- Разошлась, - хмыкнуло привидение. - Согласен, жизнь без любви не сахар. Поэтому - хватит, настрадался, насмотрелся на чужие любовные истории. А ты думаешь, с чего это я решил, что пора наши с Лиадэйн отношения брать в свои руки? Эшлин тут права - если не я, то никто нашу любовь не спасет. Откроем с тобой лавку, сварим мое зелье и возьму королевскую крепость приступом!
- Вот это правильно! - воскликнула Эшлин. - Мужчина сказал - мужчина сделал!
- Ну так, - сказал Мерлин и на мгновение задумался. - Вначале меня переполняло восторгом, свободой. Казалось, вот оно - истинное счастье, в бессмертии. Все дороги открыты, и ты несешься, не разбирая направлений. Какая разница куда и как - лишь бы на всех парусах! Чего я только ни испытал, в какой роли ни побывал, каких событий ни пережил. А в чем смысл? В переполнении эмоций, которые не с кем разделить? И понял я, что больше не хочется в одиночку бесцельно болтаться между мирами. Уже примкнуть бы к одному берегу. Сделать по-настоящему счастливым хотя бы одного человека. И заметь, Аня! - Привидение вздрогнуло. - Ни разу я не применял магию к Лиадэйн!
Следом дернулась я.
Показалось, последнюю фразу Мерлин произнес с намеком на мое колдовство, мол, у нас с королевой все по-настоящему, не то что у вас с принцем!
В сердце неприятно кольнуло.
Я и сама знала, что виновата перед принцем. Какое решение сейчас ни прими - все к разлуке.
Хорошо, что долго переживать не получилось - на колдуна снизошло второе дыхание.
Небольшой запас сухоцветов у него и правда нашелся. А потому следующие четыре часа мы с Эшлин крутились словно белки в колесе. Мерлин только успевал зачитывать рецепт, как мы хватали банки, отмеряли на весах нужное количество ингредиентов и варили, варили, варили.
Только заклинания читала я - у Эшлин они не срабатывали.
Настой ясновидения?
Да пожалуйста!
Три части розовых лепестков, по одной части корицы, мускатного ореха, лавра и полыни. Зельем с мистическим ароматом, обостряющим психическое восприятие, поскорее заполнить пузырек, а горлышко тут же погрузить в воск.
Саше от воров?
Нет ничего проще!
Даже варить не нужно. В холщовый мешочек насыпать две части розмарина, по одной части можжевельника, семян тмина, бузины и чеснока. Небольшое секретное заклинание - и вуаля!
Мы готовили саше для хорошей погоды и от злых духов. Варили зелья для удачи, поисков единомышленников и сумасшедшего жиросжигания. Крошили пудру для веселого настроения и быстрых денег.
Полки в нашей магической лавке заполнялись, а темпов мы не сбавляли до позднего вечера - пока у Мерлина не кончились все травы.
Я видела, как к концу рабочего дня Эшлин понемногу начала ворчать, что теперь любовная магия в дефиците. Та, что в наличии, - курам на смех. В свое время любовь жителей магическая лавка завоевала именно за привороты. А сейчас сами себе подножку ставим.
- Что поделать? - развел руками Мерлин. - Как только официально заработаем, постараемся ассортимент увеличить. Добавим и любовные зелья. Но сейчас этот путь окажется для нас фатальным. Сама же говорила, что у инспектора любовная магия костью поперек горла стоит.
Эшлин грустно вздохнула и сняла фартук.
- Пора домой. Завтра можно передохнуть?
- Иди отдыхай, набирайся сил. - Привидение махнуло прозрачной рукой. - Нам всем силы понадобятся. Скоро начнется настоящая война.
А вот мне все казалось замечательным, а все трудности - преодолимыми.
Не зря же мы столько старались?!
Чего ни я, ни Мерлин не ожидали, так это увидеть Догана Лермана, когда на следующее утро он вошел в нашу лавку в сопровождении какого-то неприятного типа в монокле с толстой линзой и с амбарной книгой под мышкой.
Уж не знаю почему, но очень он своей сгорбленной позой и помятым сюртуком напоминал мне скрюченный черствый рогалик.
И именно этот субъект заговорил первым, и голос его был скрипучим, как у столетней старухи.
- Привороты, любовные зелья и... - острый взгляд «рогалика» заскользил по полкам с заполненными баночками и пузырьками, - снадобья, дурманящие мужские и женские организмы, имеются?
- Доброе утро, - не растерялась я и обратилась к инспектору: - Мы вас ждали к завтрашнему дню.
- Я посчитал, что до визита королевы мне во всем нужно убедиться самому, - сухо произнес Доган Лерман.
- Понятненько, - скрипнул «рогалик» и раскрыл свою огромную записную книгу. - Так и запишем: учет индивидуальных потребностей клиентов не ведется, дружелюбного стиля не придерживаются.
Взял да и записал!
С таким умным видом, словно выписывал штраф за полчища крыс, орудующих на торговых полках.
- Что? - Я недоуменно свела брови. - Вы вообще кто?!
- Знакомьтесь. - Инспектор представил своего напарника: - Ведающий приемом, хранением и выдачей денежного, вещевого и технического королевского довольствия. Проще говоря, счетовод. Мимо его наметанного глаза и мышь не проскочит.
Все настолько серьезно?!
Если они привязываются к подобным глупостям, то чего хорошего ждать от этой комиссии? Отработают свой хлеб со всей ответственностью, как пить дать.
Мерлина словно парализовало.