Читаем КИЧЛАГ полностью

Братва по зонам чалится,Кончает институт,За них родня печалится,А их девчонки ждут.Не биксы, не бесовкиИ, конечно, не путаны,У них полно сноровкиИ диплом в кармане.Друг сойдется, еслиПодруга – прокурор,Будет гром небесный,Вершины треснут гор.Скоро он откинется,Опустеют нары,На путевку скинемся,Отправим на Канары.Друг крученый страшно,Воровские корни,Всех заморских гражданБлатотой накормит.На фене бешено цинкует
И жаргон толкает в массы,Чужих туристов приобует,Не проходит мимо кассы.У них тянется романЧуть ли не с горшка,Изменила планДоза порошка.Макитры сверлят янкиЗа доллары и центы,Ни порошка, ни пьянки,Убивают центры.Оскорбился друг,Чуть не оказался в коме,Надо сузить кругДо кухни и Боржоми.Талант, конечно, не пропьешь,Пусть крепко пойло,Если даже пальцы гнешьТоже по-своему.Он авторитет во всем,Мог быть боссом,К нему стояли на прием
По всем вопросам.Чтобы зря не киснутьИ находиться вместе,Решил маляву тиснутьЮридической невесте.Просила подождатьСтроптивая невеста:«За год не загремишь опять –Тогда будем вместе».

ПРИЛЕТЕЛ НА ЗЕМЛЮ ГРЕШНУЮ…

Прилетел на землю грешнуюБелый ангел во плоти,Бурлили воды вешние,Снега сходили на пути.Не заметил род людскойЯвление яркое, всевышнее,Носился мат густой,Гуляла свадьба пышная.Он прошел по всем дорогам,Начиная с самой дальней,Шел по зонам и острогам,
Становился все печальней.Система разлагает души –Превратить людей в скотину,Неугодных просто глушат,Присягай помочь ГУИНу.УДО обещает поблажку,Превратив в продажных сук,Подметные гуляют бумажки,В фаворе сдача и стук.Качает ангел головой –Худы в неволе промыслы,Свирепеет род людской,Дерзкие читает помыслы.Беспредел творится взаперти,Если дерзок очень, смелВ одиночках забивают до смерти –Убедиться праведный сумел.Шагает ангел по дорогам,Ему открыты все пути,Он в ответе перед Богом,Грешников считает во плоти.

ТАНДЕМ

Штампует судья приговоры,Не иссякнут зэков потоки,И только сановные ворыПолучат условные сроки.Сфабриковано наспех дело,Долгой покажется шконка,Под мантией – рыхлое тело,Вертлявая судит душонка.Сдохла давно защита,Сушат продажную шкуру,На гребни ушли копыта,Причешет судья шевелюру.Закон имеют открыто,На плечи закинули ноги,Система довольна и сыта,Адвокаты тропят дороги.Адвокаты приносят взятки –Зачем напрягаться попусту?Кому неудобны порядкиИз системы выдавят попросту.

ЧИНУША

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Алексей Крайский , Давид Каневский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий , Юрий Инге

Поэзия