Читаем КИЧЛАГ полностью

По склонам – березовый рай,Родники по склонам Урала,Вершина горы ТаганайВидна из окон централа.Златоустовский централ,Сидельцы дерзкие, лихие,Братву не раз короновал,Кололи звезды воровские.Сидит высокий криминал,Он за многое в ответе,Златоустовский централУ братвы всегда в авторитете.В деле правильный централ,Сходка вовремя забита,На зоне правит балКриминальная элита.Златоустовский централ,Сидельцы дерзкие, лихие,Братву не раз короновал,
Кололи звезды воровские.Воровские чтят законыКорифеи криминала,Малявы и прогоныУходят в зоны из централа.Любое дело полистай –В крытой он не первый год,На них взирает Таганай,Достигнут дерзкие высот.Златоустовский централ,Сидельцы дерзкие, лихие,Братву не раз короновал,Кололи звезды воровские.

РЕЙС 4076

Пятнадцать зэков-смельчаковРванулись смело на свободу,Каждый был рискнуть готовИдти в огонь и воду.В угон захвачен самолет,
Стюардессы гибкий стан,Будет трудным перелет –Впереди далекий Пакистан.Радушно улыбались мусульмане,Встречали всех по одному,Договорились власти заранееОтправить пришлых в тюрьму.Непроста пакистанская неволя,От жары пожелтела трава,От болезней страдали невольники,Попала в промот братва.Ведро воды на хату –Не то, что в русской бане,Расскажут врагу и брату –Тяжело сидеть в Пакистане.По ошибке села братваС небес на узкую сушу,Пакистанских небес синеваНе радует русскую душу.
Восемь долгих летВ чужой неволе просидели,Не послать родным привет,Лучше бы колымские метели.Угонщики вернулись домой,В душе тревога, истома,В стране оказались другой,Простила Россия их дома.

МЕЧЕНЫЙ

Он вилял, уходил от ответа,Обреченно мотал головой,До звонка оставалось два лета,Но раньше хотелось домой.Под веко загнали весло –На любого найдется управа,Он сучье нес ремесло,Должен ответить по праву.Готова к работе иголка,Сегодня накольщик – палач.
Позорная будет наколка:На веко наколют – стукач.Опасно носителю спать,Дела плохие, убогие,Может сука не встать,От доносов страдают многие.Отдыхаешь вниз лицом –Могут быть подозрения,Лучше не быть подлецом,Не будет к тебе презрения.Из глаза достали веко,Закончилась быстро работа,Плохое стучать ремесло,Увидят в нем идиота.По зоне гуляет стукач,За дело правильно меченый,Масти темной, как грач,До звонка он теперь засвеченный.

ОБОРОТКА

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Алексей Крайский , Давид Каневский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий , Юрий Инге

Поэзия