Читаем Холодное солнце полностью

…Парк Карла Девятого, разбитый около резиденции северных королей, мог бы стать ярким пятном на карте Одисйотля – если б не был засажен по большей части гордостью Зеериге, голубыми елями. Их голубовато-серые иглы превосходно вписывались в общий пейзаж. Несмотря на близость ко дворцу, здесь редко проходили какие-либо празднества и мероприятия – парк был сонным и тихим, сюда приходили посидеть на длинных скамейках, посмотреть на статуи былых правителей, среди которых одних только Карлов набралось больше дюжины. Вэлрия оставила «кельпи» на стоянке, вошла в парк, сунув руки в карманы лёгкого «автомобильного» пальто – утро показалось ей прохладным. Ей попалась навстречу старушка, выгуливающая чёрного длинношерстного пса. И никого больше. Слишком рано для туристов, сбежавших с занятий студентов, ищущих передышки офисных работников. Но это сейчас. Днём здесь прибавится народу, да ещё как – что совсем не нарушит спокойную атмосферу парка.

Площадей, подходящих под описание Тоэнаса, было несколько, однако детектив направилась к центральной, где стоял монумент самого Карла Девятого, в официальных хрониках прозванного Счастливым, а в народной молве – Рогоносцем, вовсе не за демонический облик. Куда ещё гид мог первым делом привести туристов? Отличное место, чтобы отдохнуть после прогулки – детям есть, где побегать, для остальных всегда найдётся место на выкрашенных зелёным деревянных скамьях. Из торговцев пока никого не видно, но до обеда сюда наверняка явятся торговцы сахарной ватой и лимонадом. Можно дождаться их, чтобы расспросить, но смысла в этом чуть – полиция уже вытрясла из возможных свидетелей все возможные показания, едва ли Вэлрия справится лучше. На самом деле она явилась сюда просто чтобы осмотреться. Почувствовать место, представить себе его в тот час, когда случилось похищение.

Встав спиной к памятнику, эльфийка слабо дёрнула ушами, медленно повела головой, осматривая площадь из-под полуопущенных век. Где-то недалеко выли сирены – верно, ко дворцу подъезжали кортежи. Сегодня, кажется, должны были встретиться премьеры Дерта и Зеериге, старушка-герцогиня и король северных островов. Быть может, из этой встречи родится новая война на континенте – а может, это просто пустая формальность, заверение друг друга в добрых намерениях перед лицом давно сошедшей на нет красной угрозы.

Закурив сигарету, Вэлрия прикрыла глаза, пару минут стояла неподвижно, лишь время от времени делая затяжку. Затем без спешки обошла площадь, по пути выбросив окурок в урну. Около мусорки торчал столбик, на котором под жестяным козырьком висел таксофон. Закончив свой «круг почёта» с памятником в центре, детектив вернулась к телефону, бросила в прорезь монетку, набрала номер. Знакомый голос ответил практически мгновенно:

- Полиция, старший инспектор Бьярнисон у аппарата.

- Ты послал людей ещё раз обыскать местность возле батареи? – Вчера они с Лейфом уже здоровались, так что эльфийка сразу перешла к делу. – Они ведь не нашли следов машины?

- Ох… - Вэлрия легко представил себе, как инспектор прикрывает лицо ладонью и тяжело опирается локтем о свой заваленный бумагами стол. – Да, послал, но они пока не отчитывались. Ищут.

- Я прочла протоколы, которые ты передал, – сразу перескочила на другую тему женщина. – Сейчас изучаю место последнего похищения. Всё ещё нет доказательств, что малыша похитил тот же тип, что убил прошлых пропавших детей. Но кое-что общее в пропажах есть. Людные места.

- Да, я тоже обратил внимание, – уже полностью деловым тоном согласился Лейф. Сейчас он точно отнял руку от лица и сел ровно в своём жёстком протёртом до дыр кресле. – Почти во всех случаях дети исчезали среди бела дня, далеко от любых тёмных закоулков. Свидетели ни разу не заметили момента похищения.

- Значит, дети шли за похитителем по доброй воле, – подхватила Вэлрия. – И выглядело это естественно.

- Похититель представлялся кем-то, кто вызывает доверие. – В голосе инспектора звучали брезгливые нотки. Он определённо понимал, куда клонит женщина.

- Дети были разные, в основном хорошо воспитанные. Знавшие, что нельзя ходить с чужим дяденькой, даже если он обещает конфетку. – Детектив постаралась скрыть свой энтузиазм, чтобы не раздражать Лейфа. – Но… в Зеериге у полиции хорошая репутация.

- Именно, – буркнул Лейф. – Иногда это мешает. Людям стоило бы больше нас бояться.

- Даже воспитанный ребёнок пойдёт за полицейским. Если тот будет в форме либо покажет удостоверение.

– Форма – слишком приметно. Удостоверение – другое дело.

- Люди, способные соорудить подделку, должны быть у вас на учёте. – В трубке тренькнул звонок, предупреждая о истекающем времени. Вэлрия бросила в автомат ещё монетку, которую загодя достала и вертела между пальцами. – Если вы их не трясли – самое время.

Бить по больному женщина всё же не стала. Лейф без её подсказок знает, что убийца может оказаться и настоящим полицейским.

- Есть ещё один вариант, – продолжила она. – Я подумала… дети эльфов сообразительные, и пропавший мальчик едва ли был в курсе того, какие хорошие ребята служат в местной полиции.

Перейти на страницу:

Похожие книги