Читаем Казино "Шахерезада" полностью

Он в который уже раз набрал номер Серены, но ответа опять не было. Позвонил по домашнему номеру, раздался ее голос в автоответчике. Кровь ударила ему в голову, в груди похолодело. Он помчался к дому.

На улице в свете фонаря Страйд увидел чью-то фигуру. Он остановился, не выключая двигателя, вышел из машины. Мужчина, громадный как бегемот, раскинув руки, распластался на дороге, уткнувшись лицом в асфальт. Его длинные толстые ноги лежали на узкой пешеходной дорожке. Из-под него текла, смешиваясь с грязью, кровь.

«Застрелен недавно», – подумал Страйд, потянул носом воздух и уловил запах пороха. Он наклонился, увидел на виске лежащего отверстие. Несмотря на густые красные потеки на лице, Страйд узнал его. Лео Риччи. Ему не хотелось верить, что Блейк успел побывать тут, но иных объяснений случившемуся не было.

Страйд метнулся в дом, представляя, какую жуткую картину там обнаружит. Входная дверь была открыта. Страйд вытащил пистолет и, пригибаясь, стал пробираться внутрь. Он внимательно прислушивался, однако из дома не доносилось ни звука. Бросив взгляд на коробку сигнализации, Страйд заметил, что провода возле нее обрезаны. Он хотел закричать, позвать Серену, но сдержался, полагая, что Блейк мог еще оставаться здесь.

Бесшумно двигаясь вдоль стены, Страйд добрался до лестницы, постоял возле нее, пытаясь уловить хотя бы малейший шум. Оглядев пустой холл, он начал осторожно подниматься на второй этаж. Все три двери спален были приоткрыты. Закрытой оставалась лишь одна – их кабинета. Вторая дверь вела в спальню для гостей. Страйд заглянул внутрь, увидел разбросанные на полу вещи Клэр. Он проверил ванную комнату и туалет – там все было в порядке.

Оставалось осмотреть последнюю комнату, их с Сереной спальню.

Страйд остановился у полуоткрытой двери, не решаясь войти. Понюхал воздух и с облегчением обнаружил отсутствие в нем приторного запаха крови. Он видел часть кровати, на которой кучей валялись одеяла.

Если в комнате кто-нибудь находился, то наверняка слышал его шаги.

– Серена! – позвал Страйд, не ожидая услышать ответа.

Мыском ботинка он толкнул дверь, та медленно открылась. Не опуская пистолета, Страйд вошел внутрь, быстро оглядел пустую комнату, и его сердце опять тревожно застучало. Настольная лампа валялась на ковре, посреди других разбросанных вещей – тюбиков с помадой, коробочек с пудрами, расчесок. Тумбочка, на которой стояла лампа, наклонилась и уперлась в стену. Беспорядок свидетельствовал о том, что в комнате происходила борьба.

«Борьба? Кого с кем? Впрочем, уже не важно; главное, что Клэр и Серена исчезли».

Страйд вернулся на первый этаж, попытался собраться с мыслями. «Странно. Захватывать заложников не в его правилах. Если Блейк не убил их тут, значит, куда-то увез. Но куда?»

Страйд вышел на улицу, глотнул свежего ночного воздуха. Вой сирен приближался. Ему не хотелось оказаться тут к приезду полиции. Он должен разыскивать Серену и Клэр. Каждая секунда его промедления грозила обернуться трагедией.

Страйд зашагал к своему «форду-бронко». В этот момент в его кармане заиграл мобильник. Страйд выхватил его из кармана, увидел на экране телефонный номер Серены.

– Ты где? – воскликнул он.


Серена замерла. Она услышала взволнованный голос Джонни. Блейк уже стоял рядом, вот-вот крышка багажника откроется и она увидит его физиономию.

– Подожди, Джонни, – прошептала она, напрягла слух и сообразила, что Блейк, обогнув «импалу», отошел от нее.

Он находился близко. Серена услышала шорох гальки и легкий звон металла. Ей показалось, что Блейк снимает цепь наподобие тех, какими запирают ворота на стройках. Ее догадку подтвердил щелчок навесного замка.

– Серена? – повторил Страйд.

– Да здесь я, здесь, – отозвалась она.

– Где?

Серена хорошо представляла, что он сейчас чувствует, но еще лучше она понимала, что ей следует сдерживать себя и не поддаваться эмоциям. «Необходимо сообщить ему факты. Ничего лишнего. И очень быстро, времени у меня нет. Блейк может подойти в любую секунду».

– Мы с Клер в багажнике. Блейк куда-то нас привез на белой «импале».

– Вы не ранены?

– Нет. Ушиблись только, а в остальном в порядке. Он убил Риччи.

– Я знаю. Видел его труп. Ты не определила, в каком направлении двигался автомобиль?

– По-моему, на восток. Точнее сказать не могу.

– Что он может сейчас делать?

– Гремит чем-то металлическим. Мне кажется, его план завершается.

– Как мне найти вас?

Серена на мгновение задумалась.

– Не знаю, – неуверенно ответила она.

– Постарайся не выключать мобильник. Я свяжусь с телефонной компанией и попрошу их определить ваше местонахождение.

– Это будет долго…

– Да.

Серена прислушалась. Блейк был чем-то занят. Опять раздалось металлическое клацанье.

– Он открывает какие-то ворота, – проговорила она. – Видимо, собирается въехать внутрь какой-то площадки. Подожди! Блейк вернулся к машине, сел за руль. Он собирается отъезжать. У нас очень мало времени.

– Не отключай телефон, хорошо?

– Постараюсь. Он связал нас. Я буду держать телефон так, чтобы он не увидел его, когда откроет багажник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джонатан Страйд

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов , Илья Деревянко

Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы