Читаем Холли полностью

Агент Бил подаётся вперёд, скрестив руки на груди. Его голубые глаза холодны, как два кусочка льда, но на губах играет лёгкая улыбка. Возможно, от восхищения.

— Да, — отвечает Холли. Благодаря Питу, она знает, что следует сказать дальше. — Я действовала в целях самообороны, спасая свою жизнь. — И мысленно добавляет: «А также из ненависти к этому куску дерьма».

— Этот факт установлен, — говорит РП Тантлефф.

— У тебя есть вторая серьга? — спрашивает Иззи.

— Есть. В моём офисе, в верхнем ящике стола. Я бы показала фото, но Харрисы забрали мой телефон, оглушив меня шокером. Но фото есть у Пенни, я отправила его по е-мейлу. Кто-нибудь уже разговаривал с ней?

Барбара отвечает:

— Да. Я позвонила ей.

Тантлефф резко оборачивается на экран перед столом конференц-зала. Снисходительная улыбка пропала.

— У вас не было на это полномочий, мисс Робинсон.

— Может и нет, но я все же позвонила, — отвечает Барбара. Холли хочется зааплодировать. — Она так переживала за Холли. Я сказала, что с ней всё в порядке и больше ничего не говорила.

— А что насчёт холодильника? — спрашивает Холли. — Оказалось ли там… — Она замолкает, то ли не зная, как закончить, то ли не желая.

— Там обнаружено много кусков мяса, как в холодильнике, так и в морозилке, — говорит Иззи. — Нет сомнений в том, что мясо человеческое. На некоторых кусках сохранились участки кожи.

— О, господи, — вырывается у Джерома, сидящего рядом с Барбарой в своём кабинете. — Вашу-то мать, серьёзно

?

— Серьёзно, — отвечает Иззи. — Прямо сейчас проводится анализ ДНК, это первоочередная задача. Также в холодильнике хранились семь высоких бокалов для десерта, в которых, по словам окружного коронера, содержатся ткани человеческого мозга, а также твёрдая мозговая оболочка и части сухожилий. — Иззи останавливается. — Плюс, по его мнению, взбитые сливки.

Наступает тишина. «Правильно, пусть они переварят это», — думает Холли, прижимая ладонь к маске, чтобы избежать истеричного смеха.

— С вами всё в порядке, мисс Гибни? — спрашивает напарник Иззи.

— Да, в порядке.

Иззи продолжает.

— Мы также нашли мясные палочки, похожие на «Слим Джим» или «Джек Линкс», возможно, из человеческого мяса, и большой пластиковый контейнер с маленькими мясными шариками. Любой из этих предметов или все вместе могут быть частями тела Бонни Рэй Даль. Это покажет ДНК-тест. Также у Харрисов имелась небольшая дополнительная морозилка в кладовой. Она тоже полна мяса. В основном похоже на обычные стейки, отбивные, бекон и курицу. Однако, на самом дне… — На своём айпаде Иззи показывает фото замороженной зажарки. — Мы точно не знаем, что это и откуда взялось, но это точно не баранья нога.

— Господи Иисусе, — произносит Тантлефф, — и мне некому предъявлять обвинения. — Он почти укоризненно смотрит на Холли. — Вы убили их обоих.

С экрана телевизора в конференц-зале обращается Пит Хантли. По мнению Холли, он выглядит лучше, но, кажется, изрядно похудел. Фунтов на тридцать. Холли считает, его нынешний вес только пойдёт ему на пользу, но, к сожалению, человеческую природу не переборешь.

— Да в чём дело, Тант? Они были каннибалами! Может, они не успели бы съесть её, но уж ясен хрен убили бы.

— Я не в том смысле, что…

У Иззи звонит телефон, и в этот раз Тантлефф укоризненно смотрит на неё.

— Я думал, мы все договорились по поводу телефонов…

— Извините, но мне необходимо ответить. Это Дана Ааронсон из команды криминалистов. Я попросила его сообщить, если они найдут что-нибудь существенное… Алло? Дана? Что у тебя?

Иззи слушает с помрачневшим лицом. Похожие чувства одолевали Холли посреди ночи, так что ей пришлось нажать на кнопку вызова, хотя она знала, как загружен персонал. Явившаяся медсестра уняла худшую в жизни Холли паническую атаку, и дала ей таблетку валиума из своих личных запасов.

Иззи заканчивает разговор.

— Команда Даны нашла более дюжины неподписанных баночек в ванной Харрисов. Он думает… — Иззи прочищает горло. — Наверное, нет другого способа, кроме как сказать это прямыми словами. Он думает, возможно, они использовали человеческий жир в качестве крема. Видимо, в попытке облегчить свои недомогания.

— Они верили, что это помогает, — вставляет Холли. «И насколько я знаю, им помогало. По крайней мере, временно. Такова природа человека».

— Расскажи нам всё, Холли, — просит Иззи. — С самого начала и до конца.

Холли приступает, начиная с первого звонка Пенни. На рассказ уходит больше часа. Её пробирает дрожь только однажды, когда Холли рассказывает, как Эмили пыталась всадить в неё пулю, и она чувствовала себя фарфоровой статуэткой. На этом моменте ей приходится остановиться и собраться с духом. Напарник Иззи, Уошберн, спрашивает Холли, не нужен ли ей перерыв. Холли отказывается, она хочет закончить и заканчивает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика