Читаем Хрупкое равновесие. Книга 1 полностью

– Что-то я не помню, чтобы позволял тебе заниматься самодеятельностью. Ты еще и порт умудрилась отдать на три месяца этому хитрецу, не считая пятнадцати процентов от сделки, что равно семистам пятидесяти тысячам. Но я могу с этим смириться. Меня волнует другое: Гриф тебя видел, Диана. После вашей с ним сделки Ахмад расстрелял большую часть его людей и забрал четыре ящика кокаина. Поверь, теперь ты снишься Грифу во снах, и в каждом из них он убивает тебя, медленно и мучительно. Думал ли Ричард Найт о таком исходе событий? – Стефано посмотрел в сторону Найта, давая ему слово.

– Думал, – Ричард кивнул, – конечно, думал. Но другого выбора у нас не было. Как еще продать сорок килограммов за ночь?

Неожиданно для Дианы Стефано стукнул кулаком по столу и прорычал:

– Ты не имел права втягивать ее в это дело! Я попросил тебя не для того, чтобы ты пришел к ней за помощью.

– Подожди, Стеф, не горячись, – произнес Антонио, успокаивая шефа. – Если бы Диана не продала Грифу в ту ночь товар, Ахмад расстрелял бы нас. Кстати, спасибо тебе за это – ты оставил ее с четырьмя ящиками товара.

Антонио был прав, и Стефано понимал это – Диана видела по его взгляду. Он пытался свалить вину на них, но больше всех виноват был сам. Он откинулся на спинку кресла, ручкой стуча по столу, обдумывая сказанное.

– Я сделал это намеренно. Я знал, что у вас начнутся проблемы, но это не снимает с вас ответственности за ваши действия. Я бы не оставил вам такой «подарок», если бы знал, что на сделку вы пошлете беззащитную девушку. Чем вы мотивировали свой выбор? Тем, что Гриф ее не знает? Теперь знает. И если узнает, что она одна из нас, будет кровавая бойня. И что прикажете теперь делать мне? Убить ее?

Диана вздрогнула под воздействием его лукавого дьявольского взгляда. Он не может так поступить! Зачем он говорит это в ее присутствии? Она прекратила сжимать пальцы в кулаки, почувствовав, как сильно бьется сердце. Страх вернулся. Теперь только Стефано мог решать, что делать с ней дальше. Он одной рукой мог свернуть ей шею.

– Не надо никого убивать, Стеф, отпусти девушку и пусть живет, как раньше.

Диана посмотрела на Антонио, не веря собственным ушам. Больше всего ей сейчас хотелось вскочить, опрокинуть на них стол и убежать. Да, в Аризону к матери! И больше никогда не появляться в этом ужасном месте! Коварный Дьявол оказался страшнее и темнее ночи, ей повезет, если он оставит ее в живых. Опустив глаза, она вспомнила его слова: «Ты нужна мне. Как воздух». Она влюбилась в него, а получается, была нужна ему только на время. Стало жутко и до боли обидно, в груди образовался спазм, не дающий вздохнуть. Они так просто обсуждали при ней ее жизнь. Решали, будет она жить или умирать. Наверное, летя в самолете, Висконти в красках представил ее мучения. Какую смерть он выбрал для нее?

– Ну, раз она больше не нужна тебе, – произнес спокойным тоном Найт, – пожалуй, я заберу ее к себе. Мне нужны люди, а она почти готова.

Ричард подмигнул ей, и Диана поняла, что еще слово – и она упадет в обморок. Ею перебрасывались, как игрушкой, как куклой. Страшный сон не кончался, перерастал в явь. Она взглянула на Стефано, который готов был отдать ее, и прошептала:

– Пошли вы все к черту.

Диана слышала, как засмеялся Найт, видела, как удивленно посмотрел на нее Стефано, как присвистнул Майкл, а Дилан потупил глаза. Она встала, подошла к двери и рывком открыла ее. Выбежала из приемной, быстро спустилась по лестнице, но тут же дорогу ей перегородил Мэт.

– Диана, стой.

Она остановилась, внимательно смотря на него, не понимая, что он от нее хочет:

– Извини, мне некогда. – Она обошла его и направилась к стеклянным дверям, но, схватившись за ручку, поняла, что они заперты.

– Распоряжение босса, Диана. Прости.

Она не могла поверить в это: Мэт с ними заодно! Она обернулась и увидела Стефано, стоящего возле лестницы.

– Так продайте меня! – крикнула она, прижимаясь к двери. – Зачем отдавать бесплатно. Выгодная сделка!

Висконти, с улыбкой на губах, медленно приближался к ней, и Диана сильнее вжалась в двери, пытаясь исчезнуть.

– Я не продаю людей. – Он подошел к ней так близко, что ей пришлось отвернуться, чтобы иметь возможность дышать.

Она вспомнила все молитвы, которые читала ей мать, и теперь молила Бога, чтобы он убрал от нее подальше этого мужчину.

– Диана. – Он повернул ее лицо к себе, и она заглянула в его синие глаза, кусая пересохшие губы. – Ты под моей защитой, ты помнишь об этом? Я никому тебя не отдам.

Девушка отрицательно покачала головой, не веря его словам.

– Вы убьете меня сами?

Он улыбнулся ей:

– Нет.

– Тогда отпустите меня.

– Тоже нет.

– Что вы хотите сделать со мной?

Он наклонился к ее уху и прошептал всего три слова:

– Сделать тебя своей. – Отойдя от нее на шаг, он дал Мэту знак, чтобы тот открыл двери. – Официально.

Стефано схватил ее за талию, чтобы она не убежала, и вывел на улицу к своей машине. Он позаботился и об этом – Томас подогнал ее ко входу! Еще один предатель! Она ненавидела их всех! Но, ощущая горячие прикосновения к своему телу, почему-то шла спокойно.

– Что вы задумали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрупкое равновесие

Хрупкое равновесие. Книга 1
Хрупкое равновесие. Книга 1

Диана Оливер работает парамедиком на «скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать частью криминального мира, ведь ее талант попадать точно в цель не остался незамеченным.Стефано Висконти – глава клана «Morte Nera». Он привык все держать под контролем. Каждая его сделка – успешная, каждый враг – заклятый. Но для проведения крупных операций ему нужен снайпер, человек с идеальной меткостью, подчиняющийся любым его приказам, преданный ему. И на эту роль идеально подходит хрупкая девушка-парамедик, способная справиться не только с собственными чувствами, но и с любым оружием…

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Романы
Хрупкое равновесие. Книга 2
Хрупкое равновесие. Книга 2

За несколько месяцев Стефано Висконти сделал из Дианы первоклассного снайпера. Но убийство, на которое пришлось пойти девушке в целях самозащиты, нарушает спокойное течение жизни: между двумя крупными криминальными лидерами вспыхивает война. Как спасти своего Черного Дьявола, если сама являешься мишенью? Если враги бьют по самому дорогому, не оставляя ни единого шанса защитить любимых?.. Глава клана «Morte Nera» никогда не ошибается в своем выборе, особенно когда тот касается людей. Каждый подчиненный Висконти – залог успешной сделки и поступления на счет новых миллионов. Но когда Диана оступается и совершает непоправимое, на первое место внезапно выходит не злость, а страх. Страх за девушку, которая так и не научилась подчиняться его приказам, но смогла перевернуть его жизнь с ног на голову и навсегда изменить представления о настоящей любви. Отныне и впредь самое главное – защитить Диану. Его Диану.

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы