Читаем Ход коня полностью

– То, что делаю я, – механически повторил Винсент.

Юлия покачала головой.

– Передаю тебе бразды правления, Мина. Мне нужно наверх, разъяснить начальству наш следующий шаг. Ленор ждет вас в комнате для допросов.

С этими словами она исчезла в коридоре. Мина почувствовала, как в подмышках проступил пот. К Ленор Сильвер это не имело никакого отношения. Просто здесь было чертовски жарко.

Мина глубоко вздохнула и открыла дверь. Ленор Сильвер, несмотря на жару и почти недельное пребывание под стражей, выглядела сногсшибательно. Она сидела на одном из трех стульев, составлявших всю меблировку комнаты. Стола не было. Как видно, его убрала Юлия, чтобы облегчить Винсенту работу.

Улыбка слетела с губ Ленор, как только та увидела менталиста.

– Что он здесь делает? – возмущенно воскликнула она. – Шоумен… он выступал по телевизору!

– Винсент всего лишь хочет задать вам несколько вопросов, – успокоила ее Мина, занимая стул напротив Ленор.

По сравнению с коридором, в комнате было заметно прохладнее. Винсент опустился на стул рядом.

– Я не буду отвечать на его вопросы. – Ленор решительно скрестила руки на груди. – И вообще отказываюсь говорить без адвоката. Я здесь с пятницы. Сегодня… среда, так? Вы не можете больше удерживать меня здесь.

– Все верно, – спокойно согласилась Мина. – Но видите ли, Ленор… личность девочки, которую мы нашли у вас, установлена. Она из семьи мигрантов, проживающих в Мидсоммаркрансене. И нам известно, что вы хотели продать ребенка, чем занимались и пять лет тому назад. Ваши друзья, в надежде выйти сухими из воды, свалили всё на вас.

Насчет друзей Мина сымпровизировала. На данный момент следователям не было известно ничего, кроме имени девочки, и этим делом занималось совсем другое подразделение. Но судя по тому, как сжала кулаки Ленор, расчет оказался верным.

– Ни один адвокат не вытащит вас из этого и клещами, – продолжала Мина. – Разумеется, вы имеете право на защитника, которого предоставит государство. Но, честно говоря, не думаю, что вам дадут самый острый нож в наборе. Сотрудничество с нами – ваш единственный шанс. Поверьте, вам это нужно.

Ленор выпрямилась на стуле и положила руки на колени.

– Что он хочет знать? – холодно спросила она.

– Давайте сыграем с вами в одну игру, – осторожно начал Винсент и улыбнулся. – Не принимайте это всерьез. Я говорю слово – вы называете первое, что приходит вам в голову. Самая первая ассоциация. Тут главное не думать. Ну что, попробуем?

Ленор, вздохнув, кивнула.

– Отлично, – сказал Винсент. – Тогда начнем. Лошадь.

– Седло, – отозвалась Ленор, глядя менталисту в глаза.

– Вода.

– Жажда.

– Ребенок.

– Других.

Ленор скрестила на груди руки и продолжала пристально смотреть на менталиста.

– Смерть.

– Жизнь.

– Оссиан.

– Ирландия.

– Лилли.

– Свадьба.

Винсент поднял бровь.

– В городе есть магазин свадебных платьев с таким названием, – пояснила Ленор.

– Планируете создать семью? – поинтересовалась Мина.

– Это мое единственное желание. Мы закончили?

– Почти, – ответил Винсент. – Вильям?

– Спетц [18].

– Убить.

– Сериал.

– Отлично, спасибо. – Винсент поднялся со стула. – Мы закончили. Еще раз спасибо, что уделили мне время.

Он протянул руку, Ленор автоматически взяла ее. Внезапно Винсент подложил левую руку под ее запястье и отпустил правую. Ее рука легла в его ладонью вверх. Винсент осторожно поднял ее руку в своей и принялся двигать ею, направляя к чернильной красной точке под глазом. Взгляд Леноры помутнел. Казалось, она перестала воспринимать свою руку как свою.

– Пока вы туда смотрите, – заговорил Винсент, – чувствуете, как ваши мысли становятся такими же расфокусированными, как и взгляд. И чем более расфокусированными они становятся, тем меньше вы ими управляете. Вместо этого вы можете позволить себе окунуться в мысли, как в большое теплое море. Окунуться вслед за ними в окутывающие теплом глубины… прямо сейчас.

Он отпустил руку Ленор, которая безвольно упала. От рывка голова свесилась вперед. Мина увидела, как Ленор закрыла глаза.

– Отлично, продолжаем, – послышался голос Винсента. Он положил руку на затылок Ленор, и ее голова склонилась еще ниже. – Опускайся ниже. Там так уютно и красиво… Ты уже там?

Ленор медленно кивнула.

Мина не верила в гипноз. Но то, что Винсент сейчас делал с Ленор, очевидно, не могло быть ничем иным. И, скорее всего, было не вполне законно. Но на что могла рассчитывать Юлия, когда подключала к работе менталиста?

– Теперь я задам тебе те же вопросы, – сказал менталист. – Но на этот раз отвечать будет тот, кого ты найдешь на глубине. Договорились?

Ленор снова кивнула. Винсент пододвинулся ближе к ней. Шарканье ножек стула по полу было единственным нарушившим тишину звуком.

– Лошадь.

– Петух.

Голос Ленор звучал ясно, не так, как Мина ожидала того от загипнотизированного человека. При этом не оставляло сомнений, что Ленор где-то не здесь. Мина не думала, что она притворяется.

– Вода.

– Тонуть.

– Оссиан.

– Океан.

Винсент и Мина переглянулись. Мина кивнула.

– Дети.

– Деньги.

– Смерть.

– Я.

– Лилли.

– Белые лилии.

– Вильям.

– Воля.

– Убить.

– Кошмары.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мина Дабири и Винсент Вальдер

Ход коня
Ход коня

УНИКАЛЬНЫЙ ДЕТЕКТИВ – ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ГОЛОВОЛОМКА ОТ ВЕДУЩЕГО АВТОРА ШВЕЦИИ И ВЫДАЮЩЕГОСЯ МЕНТАЛИСТА. Шахматная головоломка – упражнение для ума. Но сейчас ее решение – единственный способ спасти жизнь ребенка… Из детского сада в Стокгольме бесследно исчезает маленький мальчик. Инспектор полиции Мина Дабири и ее коллеги быстро обнаруживают сходство обстоятельств исчезновения с другим, более ранним похищением ребенка. Тогда все закончилось очень плохо. Но никаких связей между этими двумя детьми и их семьями нет. А затем происходит еще одно похищение – по той же схеме. И снова ни единого следа… Отчаявшаяся Мина обращается к знаменитому менталисту Винсенту Вальдеру, который не так давно помог ей с очень трудным и опасным делом. Выясняется, что, если представить город как шахматную доску, похищения происходят в соответствии с известной шахматной головоломкой «Ход коня». И если не остановить безумного шахматиста, то похищенных и убитых детей будет еще больше… Уникальный дуэт следователей – менталиста-профайлера и офицера полиции – продолжает исследовать темный мир иллюзий, обмана, запутанных загадок и страшных убийств. «Особые познания Хенрика Фексеуса в области человеческой психики и способность Камиллы Лэкберг создавать первоклассные криминальные истории сплетены наилучшим образом. Этому дуэту удается поддерживать напряжение до последней буквы… и создавать персонажи, которые остаются с вами навсегда». – Bohusläningen «Авторы написали книгу, которая показывает, насколько жестоки и извращены некоторые люди, как легко манипулировать другими и какие последствия это может иметь». – Drustrups Bogblog, Denmark «Этот роман очень динамичен, каким и должен быть хороший детектив». – Dagens Nyheter «От романов Лэкберг бросает то в жар, то в холод». – Sun «Лэкберг – эксперт в деле смешивания милых домашних сцен с останавливающим кровь ужасом». – Guardian

Камилла Лэкберг , Хенрик Фексеус

Криминальный детектив / Триллер
Менталист
Менталист

НОВЫЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЦИКЛ КАМИЛЛЫ ЛЭКБЕРГ.В СОАВТОРСТВЕ СО ЗНАМЕНИТЫМ МЕНТАЛИСТОМ.ПРАВА ПРОДАНЫ В 36 СТРАН.Около 30 миллионов экземпляров книг Камиллы Лэкберг вышли более чем в 60 странах на более чем 30 языках.Чтобы остановить чужое безумие,Надо самому стать безумцем…Уникальный дуэт следователей – менталиста-профайлера и сотрудницы полиции – в темном мире иллюзий, обмана, ментальных загадок и страшных убийств.Кто мог убить в Стокгольме молодую девушку, заперев ее в ящик и пронзив мечами? Полицейские, сделавшие жуткую находку, поначалу считают, что это – результат неудачного фокуса. Поэтому офицер Мина Дабири привлекает к расследованию известного менталиста, иллюзиониста и мастера психологических опытов Винсента Вальдера. Тот хорошо знаком с миром фокусов, и она надеется, что он сможет составить профиль убийцы. Но, как и сама Мина, Винсент не очень ладит с людьми, сотрудничество идет плохо. Тем временем, происходит новое загадочное убийство. Похоже, в Стокгольме объявился маньяк, имитирующий знаменитые смертельные трюки…«Серийный убийца, который любит фокусы и имитации знаменитых иллюзий, просто создан для триллера». – Göteborgs-Posten«От романов Лэкберг бросает то в жар, то в холод». – Sun«Лэкберг – эксперт в деле смешивания милых домашних сцен с останавливающим кровь ужасом». – Guardian

Камилла Лэкберг , Хенрик Фексеус

Детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже