Читаем КИЧЛАГ полностью

Ушел мальчишка со двора,Любил свободу, между прочим,В хоккей играла детвора,Бил мальчишку строгий отчим.Глотал он слезы на бегу,Стоял у края проруби,На дальнем тихом берегуКружили в небе голуби.Шел за стаей голубей,Не смог держать дистанцию,Вышел к скопищу людей,Вышел на большую станцию.Весна двигала локтями,Пробивала сумрак стужи,Под косыми первыми лучамиЗаблестели дружно лужи.Себя увидел в луже,Увидел стаю голубей,Никому он был не нуженВ этом скопище людей.
Четыре долгих годаКружил по свету человек,По кругу двигалась природа,Превращался в воду снег.Переловили, как мышей,Всю бездомную ватагу,В детдом отдали малышей,Сотворили нужную бумагу.Путь очень куцый,И криминальная среда,Нету, вроде, революций –Бездомных целые стада.

ВОДОЧКА СВЯТАЯ

Ах ты, водочка святая,Как попала ты на Русь?Как стакан, так запятая,И свинье товарищ гусь.Ах ты, водочка христова,Стаканчик полный дразнит,В кругу веселом снова, –Какой без водки праздник?
Мировая водка фишка,Окропись святой водой,Только не забудь, братишка,Про скандал и мордобой.Бушует в жилах кровь,Выпей за семью и веру,Будет бурная любовь,Выпей братец в меру.Сколько выпито бутылок,В глазах – мираж, обман,Почеши, братан, затылок,Отодвинь быстрей стакан.По-пьяни лезем в блудни,Одна тоскует милочка,Работать будем в будни,Пусть отдохнет бутылочка.Плачет пьяная головушка,На плохую жизнь кивает,Не поет тебе соловушка,И жар-птица не летает.
Ох ты, водочка святая,Пьяным море по колено,От Москвы и до КитаяИдет по зонам смена.В светлый праздник воскресения,И субботним светлым днемВыпьем за святое воскрешение,За успех друзей нальем.Замаячит праздник снова –Плачу, радуюсь, смеюсь.Вечна водочка христова,И святая наша Русь.

ГДЕ НАШИ ТРУПЫ

Писали письма наравне,Ответы ждали глупо,По всей большой странеЗарыты наши трупы.Стукнут колотушкой в лоб,Вздрогнут только веки,В неструганный положат гроб,Часто гибнут зеки.
Хозяин пустит пыль,Выпишет кусок сатина,Прикроет каверзный горбыльОстатки гражданина.В лесу мелькнули тени,Добрых не услышат слов,Для вертухая верные мишени,В жизни немало козлов.Убойный движется ОМОН,Непрошенные гости,Зона – хороший полигон,Трещат теменные кости.Не положат на погост цветочки,Не прольют родные слез,Ладно – умер от заточки,Гнет братву туберкулез.Скрыты номерные колья,Искать сегодня глупо,Отдается в душе болью, –Где зарыты наши трупы.

ЛЕТО

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Алексей Крайский , Давид Каневский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий , Юрий Инге

Поэзия