Читаем Китайские традиции и обычаи полностью

Китайская народная поговорка гласит: «В Цинмин ставь иву, в Дуаньуцзе ставь полынь». В день Дуаньуцзе в каждом доме под навес крыши вставляют пучок аира или полыни, связывают из аира и полыни фигурки людей и тигров – «полынных человечков» и «полынных тигров», делают венки и носят их на головах. Почему полынь пользуется в народе такой популярностью?

На Дуаньуцзе погода переменчива: то холодно, то жарко. К тому же появляется много разных насекомых. Человеку легко от всего этого заболеть, а аромат свежей полыни способен убивать множество бактерий и отпугивать насекомых; многие виды полыни выполняют бактерицидную и даже антигельминтную (противоглистную) функции[76]. Неудивительно, что в народе говорят: «Подвешивай “полынных человечков”, надевай на себя “полынного тигра”, пей полынное вино, ешь полынные пирожные, жги полынь». Поэтому Дуаньуцзе можно назвать старинным Праздником гигиены.

Кроме народности хань, многие малые народы Китая тоже отмечают Дуаньуцзе. Например, у маньчжуров есть такая легенда об этом празднике.


Когда наступит Дуаньуцзе, не забудьте поставить у входа пучок полыни


Давным-давно небесный владыка Тянь-ди[77] отправил посланца в земной мир – изучать быт народа. В пятый день пятого месяца посланец, переодетый в старого торговца маслом, нес масло и выкрикивал:

– Два цзиня[78]

за одну горлянку[79], три цзиня за две горлянки!

Все думали: «Какой же глупый этот торговец, раз у него такие смешные цены!» – и шли к нему за маслом. Только один старик не купил у торговца масло – лишь сообщил ему о том, что тот сильно просчитался. Распродав масло, торговец нашел старика и сказал ему:

– Ты – добрый человек! Знай: сегодня ночью дух болезней придет в земной мир и нашлет на город большую эпидемию. Аты вставь под навес крыши пучок полыни, и эта беда минует тебя.

Старик, поблагодарив торговца, тут же разнес весть от дома к дому, и в тот вечер в каждом доме под навесом крыши люди вставляли пучки полыни. Поэтому все старания духа болезней ради эпидемии оказались напрасными: горожане спаслись. С тех пор в день Дуаньуцзе люди и оставляют у входа полынь, чтобы уберечься от болезней и нечистых сил.

Кроме того, многие горожане выезжали в поля, чтобы собрать утреннюю росу. В народе считалось, что если собранной в этот день росой помыть лицо и волосы или постирать одежду, то можно избежать язв и болезней глаз.

Ловец демонов Чжун Куй

Вдень праздника Дуаньуцзе на каждой входной двери на любой улице можно увидеть изображение одного и того же человека. Кто же он? Это мифический герой, усмиритель демонов Чжун Куй. Считается, что его изображение отгоняет злых духов и спасает от бед, хранит мир и покой в семье. Его вешают на двери дома ровно на один месяц. Обычай имеет давнюю историю: еще в эпоху Тан Чжун Куй считался божеством, усмиряющим нечистые силы. В народе широко распространена легенда о том, как он ловил демонов.

Это случилось во время правления Сюань-цзуна[80]

(712–756). Однажды император смотрел военные учения на горе Лишань и, вернувшись, заболел малярией, от которой не мог излечиться целый месяц. Как-то вечером он заснул и увидел во сне двух демонов – маленького и большого. Первый был в темно-красных одеждах и одном ботинке, с огромным коровьим носом. Он ворвался во дворец, украл нефритовую флейту императора и фиолетовый мешочек с благовониями наложницы Ян-гуйфэй[81] и стал кружиться по всему тронному залу. Тогда появился большой демон – в шляпе, в синей одежде, одна рука открыта, а ступни обмотаны полосками кожи. Широкими шагами он догнал маленького демона, схватил его, вырвал у него глаза и проглотил их. Перепуганный Сю-ань-цзун спросил его:

– Кто ты?

– Ваш покорный слуга Чжун Куй, – ответил большой демон. – Когда я был в земном мире, я не прошел испытание для несения военной службы, стыдно было возвращаться домой, так и умер я на ступенях тронного зала. После смерти решил, что должен устранить всю нечистую силу в государстве Тан.

Император Сюань-цзун проснулся в холодном поту и удивился: от болезни не осталось и следа. Потрясенный, он позвал известного придворного художника У Даоцзы[82], рассказал ему, что видел во сне, и попросил все это зарисовать. Так появилась картина «Чжун Куй прогоняет демона». Увидев ее, Сюань-цзун был крайне удивлен. Не веря своим глазам, он спросил художника: «Неужели тебе приснился тот же сон, что и мне? Как тебе удалось нарисовать такую похожую картину?» Император был в восторге и щедро вознаградил У Дао-цзы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поднебесная в рассказах

Похожие книги

Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела
Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела

Новая книга известного писателя Андрея Шарого, автора интеллектуальных бестселлеров о Центральной и Юго-Восточной Европе, посвящена стране, в которой он живет уже четверть века. Чешская Республика находится в центре Старого Света, на границе славянского и германского миров, и это во многом определило ее бурную и богатую историю. Читатели узнают о том, как складывалась, как устроена, как развивается Чехия, и о том, как год за годом, десятилетие за десятилетием, век за веком движется вперед чешское время. Это увлекательное путешествие во времени и пространстве: по ключевым эпизодам чешской истории, по периметру чешских границ, по страницам главных чешских книг и по биографиям знаменитых чехов. Родина Вацлава Гавела и Ярослава Гашека, Карела Готта и Яна Гуса, Яромира Ягра и Карела Чапека многим кажется хорошо знакомой страной и в то же время часто остается совсем неизвестной.При этом «Чешское время» — и частная история автора, рассказ о поиске ориентации в чужой среде, личный опыт проникновения в незнакомое общество. Это попытка понять, откуда берут истоки чешское свободолюбие и приверженность идеалам гражданского общества, поиски ответов на вопросы о том, как в Чехии формировались традиции неформальной культуры, неподцензурного искусства, особого чувства юмора, почему столь непросто складывались чешско-российские связи, как в отношениях двух народов возникали и рушились стереотипы.Книга проиллюстрирована работами пражского фотохудожника Ольги Баженовой.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Андрей Васильевич Шарый , Андрей Шарый

География, путевые заметки / Научно-популярная литература / Образование и наука