Читаем Хрупкое равновесие. Книга 1 полностью

– Скажешь это хозяину этого заведения. Кстати, насчет заведения. Тебе, смотрю, нечем заняться, – он кинул ей какие-то бумаги, – поезжай на стройку и отдай им это. У меня дел и так хватает, Висконти решил свалить на мою голову абсолютно все.

Диана всмотрелась в бумаги. У нее в руках был план ночного клуба. Внимательно рассматривая его, спустилась по лестнице, минуя молчаливую Ольгу, прошла мимо Мэта и вышла на улицу:

– Томас, едем в «Холм Парк».

С того момента, как Диана была там в последний раз, много чего изменилось: полноценное двухэтажное здание красовалось посреди… перекопанной земли. Найдя главного на стройке, Диана отдала ему план.

– Кто занимается оформлением здания?

Суровый мужчина посмотрел на нее сверху вниз, ему явно было не до нее – он подгонял рабочих, чтобы скорее завершить строительство:

– Не знаю, мисс, хозяина нет, и, если он не приедет в ближайшее время, боюсь, стройку придется приостановить.

Диана смотрела на здание, размышляя над его словами. Приостановить, значит, снова влететь на деньги.

– А какие у вас идеи? К кому мне обратиться, чтобы нанять дизайнера?

Прораб пожал плечами:

– Мне надо хотя бы знать, что будет внутри, чтобы мои рабочие могли начать внутреннюю отделку.

Диана кивнула:

– Я что-нибудь придумаю. Возможно, на днях хозяин уже вернется. – От одной мысли о его возвращении Диана задрожала, и сердце в груди забилось быстрее. Переживала ли она? Да. Ее пугало все: от первого его взгляда до последнего слова.

Глава 21

Следующие два дня Диана провела в раздумьях. Она боялась встречи с Висконти, но все равно ждала ее. Как она посмотрит на него? Вдруг он догадается о ее чувствах? Он заметит ее волнение. Нет, она не сможет посмотреть ему в глаза.

Диана сидела на пляже, пропуская песок сквозь пальцы, когда почувствовала вибрацию телефона.

– Готовься, девочка, – голос Антонио был напряжен, – они прилетят через пару часов. Жду тебя в офисе.

Абонент отключился, а Диана продолжила смотреть в голубую даль до тех пор, пока голос Томаса не вывел ее из раздумий.

– Леди Ди, мне надо в аэропорт, вы поедете со мной?

Стук сердца и молчание. Участившееся дыхание. Дрожь по всему телу. Она опустила руку в песок и развеяла горсть по ветру, давая ему свободу, понимая, что ее свободе пришел конец. Вот и все. Опять синие глаза, ласковая улыбка – и она в плену. В его плену. Ее мучитель возвращается.

– Отвезите меня в офис.

По дороге Диана набрала Найта. Она сама не знала, зачем, наверное, ей просто нужна была поддержка.

– Да, моя дорогая, готовишься к приезду короля «Morte Nera»? Хочу дать тебе один совет – стой на своем, мы все правильно сделали, другого выбора не было.

– Ричард, вы знаете его давно, неужели, спустя столько времени, он все еще будет злиться?

Найт усмехнулся в трубку:

– Память у него хорошая. Но, думаю, на тебя злиться он не будет, куда больше достанется Антонио и мне. Кстати, я еду в «Morte Nera», увидимся там.

Его слова немного подбодрили девушку. И видеть Найта в офисе в такой нелегкий час ей очень хотелось. Но тут же вспомнив, что Стефано сразу узнает о порте, она мысленно выругалась.

Диана вошла в здание и, проходя мимо Мэта, кивнула ему. Поднявшись на второй этаж в приемную, она села на диван, расположенный рядом с густой зеленой растительностью, не рискуя заходить в кабинет Антонио.

Ольга злорадно посмеялась:

– Тебе пришел конец. Он вернется и выгонит тебя отсюда, и ты больше не будешь мозолить мне глаза.

Как бы Диане этого хотелось! Уйти, убежать и больше никогда не возвращаться. Не чувствовать того, что она боялась чувствовать. Поджав под себя ноги, Диана опустила голову на колени. Боже, как она переживает! Непонятно, от чего больше – от взбучки, которую Стефано сейчас устроит им, или от ее любви к нему? Пусть лучше кричит, пусть выгонит ее из «Morte Nera». Это лучше, чем находиться рядом с ним, терзая себя этим чувством.

Массивная дверь открылась, из кабинета вышел Антонио и удивленно посмотрел на нее:

– Почему ты тут сидишь?

Диана подняла взгляд, понимая, что заставило его выйти: она услышала внизу шум подъезжающих машин.

– Я боюсь.

Грассо улыбнулся, указывая на лестницу:

– Я виноват, Диана, только я. Тебе нечего бояться. Идем.

Она встала и сразу почувствовала, как дрожат ее ноги. Она боялась не его гнева. Она боялась себя, боялась увидеть Стефано, боялась сделать первый шаг навстречу, боялась посмотреть в его глаза, боялась дышать рядом с ним. Увидев, как спускается на первый этаж Антонио и как вскочила со своего места Ольга, поправляя короткую юбку, Диана прислонилась к стене и закрыла глаза.

– Правильно, стой тут, чтобы он не увидел тебя и у него не пропало настроение. – Секретарша зло улыбнулась и гордо пошла вниз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрупкое равновесие

Хрупкое равновесие. Книга 1
Хрупкое равновесие. Книга 1

Диана Оливер работает парамедиком на «скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать частью криминального мира, ведь ее талант попадать точно в цель не остался незамеченным.Стефано Висконти – глава клана «Morte Nera». Он привык все держать под контролем. Каждая его сделка – успешная, каждый враг – заклятый. Но для проведения крупных операций ему нужен снайпер, человек с идеальной меткостью, подчиняющийся любым его приказам, преданный ему. И на эту роль идеально подходит хрупкая девушка-парамедик, способная справиться не только с собственными чувствами, но и с любым оружием…

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Романы
Хрупкое равновесие. Книга 2
Хрупкое равновесие. Книга 2

За несколько месяцев Стефано Висконти сделал из Дианы первоклассного снайпера. Но убийство, на которое пришлось пойти девушке в целях самозащиты, нарушает спокойное течение жизни: между двумя крупными криминальными лидерами вспыхивает война. Как спасти своего Черного Дьявола, если сама являешься мишенью? Если враги бьют по самому дорогому, не оставляя ни единого шанса защитить любимых?.. Глава клана «Morte Nera» никогда не ошибается в своем выборе, особенно когда тот касается людей. Каждый подчиненный Висконти – залог успешной сделки и поступления на счет новых миллионов. Но когда Диана оступается и совершает непоправимое, на первое место внезапно выходит не злость, а страх. Страх за девушку, которая так и не научилась подчиняться его приказам, но смогла перевернуть его жизнь с ног на голову и навсегда изменить представления о настоящей любви. Отныне и впредь самое главное – защитить Диану. Его Диану.

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы