышку, но тот не предоставил возможности. — Не беспокойтесь за свое имущество — у вашего корабля день и ночь будет дежурить портовый патруль, и попасть на борт смогут только те, кто назовет специальное слово, которое мы с вами прямо сейчас придумаем и официально задокументируем. Империя несет ответственность за ваше имущество, поэтому можете быть спокойны.

— Господин…

— Инэк.

— Господин Инэк, что, если мы не планируем ничего выгружать и загружать обратно, кроме собственных намерений? Неужели так важно соблюсти все эти формальности?

— Увы. Это единственное условие пребывания в Палатонесе. Ну так как?

— Хорошо, давайте заполним ваши бумаги, — выдохнул капитан.

— Нам с вами необходимо уединиться, чтобы не допустить разглашения секретной информации. Пройдемте за мной.

Высокий мужчина, держащий шляпу под мышкой, двинулся вслед за работником порта, оставив спутников у корабля в обществе творсийских стражников.

Место, куда они пришли через несколько минут, внешне напоминало обычный сарай. Внутри среди бочек и ящиков с различным товаром стояли десятки столов, за которыми служащие порта обсуждали с капитанами те же детали, что карлик должен был обсудить сейчас с вновь прибывшим моряком.

— Присаживайте, господин… простите, я еще не узнал вашего имени? — коротышка обходительно осведомился.

— Капитан Мориган из Дастгарда, — ответил мужчина, положив шляпу на стол.

Инэк тут же вписал имя в документы.

— Капитан Мориган, мы с вами находимся в проверенном месте, тем не менее будет лучше, если всю информацию, которую я у вас попрошу, вы будете сообщать мне голосом не более, чем достаточным для того, чтобы вас расслышал только я.

Капитан несколько раздраженно кивнул.

— В таком случае начнем. Как называется корабль, на котором вы приплыли?

— «Гроза Богов».

— Судно в собственности или вы работаете на кого-то?

— В собственности.

— Год постройки?

— Послушайте, господин Инэк. Давайте я вам сразу сообщу цель визита, чтобы не тратить ваше и мое время. Меня зовут капитан Мориган, и прибыл я в строгой конфиденциальности из Дастгарда не за товаром или погреться на вашем творсийском солнце. У меня послание лично для императора, и чем быстрее вы меня к нему отведете, тем больше по размеру окажется его благодарность лично вам. Ну дак как?

Служащий порта опешил и вылупил глаза на наглеца, не желающего соблюдать порядок. Затем занес какие-то данные на поля в документах и спешно откашлялся.

— Боюсь, я не смогу угодить вам, капитан. Вы предлагаете мне совершить невозможное. Ваш скромный слуга может лишь описать корабль и гостей столицы, прибывших на нем. Остальное, к сожалению, не в моих силах. Попытайте удачу, когда войдете за городские ворота. А теперь давайте вернемся к делу. Год постройки?

— Королева Дордонии сейчас находится в вашем порту и желает аудиенции у императора.

Коротышка выронил перо из пальцев и, пока в спешке нащупывал его, опрокинул чернильницу. Хлопотливо забегав вокруг стола, он за несколько минут привел вещи в порядок и вернулся на свое место.

Капитан, заметив, что у служащего порта больше нет незапланированных дел, продолжил:

— Понимая положение дел и важность подобных поистине невозможных визитов, теперь вы можете не препятствовать моей тайной миссии. Я предлагаю все-таки покончить с якобы неотложными делами и проследовать во дворец.

Портовый служака Инэк растерялся и побледнел.

— Но… — коротышка осекся, затем собрал документы, разложенные по столу, обратно в кучу, сунул подмышку и, насколько это только было возможно, равнодушно и хладнокровно произнес:

— Следуйте за мной.

Капитан «Грозы Богов» вслед за служащим порта вернулся на берег, где корабль караулили два стражника, а три человека в плащах с накинутыми на головы капюшонами ожидали неподалеку. Один из незнакомцев, раздобывший где-то кусок хлеба, крошил его в руках и скармливал чайкам, обращая на себя неодобрительные взгляды прохожих, осуждающие его за невиданное расточительство еды, за которую за стенами города могут даже лишить жизни.

— Прошу за мной, — произнес Инэк и торопливо принялся перебирать короткими ножками, изредка оглядываясь, не отстают ли от него гости.

Капитан Мориган и идущие следом путники, не упуская из виду Инэка, миновали порт и уперлись в городские ворота, за которыми и скрывался величественный Палатонес — город почитания магии, древнейшая столица Творса, оберегающая в самом центре своего императора, потомка завоевателя Генора Уйлетана — Драго.

— Эти господа со мной, — отчетливо произнес портовый слуга и коротким жестом приказал спутникам продолжать следовать за ним. Стража не препятствовала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Столкновение стихий

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература