Пока Роза тащила Еву, пилот нашел ножны с огромным мечом, захваченные Гэри без очевидной цели, и решил поразвлечься. Он сделал несколько взмахов, но встретился взглядом с агатонкой и тут же спрятал оружие обратно.
– Брось подальше, – предостерегла Ева, и пилот послушался.
– У нас твой меч, Гэри, – крикнул он, когда Розали поднимала землянина. – Что дашь за него?
– Пару раз по морде, – хмуро ответил Гэри, выбираясь на ровную поверхность.
– Справедливо, – согласился Адам. – А зачем ты его взял? Хлеб резать, что ли?
– Да, вместе с твоими руками.
– А хлеб мы в океан уронили, – заметил Ивар.
– Тогда дрова рубить. После прошлой высадки я решил подготовиться на все сто.
– Оно и видно, – де Карма указал на рюкзак с едой. – Гранат больше, чем консервов.
Розали окинула взглядом побережье и не нашла ни одного ориентира. За спиной разлился мелкий грязный океан, а впереди простиралась такого же вида степь. Травянистые холмы образовали сплошное салатово-зеленое покрывало, растянувшееся до самого горизонта, и никаких деревьев, камней или хотя бы кустиков видно не было. Словно кто-то специально превратил это место в угрюмую пустошь, чтобы отпугивать пришельцев.
Бриз всколыхнул травы, и степь пошла волнами, окончательно слившись с океаном. У кромки горизонта Розали заметила густые лиловые тучи, из которых слабо заметной синей пеленой шел дождь.
За двадцать пять лет жизни у подножия гор девушка никогда не видела такого однообразного пространства и ощутила противоречивые желания: убежать от пугающей картины или снять шлем и вдохнуть здешний воздух. Почувствовать аромат степей, травянистого поля, такого необычного даже на фоне пейзажей Витватерсанда. Пожалуй, ради этого и стоило покидать родной мир.
Отряд выстроился в линию и пошел по следам де Кармы. Кидонианец вел товарищей на редкость шустро, будто не знал о многочисленных опасностях этой планеты.
Розали досталось место позади всех, и она решила воспользоваться приватностью, чтобы тайком вдохнуть здешние ароматы. Девушка спросила у шлема, опасна ли атмосфера, и машина моментально ответила, что нет. Это показалось логичным и достойным доверия: ведь люди на Сцеллуре как-то живут. Не ходят же они за пределами дома в доспехах?
Девушка незаметно потянула фиксатор на шее, который служил своего рода открывашкой комбинезона. Ткань поддалась, и между шлемом и броней образовалась щель, которая позволила снять головной убор.
Аромат оказался очень необычным. Побережье в Поместье пахло солью и морозом, местами елью. Витватерсанд вонял серой и пылью, а на Сцеллуре в нос ударил целый коктейль из пряных трав, сена и неведомых эфирных масел. Розали вспомнила, как наведывалась в подвалы замка для ухода за животными. Там монахи раскладывали скошенные в теплых широтах стебли, чтобы устилать твердые полы. Они создавали аромат лета, которое девушка и не надеялась увидеть. Тот аромат был очень похож на запахи Сцеллуры.
Теплый, ностальгический коктейль задал тон всей степи, но на фоне него чувствительный нос Розы уловил совершенно неведомые оттенки: сладковатые, кислые, горькие до разъедания носа… Местное поле – один большой заповедник диковинных пряностей.
Розали так увлеклась, что не заметила, как остальные члены команды тоже сняли шлемы.
– Не наступи в эту лужу, – де Карма схватил ее за руку и вырвал из ностальгии. Он указал на странную выемку в земле. На дне блестела вода, но на поверхности лужицы виднелось нечто маслянистое и крайне недоброжелательное. Вещество слабо испарялось, словно горел невидимый костер.
– Что это?
– Точно не знаю, но думаю…
– Ха-ха, да ладно вам! – Гэри с широкой улыбкой встал в лужу и как следует повозил в ней ботинками. Криков ужаса он не издал, хотя весь отряд на это надеялся. – Видите, все отлично.
Мужчина с демонстративным спокойствием побрел в прежнем направлении. С ним все оказалось в порядке, за исключением дымящихся ботинок.
– Главное, в воду теперь не вступи, – предупредил де Карма.
Гэри осмотрел ноги и усмехнулся. Доспехи защитят от любой агрессивной среды, так чего бояться кислотных лужиц?
Вскоре он снова наткнулся на яму с водой и вступил в нее со всего размаха. Бедняга погрузился одной ногой по колено и раскорячился, как паук. Он закряхтел и начал медленно выбираться: перевернулся на спину, а руками обхватил ногу и потащил наружу, будто доставал ее из зыбкого болота.
– Вот тебе хороший урок, Розали: никогда не нанимай на работу недоумков.
– Мудрый ты мужик, Ивар, – согласилась Эсора.
– Как видишь, все познал на своем опыте.
– Знаю, у тебя это часто спрашивают, но напомни еще раз: зачем ты держишь его? Смекалки никакой, тактические навыки сгодятся разве что для ловли домашних кур… и то, я уверена, куры его перехитрят.
– Зато лбом дверь прошибет. Главное, направить на нужную.
– Ага, – Гэри, наконец, выбрался и постучал себя по лбу. – Специалист широкого профиля.
Ева поджала губы.
– Ну да, я вижу.
– Ничего ведь не случилось? – усмехнулся Гэри, но быстро переменился в лице, когда ботинки начали источать пар с новой силой. Он закашлялся и в ужасе запрыгал, чем вызвал жалость.