И они двинулись по каменному лабиринту, отыскивая выход. Сначала им было очень интересно. Они разглядывали рисунки, выбитые на каменных стенах и колоннах, читали письмена. Но потом им это надоело, более того, они почувствовали, что устали, а выхода не было видно. И тогда Ори обратил внимание на маленькую змейку, которая уже несколько минут ползла впереди него, всё время оглядываясь. И он пошёл за ней. Змейка быстрее заскользила по каменному полу, и Ори ускорил шаг, а за ним и Орикс пошёл быстрее. Когда вдали засветился высокий прямоугольный проём, змейка исчезла. Но было уже ясно, куда нужно идти. С каждым шагом становилось светлее, а залы, по которым они проходили, казались ещё грандиознее. Их величественная красота не подавляла, а вызывала какую-то необъяснимую гордость за неведомых творцов этого чуда. Они вышли наружу и оказались на большой площади, окружённой львами с человеческими лицами. Львы были каменными и возлежали на высоких постаментах. Ори видел это ещё вчера, но при свете дня это выглядело ещё более впечатляюще, а главное, казалось, что все эти лица смотрят на тебя. И куда бы ты ни шёл, они сопровождают тебя своим пристальным взглядом.
— Это сфинксы, — прошептал Орикс и подошёл к одному из них. — Какую загадку я должен отгадать?
И сфинкс, как будто всю жизнь ждал этого вопроса, сразу ответил:
— Если отгадаешь, что для тебя сейчас важнее всего, то тебе это дадут.
Ори, глядя на Орикса, тоже подошёл к одному из сфинксов.
— А мне какую загадку предложишь? — спросил он.
— А тебе нужно только решить, действительно ли ты хочешь того, чего хочешь?
— И сколько у меня на это времени? — осторожно поинтересовался Ори.
— До того момента, пока Огонь не поравняется с тобой.
Ори и Орикс переглянулись и пошли к ступенькам, которые были выходом с площади и находились строго напротив входа в сооружение, из которого они только что вышли. Ступеней было много, каждая шириной в несколько шагов, и расходились они веером. А последняя ступенька была берегом широкой реки, огибавшей эту ступеньку по окружности и простиравшейся влево и вправо по прямой линии, образуя, таким образом, излучину вокруг того места, где они стояли. Далеко слева они увидели яркий свет. Это он и освещал всё вокруг, отбрасывая длинные тени вправо от всех высоких предметов. А этих предметов было много: сфинксы, огромные статуи и обелиски всех размеров. Зрелище было такое, что у Ори не хватало эмоций, чтобы воспринимать всё это. Он чувствовал себя на грани бытия. «Увидеть это и умереть», — подумал он. И тут же другая мысль: «А может быть, нужно умереть, чтобы это увидеть?» И всё. Больше не было мыслей. Одни зрительные ощущения. Свет приближался медленно. Тени становились короче. Освещённость увеличивалась. Воздух нагревался. Когда стало видно, что по реке плывёт огромный змей, на ступеньках стали появляться различные существа и люди, в том числе. Их становилось всё больше и больше, и вскоре они заполнили всю лестницу тесной толпой. Пустыми оставались только самая верхняя ступенька и самая нижняя, где почти у самой воды стояли Орикс и Ори. К ним никто не подходил, но и никто не предложил им подняться выше, хотя все пришедшие общались между собой. Когда стало видно, что на голове змея сидит сокол, на верхней ступени появились родители Анубиса, но его самого нигде не было видно. Когда змей начал огибать лестницу слева, стало видно, что на спине змея сооружён большой помост, в центре которого был высокий постамент, сложенный из кубических предметов, а над ним сиял большой огненный шар. Слева от шара вдоль спины змея стояло несколько сущностей женского пола, одеты они были как мать Анубиса, но лица у них были человеческие, и все они смотрели на берег. А справа был сам Пёс Анубис.
Когда всё это великолепие поравнялось с Ориксом и Ори, вся толпа существ, стоящих на лестнице, упала на колени, простирая руки к пылающему шару. Свет и жара были невыносимыми, но этого, казалось, никто не замечал. Ори и Орикс продолжали стоять, как и родители Анубиса.
Вдруг кубы, из которых состоял постамент, открылись, из них начали вылетать вещи и падать в толпу. Вещь точно находила того, к кому она летела, и никто не мог ни перехватить её, ни отнять. Те, кому что-то доставалось, продирались сквозь толпу и опускались на нижнюю ступеньку, где стояли Орикс и Ори, впрочем, близко к ним не подходили. Остальные, обхватив голову, склоняли её до камней ступеней.
Орикс вынул из своей сумки хрустальный шар, где недавно было сердце, и протянул его двумя руками в сторону Проходящего Огня. От Огня отделился маленький сгусток пламени, долетел до хрустального шара и проник в него, став из огненно-красного голубым. И хрустальный шар засветился от живого огня, весело пляшущего внутри. Ори был так заворожён этим зрелищем, что чуть не пропустил свой подарок. К нему летел серебристо-серый плащ Странника. Он на миг окутал его всего, как бы знакомясь с хозяином, а потом исчез в его сумке.