Читаем КИЧЛАГ полностью

Начал бить в карантинеПестрый сучий коллектив,По очень простой причине –За отказ вступить в актив.Он правильный был пацан,Черную зону держал в уме,Свой вынашивал план,По понятиям оказался в тюрьме.Активисты били по почкам,Задание выполняли с любовью,Он для них приготовил заточку,Надоело мочиться кровью.Бригада пришла за ответом,Носители мести и зла,Он их огорошил приветом,
Ударил заточкой козла.Испытали истязатели шок,Рикошетом ответило зло,Его бросили в каменный мешок,На полгода закрыли в ШИЗО.Он ждал следака и следствия,Черными виделись краски,Но не было никакого последствия –Видно, боялись огласки.

ГОРНЫЙ ДЕСАНТ

Тяжело поднимался поезд,Подъема – последний кусок,Перевалит каменный пояс,Уйдет состав на восток.Сосны мелькали и ели,Горные цепи Урала,
Долго по зонам сиделиОтцы и бойцы криминала.Подтянулись на строку к вокзалу,Ехали дружной ватагой,Пассажир не поймет по базару,Что одной спаяны сагой.На года зависли подельники,Прошлись по телу иголочки,Устремились в небо ельники,А были – всего лишь елочки.За плечами нелегкий груз,Морщины легли глубоко,Прессовал отменно Союз,Да и Россия ушла недалеко.Зеленые горы от меди,
Шумит тайга по краям,Выходили попить медведиК пологим горным ручьям.«Пора», – подытожил паханСпокойным, уверенным тоном,Молодой рванул стоп-кран,Дрожь прошла по вагонам.Над ручьями висели стрекозы,Уходила в горы братва,Шумели листвою березы,Дремала на ветке сова.Дерзкие шли ребята,Прошивали чащобы насквозь,Со страхом смотрели волчата,С тропы сворачивал лось.На третий походный день
Птицы в зарослях пели,Они вышли к горе Ильмень,Рукой подать до цели.Двое ушли на разведку,Скрылись в расщелине скал,Было им небо в клетку,Полосой впереди – перевал.Судьба коснулась такая –Кочки, болота и плавни,На склоне стоит мастерская,Пилит редкие камни.Посланцы явились как раз –Камней нарезана куча,Доставит братва заказ,Творили дела покруче.

ПАМЯТЬ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Алексей Крайский , Давид Каневский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий , Юрий Инге

Поэзия