Читаем Хождение за три моря полностью

Не провожали Афанасия боярин Квашнин и князь Ряполовский, — вдруг увидят их вместе татарские проведчики, сразу насторожатся: откуда купцу из Твери такая честь? Посидели по обычаю в Тайном приказе. Последние наказы Ряполовского были таковы:

— Сведай дороги на юг от Шемахи до места, где земля с небом сходятся, какие там города, чем богаты, расстояния между ними. Но особливо — войска, оружие, умелость, рудники золотые, серебряные, сколько хлеба собирают, велика ли казна у государей, прочны ли стены у крепостей. Обязательно встреться с великим визирем бахманидским Махмудом Гаваном! Мне сказывали, он в своих руках власть большую держит, а рати у него поболе, чем у раджи Виджаянагара! Сумеешь — заведи с ним дружбу. И вот тебе «тетрати» для тайной записи, — с этими словами князь Семён снял с полки две книги с чистыми страницами, протянул их Хоробриту. — Не видел ещё таких? Сие название «тетрати» происходит от греческого «тетрос», что означает четвёртая часть. Бумагу вчетверо складывают, вот и получается «тетрать». Привези их полными. Пиши, как я тебе наказывал. Города, расстояния между ними можешь называть открыто. Это и для купцов надобно. Остальное расскажешь по приезду самолично. Помни, Хоробрит, тайнопись без литорей[89] и без цифири должна быть, а со смыслом. Там, где православну веру вспоминаешь, аль магометанску хвалишь, аль по-тюркски пишешь, то имей в виду, что обговорено, а не другое.

Кажется, всё предусмотрел князь Семён. Они обнялись. Квашнин по-отцовски перекрестил Хоробрита и отвернулся, чтобы не выдать стариковских слёз.

Отворил ворота Хоробриту Кирилл, шепнул:

— Гей, взял бы меня с собой! На чужедальнюю сторонушку хучь одним глазком взглянуть.

И тут Афанасий впервые осознал, что владеет странным даром. Сев в седло, он задержал взгляд на громадном Кирилле и вдруг увидел: за его спиной возникла степная дорога, прозмеилась в жарком мареве — и пропала. Он оглянулся на бояр, махавших ему с крыльца, и опять видение: князь Семён лежит окровавленный на помосте, а рядом его отрубленная голова[90]

. Хоробрит взвизгнул не хуже татарина, поднял Орлика на дыбы и пустил его вскачь.


«И поидох вниз Волгою. И приидох в манастырь Колязин ко святой троице живоначалной и къ святым мученикам Борису и ГлЂбу. И ис Колязина поидох на Углеч. И с Углича отпустили мя доброволно... И приехал есми в Новгород в Нижний к Михайле Киселёву и к пошлиннику к Ывану к Сараеву и они мя отпустили доброволно. А Василей Папин проехал мимо город д†недЂли и яз ждал в Новъгороде в Нижнем д†недЂли посла татарскаго ширваншина Асанбега, а ехал с кречеты от великого князя Ивана, а кречетов у него девяносто»[91].

Плыли двумя кораблями. На первом — посольском — Хасан-бек со своей свитой и купцами, на втором русские купцы. Пути предстоило около трёх месяцев[92]

. Могучее течение легко несло суда, при попутном ветре дополнительно ставили паруса. Плавание было лёгким. Знай правь кормилом на стрежень. Скоро умению кормчего обучились все корабельщики, и потянулись дни, когда от безделья себя деть некуда, одна забота — рухлядь в трюме перебирать да коров доить.

Чем ниже от Углича спускались, тем река становилась шире, полноводнее, величественней, сверкала под солнцем, играла бликами, изредка морщил воду пролетавший ветер. Иногда наползали тучи, лил дождь, тогда прятались под навесом вместе с коровами, и было весело наблюдать за далёкими тёмными берегами, где шла своя таинственная жизнь, как будто там было уже чужестранствие и могли показаться над обрывом реки многорукие великаны или муравьи величиной с собаку. Но вот уползали тучи, голубело небо, дали раскидывались неоглядные, ласкающие взор, привыкший к теснине лесов. При сильном встречном ветре иногда проплывали мимо корабли, с трудом преодолевающие под парусами могучий поток. С чужими судами старались не сближаться, мало ли кто плывёт; команда вооружалась луками, каждый занимал своё место вдоль борта и напряжённо вглядывались в незнакомый корабль, стараясь угадать, воины ли на нём или мирные купцы. И видели такие же напряжённые чужие взгляды, слышали нерусскую речь. Смуглые лица, чалма или бараньи шапки выдавали азиатов. Однажды с одного такого корабля пустили стрелу, и она впилась в мачту. Хоробрит погрозил чужакам кулаком. Но разминулись быстро. А случалось, плыли русские, их легко узнавали по бледным северным лицам, тогда радостно перекликались, махали шапками, кричали:

— Откель, земляки?

— Из Великого Сара-я, — доносилось в ответ. — Там нынче коней продают дёшево! А вы куда-а?

— В Ширван! С рухлядью.

— Паситесь татаровей в Астрахани-и! Люты-ы!

Последние слова уносятся ветром, но земляки ещё долго машут, прощаясь, им радостно: домой возвращаются, избежав множества опасностей. А для Хоробрита и его спутников опасности только начинаются. Ими овладевает грусть. Вернутся ли они домой? Что там земляки кричали им про Астрахань и про татар?

Перейти на страницу:

Все книги серии Отечество

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Варяг
Варяг

Сергей Духарев – бывший десантник – и не думал, что обычная вечеринка с друзьями закончится для него в десятом веке.Русь. В Киеве – князь Игорь. В Полоцке – князь Рогволт. С севера просачиваются викинги, с юга напирают кочевники-печенеги.Время становления земли русской. Время перемен. Для Руси и для Сереги Духарева.Чужак и оболтус, избалованный цивилизацией, неожиданно проявляет настоящий мужской характер.Мир жестокий и беспощадный стал Сереге родным, в котором он по-настоящему ощутил вкус к жизни и обрел любимую женщину, друзей и даже родных.Сначала никто, потом скоморох, и, наконец, воин, завоевавший уважение варягов и ставший одним из них. Равным среди сильных.

Александр Владимирович Мазин , Александр Мазин , Владимир Геннадьевич Поселягин , Глеб Борисович Дойников , Марина Генриховна Александрова

Фантастика / Попаданцы / Социально-философская фантастика / Историческая фантастика / Историческая проза