Читаем Кики Каллира и нарисованное королевство полностью

– Да. И это звучало жестоко с моей стороны, – он неловко шаркнул ботинком по полу балкона. – Я со всеми не очень-то мил, но с тобой все оказалось гораздо хуже. Знаю, я только что сказал Ашвини, что во всем виноват Махишасура и несправедливо винить тебя, и это правда, но в какой-то момент я действительно винил именно тебя. И ненавидел за то, что ты подарила нам такие жизни. За то, что ты ребенок, у которого есть мама, которая любит тебя, в то время как мы потеряли наши семьи и наше детство, – Лей посмотрел на меня. – Наверное, я убедил себя, будто все, что с нами случилось, было для тебя всего лишь забавой и игрой. Вот почему я так ужасно с тобой обращался. Потом мы поспорили, перед тем как тебя схватили, и ты рассказала нам, зачем создала наш мир. Я понял, что для тебя это не просто развлечение. Тебе было не все равно.

– А потом умер Пип, – мягко напомнила я.

– Ага. И я вышел из себя.

Я тоже слегка шаркнула ногой.

– Пип остался бы жив, если бы не я. Ты не должен расстраиваться из-за того, что сказал мне.

– Пип умер, потому что Махишасура – зло, – возразил Лей. – Это единственная причина. Я зря сказал, что на его месте должна быть ты, – его голос дрогнул, и он провел рукой по глазам. – Он был моим любимцем. Пип только и делал, что старался всех осчастливить, а для меня старался вдвойне. Когда я увидел, что с ним случилось, что-то внутри меня просто сломалось. Я был несправедлив к тебе.

– Все хорошо. Честно.

– Спасибо.

Еще одна неловкая пауза. У нас такое очень плохо получалось.

– Если уж на то пошло, – сказал Лей через мгновение с мимолетной усмешкой, – я не считаю твою пижаму с радужным единорогом глупой. С ней все в порядке.

– Осторожно, – пошутила я. – Ты можешь навредить себе, демонстрируя такой необузданный энтузиазм.

– Заткнись.

Я улыбнулась, входя во дворец.

– А вот это уже больше похоже на тебя.

Глава двадцать седьмая

Не знаю, чего мы ждали, возвращаясь в дом Воронов, но точно не беспорядка и безутешных рыданий Шуки. И наше прибытие только усилило хаос. Джоджо тоже разрыдался, Шуки бросилась к Лею, а Самара кинулась обнимать меня.

– Ты вернулся! – воскликнула Шуки.

Лей отступил на шаг и пристально посмотрел на нее.

– А почему бы мне не вернуться?

– Мы п-подумали, что ты м-можешь нас бросить, т-тоже, – всхлипнула она.

Лей выглядел потрясенным и немного обиженным.

– Я никогда этого не сделаю. Обещаю, – он огляделся. – Значит, Ашвини была здесь?

– Да, – пророкотал Симха из угла, где он лежал рядом с тремя пустыми чашками, – и рассказала нам, что сделала.

– Она попросила нас пойти с ней, присоединиться к Махишасуре, – добавил Джоджо, вытирая лицо рукавом. – Ашвини сказала, что если мы этого не сделаем, то закончим как Пип, а она этого не хочет. И еще, что мы все сможем вернуться в мир Кики, если поможем Махишасуре победить. Мы ответили: «Нет». – Его голос дрогнул, и он указал на беспорядок в гостиной. Повсюду виднелись клочья черной, красной и золотой материи. – Она сказала, мол, не может поверить, что мы отвернулись от нее после всего, что она для нас сделала. Потом разорвала все наши костюмы и ушла.

Я опустилась на пол рядом с его инвалидной коляской. На коленях у него лежала куча обрывков ткани.

– Мне так жаль, Джоджо, – сказала я. – Знаю, как усердно ты работал над ними.

– Дело не в этом, – произнес он. – Ашвини сказала это так, как будто мы ее предали.

Лей твердо ответил:

– Неправда. Ашвини любит нас, но ей больно, и она сделала плохой выбор. Это на ее совести, а не на нашей.

– Это и наша

вина, по крайней мере, немного, – печально возразила Шуки. – Я всегда просила ее о всякой всячине, и мы с Пипом были ходячими неприятностями, и все так нуждались в ней все время. Не думаю, что могу винить ее за желание покинуть нас.

– Ну а я могу, – заметил Лей. – Мы должны были помогать ей больше и меньше требовать. Поверь мне, я ее понимаю. Но это не оправдывает то, что она натворила.

– Но, Лей, – тихо произнесла Самара, – что же нам теперь делать?

Я была уверена, что у Лея нет ответа, но он хотел дать ей его. С уходом Ашвини парень стал тем, на кого Вороны надеялись. Неожиданно я увидела, какой он еще юный, и поспешила ему на помощь.

– План Б, – объявила я.

– А что за план Б?

– Мы сразимся с ним, – ответил за меня Лей. – Верно? Мы пойдем в бой.

Я кивнула. И, проглотив свои сомнения и страх, сказала:

– Симха, Чамундешвари собирала людей, которые пойдут сражаться вместе с нами, не так ли? Это то, о чем ее просил Вишну. – Лев кивнул своей огромной головой. – Хорошо, тогда мы соберем их всех вместе. Всех, кто будет сражаться вместе с нами. Попросим и Добрую ведьму нам помочь. И мы все отправимся на холмы Чамунди, как в старой сказке, и встретим Махишасуру возле Лалита Махала. И там – так или иначе – остановим его навсегда.

Никто не сказал вслух, что мы не сможем победить, но все об этом думали. Никто не говорил, что армия Махишасуры разгромит нас в мгновение ока, но мы все знали, что так и произойдет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебный Феникс

Племя
Племя

Книга Зигмунда Брауэра о невероятной дружбе юного Атлатля и детеныша саблезубого тигра, которого мальчик спас от нападения стаи лютых волков, – это история о честности, духовной силе, вере в себя и в тех, кто всегда рядом. Книга отправляет юных читателей в мир первобытных людей, живших на заре человечества. В нем доисторические герои, как современные дети и подростки, пройдя через испытания, ошибки и разочарования, постигают главные ценности жизни и сложный мир человеческих взаимоотношений. Страница за страницей автор раскрывает волнующие во все времена вопросы об отношениях с семьей, о поиске своего предназначения в жизни и умении справляться с трудностями на пути к мечте, о гуманности и человеколюбии.Книга отмечена изданиями School Library Journal и Historical Novel Society.

Зигмунд Брауэр

Зарубежная литература для детей
Превращение
Превращение

Аран не знает, где его настоящий дом: на земле или в океане? В книге «Превращение» читатели вместе с главным героем перенесутся в место встречи суши и воды, и им предстоит самим понять, что из описанного правда, а что вымысел. Аран всегда чувствовал, что не похож на своих братьев. Он родился в человеческом обличье и каждый день, когда стая уплывала в глубины океана, оставался на берегу в одиночестве. Что, если мальчик никогда не станет таким, как они? Знает ли Луна о его существовании? Подвергает ли он опасности стаю? Эти вопросы задаёт себе Аран каждый день и не находит ответа. Его жизнь осложняется, когда мать отправляется на север в поисках помощи и оставляет его на отдалённом острове. Жизнь на суше полна чудес и опасностей, о которых Аран и не подозревал до этого дня. Перед мальчиком встаёт вопрос, который определит всю его будущую жизнь: будет ли он бороться за своё место на суше или попытается стать частью клана в океане?

Эмили Уитмен

Детская литература
Девочка, кот и штурман
Девочка, кот и штурман

На страницах этой трогательной книги Матильды Вудс – автора истории «Мальчик, птица и гробовщик», – наполненной незабываемыми иллюстрациями Анушки Аллепуз, читатель вместе с отважной девочкой Уной отправится в невероятное путешествие.Любознательная Уна Бритт с самого детства жаждет приключений и мечтает о том, чтобы отправиться в плавание со своим отцом-капитаном. Однажды она читает книгу о волшебных существах нарду, живущих на далеком Cевере и по ночам парящих среди звезд, и, чтобы увидеть их собственными глазами, тайком пробирается на китобойное судно. Так начинается ее удивительное приключение: девочке предстоит столкнуться с недружелюбной командой корабля, вредным морским котом и голодным чудовищем из морских глубин… Справится ли она?

Матильда Вудс

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Доктор Проктор и конец света (как бы)
Доктор Проктор и конец света (как бы)

Если вы уже знакомы с доктором Проктором, вы знаете, что этот безумный (в хорошем смысле) профессор только и делает, что изобретает что-нибудь необычное.Если вы уже знакомы с Булле, вы знаете, что этот рыжий-конопатый коротышка никогда не унывает и находит выход из самых опасных переплетов.Если вы уже знакомы с Лисе, вы знаете, что она умна и рассудительна, хотя один из ее лучших друзей — безумный (в хорошем смысле) профессор, а второй — ну да, тот самый рыжий непоседа.А если вы с ними все-таки не знакомы — спешите познакомиться! То есть вам правда лучше поспешить, потому что на наших героев надвигается конец света. На сей раз им понадобится вся изобретательность доктора Проктора, весь оптимизм Булле и вся рассудительность Лисе, а также семиногий паук, король и маленький оркестр, чтобы спасти мир.Впервые на русском языке!

Ю Несбё

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей