Читаем Ход коня полностью

Натали последовала за остальными к строению, ставшему с некоторых пор ее домом. Она до сих пор не знала имен тех, с кем делила комнату. Белая одежда и не сходящие с лиц улыбки делали их обманчиво неразличимыми. Глаза закрывались сами собой. Единственным желанием было упасть на раскладушку, какие заменяли здесь кровати. Да, и еще написать папе. Она не давала о себе знать с тех пор, как…

Натали остановилась. В самом деле, когда это было?

Дни слились в сплошной неразличимый поток. Натали попробовала подсчитать на пальцах, сколько их утекло с тех пор, как они с Инес встретились в метро. Неделя, две? Думать об этом было тяжело, и Натали решила сначала немного отдохнуть. Она непременно свяжется с отцом, только позже…

Кстати, нужно зарядить телефон. Но где взять зарядное устройство?

– Натали, ты куда?

Она была совсем близко, всего в паре метров от кровати. И голос прозвучал как-то по-особенному. Натали обернулась на бабушку и ахнула. Как обычно, Инес была в белом. Но футболку и брюки заменяла длинная сорочка, по верху которой, на уровне плеч, тянулась зеленая лента.

– Что происходит? – только и смогла вымолвить Натали.

– Пришло время и тебе понять смысл учения Юна, – ответила Инес. – Идем.

Она взяла Натали за руку и повела в зал, где они обычно ели. Натали слишком устала, чтобы протестовать. Столы были отодвинуты к стенам; через весь зал тянулась доска, оба конца которой лежали на деревянных козлах. Члены общины стояли плечом к плечу, положив руки на доску. Инес жестом пригласила Натали встать на свободное место рядом с Карлом. Сама ушла на свое, в дальнем конце доски.

– Все страдает, боль очищает, – произнесла Инес.

– Все страдает, боль очищает, – хором отозвалась община.

– Каждый из вас несет в себе свою боль, – продолжала Инес. – Боль, которая помогает вам ясно видеть мир. Сегодня у нас новенькая, моя внучка Натали. Ее боль скорее душевная, чем физическая, но от того не менее реальная. Сегодня мы приветствуем Натали среди нас, чтобы напомнить, что мы не боимся боли. Той, которая несет свет.

Инес достала хлыст, каким стегают лошадей, и подошла к ближайшему к ней человеку, седовласому мужчине лет шестидесяти. Тот напрягся всем телом.

– Все страдает, боль очищает, – повторила бабушка.

– Все страдает, боль очищает, – тихо отозвался мужчина.

Хлыст просвистел в воздухе и ударился о доску. Мужчина вздрогнул, как от удара током, но остался стоять. Руки все так же лежали на доске. Только на пальцах появилась стремительно набухающая кровью красная полоса, да глаза наполнились слезами.

Натали пыталась понять. Непохоже, чтобы это было наказанием. Да и бабушка не выглядела рассерженной. Напротив, воздухе витало почти религиозное благоговение.

Мужчина сосредоточенно нахмурился. Потом на его губах заиграла легкая улыбка. Он кивнул Инес, которая перешла к следующему в очереди.

– Не бойся, – прошептал Карл Натали. – Боль уходит. Ясность сознания остается. Обещаю, после этого ты увидишь мир по-другому.

Инес приблизилась еще к одному человеку. Те пятеро, кого она уже успела ударить, обнимались, попеременно то смеясь, то обливаясь слезами. Натали же знала только, что, если отпустит доску, упадет от изнеможения. Но они были счастливы. Ей хотелось быть с ними.

Хлыст просвистел совсем рядом. Перед этим Натали услышала вздох Карла. Инес подошла к ней. Карл тяжело дышал, опустив голову. Кровь проступила красной линией вдоль костяшек пальцев.

– Вот и я, любовь моя, – сказала Инес, убирая волосы со лба Натали. – Добро пожаловать в мир истины.

Когда хлыст ударил ей по пальцам, Натали показалось, что часть ее мозга взорвалась. Она закричала. Пальцы как будто сунули в огонь или осиное гнездо.

Инес взяла ее за руки, удерживая их на доске.

– Не сопротивляйся боли, – услышала Натали шепот бабушки. – Исследуй ее. Прими боль и загляни ей в глаза.

Натали постаралась последовать этому совету, но не нашла в себе силы. Ей хотелось уйти от боли, а не смотреть ей в глаза.

– Ты в шоке, – прошептала бабушка на ухо. – Просто присмотрись к боли. Что за ней стоит?

Натали попробовала еще раз, но не почувствовала ничего, кроме боли. Но что она значила, на самом деле? Боль – всего лишь сигналы, которые мышцы передают мозгу. Натали попыталась разложить боль на составные части. Выявить ингредиенты, различить ее вкусы, запахи, как это делали взрослые с вином. Неожиданно она почувствовала, что боль действительно поутихла. Или просто стала легче переноситься. И в мозгу проявилась ясность и острота видения, вероятно, созданная всплеском адреналина. Натали вдруг поняла, что в ее жизни важно, а что нет. Видимо, это и имела в виду бабушка, когда говорила об учении Юна.

Инес подняла ее руки и положила их в корыто с ледяной водой, которое кто-то подставил под доску. Вода произвела фейерверк в мозгу, и Натали разрыдалась. Бабушка права. Боль очищает. А Натали вытерпела в жизни столько боли, о которой до сих пор даже не подозревала. Бабушка привлекла ее к себе, и Натали ткнулась в ее грудь.

– Плачь, плачь, – утешала бабушка. – Мы тебя не оставим, обещаю. Теперь ты одна из нас.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Мина Дабири и Винсент Вальдер

Ход коня
Ход коня

УНИКАЛЬНЫЙ ДЕТЕКТИВ – ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ГОЛОВОЛОМКА ОТ ВЕДУЩЕГО АВТОРА ШВЕЦИИ И ВЫДАЮЩЕГОСЯ МЕНТАЛИСТА. Шахматная головоломка – упражнение для ума. Но сейчас ее решение – единственный способ спасти жизнь ребенка… Из детского сада в Стокгольме бесследно исчезает маленький мальчик. Инспектор полиции Мина Дабири и ее коллеги быстро обнаруживают сходство обстоятельств исчезновения с другим, более ранним похищением ребенка. Тогда все закончилось очень плохо. Но никаких связей между этими двумя детьми и их семьями нет. А затем происходит еще одно похищение – по той же схеме. И снова ни единого следа… Отчаявшаяся Мина обращается к знаменитому менталисту Винсенту Вальдеру, который не так давно помог ей с очень трудным и опасным делом. Выясняется, что, если представить город как шахматную доску, похищения происходят в соответствии с известной шахматной головоломкой «Ход коня». И если не остановить безумного шахматиста, то похищенных и убитых детей будет еще больше… Уникальный дуэт следователей – менталиста-профайлера и офицера полиции – продолжает исследовать темный мир иллюзий, обмана, запутанных загадок и страшных убийств. «Особые познания Хенрика Фексеуса в области человеческой психики и способность Камиллы Лэкберг создавать первоклассные криминальные истории сплетены наилучшим образом. Этому дуэту удается поддерживать напряжение до последней буквы… и создавать персонажи, которые остаются с вами навсегда». – Bohusläningen «Авторы написали книгу, которая показывает, насколько жестоки и извращены некоторые люди, как легко манипулировать другими и какие последствия это может иметь». – Drustrups Bogblog, Denmark «Этот роман очень динамичен, каким и должен быть хороший детектив». – Dagens Nyheter «От романов Лэкберг бросает то в жар, то в холод». – Sun «Лэкберг – эксперт в деле смешивания милых домашних сцен с останавливающим кровь ужасом». – Guardian

Камилла Лэкберг , Хенрик Фексеус

Криминальный детектив / Триллер
Менталист
Менталист

НОВЫЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЦИКЛ КАМИЛЛЫ ЛЭКБЕРГ.В СОАВТОРСТВЕ СО ЗНАМЕНИТЫМ МЕНТАЛИСТОМ.ПРАВА ПРОДАНЫ В 36 СТРАН.Около 30 миллионов экземпляров книг Камиллы Лэкберг вышли более чем в 60 странах на более чем 30 языках.Чтобы остановить чужое безумие,Надо самому стать безумцем…Уникальный дуэт следователей – менталиста-профайлера и сотрудницы полиции – в темном мире иллюзий, обмана, ментальных загадок и страшных убийств.Кто мог убить в Стокгольме молодую девушку, заперев ее в ящик и пронзив мечами? Полицейские, сделавшие жуткую находку, поначалу считают, что это – результат неудачного фокуса. Поэтому офицер Мина Дабири привлекает к расследованию известного менталиста, иллюзиониста и мастера психологических опытов Винсента Вальдера. Тот хорошо знаком с миром фокусов, и она надеется, что он сможет составить профиль убийцы. Но, как и сама Мина, Винсент не очень ладит с людьми, сотрудничество идет плохо. Тем временем, происходит новое загадочное убийство. Похоже, в Стокгольме объявился маньяк, имитирующий знаменитые смертельные трюки…«Серийный убийца, который любит фокусы и имитации знаменитых иллюзий, просто создан для триллера». – Göteborgs-Posten«От романов Лэкберг бросает то в жар, то в холод». – Sun«Лэкберг – эксперт в деле смешивания милых домашних сцен с останавливающим кровь ужасом». – Guardian

Камилла Лэкберг , Хенрик Фексеус

Детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже