— Со щитом не выйдет. Боюсь, что я и сам волнуюсь.
В ответ на его мальчишескую улыбку я невольно сама улыбнулась. Почему-то от его признания о волнении мне стало чуть легче.
— А чего тебе волноваться? — я ткнула пальцем ему в грудь.
— Наверно, от тебя заражаюсь. Так-то поводов нет. Они тебя примут, а те, кто нет… — голос Александра стал жестче, он подобрался, — то скатертью дорога.
Это он о чем? Вначале я вообще думала, что это простая юридическая формальность. Потом выяснилось, что представление клану магический ритуал.
Теперь, кажется, к тому же вовсе не такой предрешенный, как говорила Элида.
— А что, меня могут не принять? В каком качестве?
Александр нахмурился:
— Ты моя жена и Хранительница. Это факт, с которым невозможно спорить.
И по первому пункту, и по второму есть повод для сомнений. Пока ни женой, ни Хранительницей я полностью не стала. Неужели есть какой-то способ отыграть назад?
— А это возможно оспорить?
Александр неожиданно взял меня за руки и спросил, глядя в глаза:
— А ты хочешь?
Хочу ли я? Потерять Леони, Элиду, Рэя, дом, шанс на счастье с Александром? Готова ли я отказаться от… моей семьи из страха перед прилагаемой ко всему этому непонятной роли Хранительницы? Я впервые мысленно назвала Эрриа своей семьей и ощутила, что это правильно.
— Нет, — я медленно покачала головой. — Не хочу. Я твоя жена и Хранительница.
Александр отпустил одну мою руку, а вторую поднес к губам. Легко поцеловал и в момент, когда его кубы прикоснулись к моей коже, меня на миг пробило чувство яркой радости, что он испытывал. Муж тотчас отстранился и даже отступил на шаг, но поздно. Теперь я точно знала, что он чувствует. Мой страх и волнение отступили. Даже голова чуть закружилась от облегчения.
— Мы пройдем это вместе, Лори. Вдвоем мы справимся.
Улыбка Александра была такой нежной…
— Я зашел спросить, какое платье для тебя выбрали? Хотел убедиться, что мы будем смотреться парой.
— Элида сказала, что лучше золотое, расшитое серебром.
— Отлично. В этом на сестру можно положиться.
Мы замерли, молча глядя друг на друга. Не знаю, о чем думал Александр, а я, чувствуя себя дурой, млела от мысли, что он нашел время озаботиться моим платьем.
— Госпожа, пора готовиться, — звук открывающейся двери и голос Мирри прервали наш тет-а-тет.
— Не буду вам мешать, — Александр вышел в дверь, соединяющую наши покои.
Ближайшие полтора часа ушли на приведение меня в вид, соответствующий леди Эрриа. Мирри сделала мне разные полумагические процедуры, сделавшие кожу просто сияющей, и омолодившей меня лет на пять точно. Потом подошел черед прически и макияжа. Как ни странно, здесь дарги не очень полагались на иллюзии, как наши аристократы. Предпочитали обходиться почти без магии.
— Конечно, — объяснила мне раньше Мирри на высказанное удивление. — драконья кровь позволяет видеть сквозь иллюзии, поэтому приходится изощряться по другому.
Ее старания были очень аккуратны: чуть блеска на губы и немного подчеркнула глаза, так что заметить вмешательство почти невозможно. Но когда в конце своих трудов, глядя над мои плечом в зеркало, Мирри сказала:
— Какая вы красавица, госпожа! — я ей поверила.
— Спасибо, Мирри! — я чувствовала себя готовой предстать перед своим кланом.
Глава 45. Представление клану
Собравшаяся в холе троица выглядела как ожившая картина: юная красавица в платье оттенков чайной розы в сопровождении молодого веселого мужчины и серьезного мальчика. Последние были одеты в парадные мундиры семейства Эрриа — белые, расшитые золотом. И если на старшем мундир смотрелся естественно, как вторая кожа, то на младшем — непривычно и трогательно.
Слуги, украдкой любовавшиеся на подготовку к торжественному выходу семейства растроганно улыбались при взгляде на Леони.
— Лори наверняка волнуется, — сказала Элида.
— А ты нет? — ответил ей Рэй.
— Волнуюсь, хотя мне-то что? Просто стоять во втором ряду.
— Да, сегодня наша роль маленькая. О! Вот и они!
Элида повернулась к лестнице. Одной рукой легко касаясь перил, другой опираясь на Александра, по ней спускалась леди Элория Эрриа. Эта прелестная молодая женщина мало напоминала ту невзрачную особу, что когда-то Элида и Рэй встретили в приграничной таверне. Рядом с высоким Александром она казалась особенно изящной и хрупкой. Эта хрупкость, как и каштановые волосы, сразу выдавали ее человеческое происхождение.
— Экзотичный цветок, — негромко произнес Рэй.
— Какая Лори золотая! — восхищенно вздохнул Леони.
Элида довольно улыбнулась. Она угадала с платьем. Оно так хорошо гармонировала с аурой Лори. Александр старательно замаскировал чувства, что испытывала жена, золотым туманом. Лишь вспышки сильных эмоций, как зарницы, вспыхивали иногда в этом облаке. И вся Лори смотрелась как золотой огонек с таким безмятежным лицом и мягкой полуулыбкой. Она с Александром в белом мундире, расшитом золотом, смотрелись красивой парой. Не той, где две половинки похожи, как два птенца из одного гнезда. А парой, чье несходство идеально дополняет друг друга.