Читаем Кики Каллира и нарисованное королевство полностью

– А остальные в это время превратятся в чернила и бумагу, – хрипло сказал Лей. Я впервые заметила на его лице слезы. Он был потрясен.

От чувства вины щеки Ашвини покраснели, а глаза увлажнились.

– Я больше не могу, – взмолилась она. – Я больше не хочу быть той, от кого все зависят.

Я не могла этого вынести.

– Мне жаль. Мне очень жаль. Ты единственная, кто обречен жить с выбором, который сделала я, так что я понимаю, почему ты ненавидишь меня. Это все из-за меня. И я не виню тебя.

Она уставилась на меня так, словно не ожидала этого. Потом прикусила губу и сказала уже чуть тише:

– Я хочу ненавидеть тебя, но не могу. То, что я сказала вчера вечером о том, что с тобой все в порядке… я сказала это не потому, что играла роль. Я хочу, чтобы ты знала. Это действительно так. Я много раз притворялась твоим другом, но тот раз не был притворством.

Почему-то слышать такое оказалось еще больнее. Я не знала, как понять ту, кто выглядела настоящей и фальшивой одновременно.

– То, что ты чувствовала, было реальным, – тихо произнес дворец. – Все это не являлось притворством. Этому можно верить.

Я оторвала взгляд от своего сжатого кулака, лежащего на перилах. Ашвини и Лей наблюдали за мной.

– Я сама помогла тебе солгать мне.

– Это неплохо, – отозвалась она. – Ты добрая и заботливая, вот почему тебя так легко оказалось обмануть. Все, что мне нужно было сделать, – заставить тебя думать, будто это твоя вина, а значит, ты отвечаешь за то, чтобы все исправить. Лей, конечно, тут тоже помог, сам того не зная, – добавила Ашвини, и тот покраснел. – Ты не обязана была приходить сюда, но пришла. Так сильно хотела исправить то, что натворила. Тебе не следует этого стыдиться.

Я попыталась заговорить, но комок в горле стал слишком твердым. Я обхватила себя руками, измученная, замерзшая и раздавленная. Горе, надежда и предательство последних двух дней стали слишком суровым испытанием.

В конце концов я задала вопрос, которого боялась больше всего:

– И что теперь?

– У тебя есть выбор, Кики – сказала Ашвини. – Ты можешь разбить глаз Гандаберунде прямо сейчас. Или же можешь отказаться, и Махишасура найдет способ заставить тебя это сделать.

– Ему ни за что не заставить меня, – я стиснула зубы. – После того, что он сделал с Пипом, я никогда не помогу ему вернуться в реальный мир.

– Мы оба знаем, что это ложь, – промолвила Ашвини. – Если он пообещает причинить вред твоей матери, ты сделаешь все, что он скажет.

– Он не может до нее добраться!

– Я могу, – ответила она, глядя мне прямо в глаза.

Я не верила, что Ашвини это сделает, или, может быть, просто не хотела верить, но тот факт, что она начала угрожать, вызвал у меня желание схватить ее и трясти, пока у нее не застучат зубы.

– Я остановлю тебя и остановлю его.

– Как? – спросила девушка мягко. – Мечом, которым ты не умеешь пользоваться? Луком, из которого не можешь стрелять?

– Найду выход, – отрезала я. – А ты? Что ты будешь делать, если не сможешь выбраться отсюда?

Ашвини пожала плечами.

– Не знаю. Думаю, я тоже найду выход, – а потом, в последний раз улыбнувшись, добавила: – Удачи, Кики. Может быть, когда-нибудь мы снова встретимся.

Девушка произнесла эти слова и развернулась. Лей, очевидно, почувствовав, что она собирается сделать, прыгнул вперед, но было уже слишком поздно. Бросив последний взгляд через плечо, Ашвини перемахнула через перила балкона.

– Нет! – взвизгнула я.

Лей обхватил меня за талию, чтобы я не бросилась следом.

– Кики, не надо! – воскликнул он, оттаскивая меня назад. – Она знает, что делает. Смотри!

Я увидела, как асура-птица в небе спикировал вниз так быстро, что превратился в размытое пятно, а мгновение спустя поднялся в воздух с Ашвини, целой и невредимой, сидящей на его спине. Я смотрела ей вслед, пока она не исчезла в синеве.

Ашвини не оглянулась.

– Нам пора, – тихо сказал Лей. Вытирая мокрую щеку тыльной стороной ладони, я увидела, что он делает то же самое рукавом. Как бы я ни была убита горем из-за того, что сделала Ашвини, он должен был чувствовать себя еще хуже. – Она расскажет Махишасуре, что случилось, и тот превратит город в пыль только для того, чтобы заставить тебя разбить этот глаз. Мы должны остановить его.

Я издала нервный скептический смешок.

– Ты говоришь так, словно это очень легко.

– Знаешь, я прятался здесь некоторое время, прежде чем выйти, – сказал он. – Мог бы появиться раньше и предупредить тебя, чтобы ты не разбивала глаз.

– Почему же ты этого не сделал?

– Потому что не было необходимости. Я знал, что ты такого не сделаешь. – Сказанное прозвучало почти как самый настоящий комплимент, поэтому я лишь потрясенно взглянула на Лея, а он продолжил: – Точно так же, как теперь я знаю, что ты найдешь способ победить.

– Ты помнишь, что почти неделю твердил мне прямо противоположное?

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебный Феникс

Племя
Племя

Книга Зигмунда Брауэра о невероятной дружбе юного Атлатля и детеныша саблезубого тигра, которого мальчик спас от нападения стаи лютых волков, – это история о честности, духовной силе, вере в себя и в тех, кто всегда рядом. Книга отправляет юных читателей в мир первобытных людей, живших на заре человечества. В нем доисторические герои, как современные дети и подростки, пройдя через испытания, ошибки и разочарования, постигают главные ценности жизни и сложный мир человеческих взаимоотношений. Страница за страницей автор раскрывает волнующие во все времена вопросы об отношениях с семьей, о поиске своего предназначения в жизни и умении справляться с трудностями на пути к мечте, о гуманности и человеколюбии.Книга отмечена изданиями School Library Journal и Historical Novel Society.

Зигмунд Брауэр

Зарубежная литература для детей
Превращение
Превращение

Аран не знает, где его настоящий дом: на земле или в океане? В книге «Превращение» читатели вместе с главным героем перенесутся в место встречи суши и воды, и им предстоит самим понять, что из описанного правда, а что вымысел. Аран всегда чувствовал, что не похож на своих братьев. Он родился в человеческом обличье и каждый день, когда стая уплывала в глубины океана, оставался на берегу в одиночестве. Что, если мальчик никогда не станет таким, как они? Знает ли Луна о его существовании? Подвергает ли он опасности стаю? Эти вопросы задаёт себе Аран каждый день и не находит ответа. Его жизнь осложняется, когда мать отправляется на север в поисках помощи и оставляет его на отдалённом острове. Жизнь на суше полна чудес и опасностей, о которых Аран и не подозревал до этого дня. Перед мальчиком встаёт вопрос, который определит всю его будущую жизнь: будет ли он бороться за своё место на суше или попытается стать частью клана в океане?

Эмили Уитмен

Детская литература
Девочка, кот и штурман
Девочка, кот и штурман

На страницах этой трогательной книги Матильды Вудс – автора истории «Мальчик, птица и гробовщик», – наполненной незабываемыми иллюстрациями Анушки Аллепуз, читатель вместе с отважной девочкой Уной отправится в невероятное путешествие.Любознательная Уна Бритт с самого детства жаждет приключений и мечтает о том, чтобы отправиться в плавание со своим отцом-капитаном. Однажды она читает книгу о волшебных существах нарду, живущих на далеком Cевере и по ночам парящих среди звезд, и, чтобы увидеть их собственными глазами, тайком пробирается на китобойное судно. Так начинается ее удивительное приключение: девочке предстоит столкнуться с недружелюбной командой корабля, вредным морским котом и голодным чудовищем из морских глубин… Справится ли она?

Матильда Вудс

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Доктор Проктор и конец света (как бы)
Доктор Проктор и конец света (как бы)

Если вы уже знакомы с доктором Проктором, вы знаете, что этот безумный (в хорошем смысле) профессор только и делает, что изобретает что-нибудь необычное.Если вы уже знакомы с Булле, вы знаете, что этот рыжий-конопатый коротышка никогда не унывает и находит выход из самых опасных переплетов.Если вы уже знакомы с Лисе, вы знаете, что она умна и рассудительна, хотя один из ее лучших друзей — безумный (в хорошем смысле) профессор, а второй — ну да, тот самый рыжий непоседа.А если вы с ними все-таки не знакомы — спешите познакомиться! То есть вам правда лучше поспешить, потому что на наших героев надвигается конец света. На сей раз им понадобится вся изобретательность доктора Проктора, весь оптимизм Булле и вся рассудительность Лисе, а также семиногий паук, король и маленький оркестр, чтобы спасти мир.Впервые на русском языке!

Ю Несбё

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей