Читаем Китайские традиции и обычаи полностью

Сун любование ею приобрело оттенок грусти: люди часто сравнивали изменчивость состояний Луны с изменчивостью и непостоянством человеческой жизни. Тогда в ночь Чжунцю работали ночные рынки, люди не спали, любовались луной, веселились до рассвета. Из-за экономического подъема во времена Мин и Цин люди стали реже любоваться Луной, стали более прагматичны. Поклоняясь ей, они молили о счастье, единстве семьи, достатке и здоровье. Поскольку в этот день все мероприятия были связаны с Луной, праздник тоже назвали Праздником Луны, Ночью Луны, Праздником погони за Луной, Праздником любования Луной, Праздником поклонения Луне.

О происхождении обычая поклонения Луне есть такая легенда. В древности в царстве Ци жила одна некрасивая девушка по имени У Янь. Она с детства поклонялась ночному светилу. Однажды вечером Чжунцюцзе она смотрела на Луну. Король царства Ци увидел ее в лунном свете и, поразившись ее красоте и изяществу, тотчас взял в жены. Об этом случае стало известно, и тогда все больше людей выходили посмотреть на полную Луну. По легенде, Чан Э обладала невиданной красотой, поэтому многие девушки поклоняются Луне в надежде «быть как Чан Э, и иметь лицо прекрасное, словно чистая луна».

Чжу Юаньчжан и лунные пряники

Многим традиционным праздникам соответствуют определенные сезонные лакомства. Так, Праздник середины осени не обходится без «лунных пряников», юэбин[120]

. Откуда появилась традиция есть их в этот день? По легенде, все началось с императора Чжу Юаньчжана[121].

На закате династии Юань народ больше не мог терпеть свирепое господство монгольской аристократии, один за другим стали вспыхивать бунты против власти. Предводитель восставших Чжу Юаньчжан готовился объединить мятежные войска и начать сопротивление. Однако императорская армия вела непрерывную слежку и у восставших войск не было никакой возможности передавать друг другу информацию. Тогда находчивый помощник лидера повстанцев Лю Бовэнь[122] придумал превосходный план – он приказал подчиненным написать на маленьких листках сообщение: «В ночь пятнадцатого числа восьмого месяца начинаем восстание». Листки он приказал спрятать внутри круглых пряников, затем отправил гонцов доставить их в каждый из отрядов. Невинные с виду угощения не привлекли внимания императорской охраны и были благополучно доставлены по назначению. Важнейшая миссия была выполнена.

Вечером пятнадцатого числа восьмого месяца отряды соединились и сокрушили все препятствия. Под командованием главного полководца Сюй Да армия очень быстро сломила врага, захватила столицу, свергла власть монгольской династии. Узнав о победе, Чжу Юаньчжан был невероятно рад и постановил в тот же вечер, то есть в Праздник середины осени, устроить гуляния, чтобы все солдаты праздновали вместе с народом. Кроме того, Чжу Юаньчжан угостил министров и солдат пряниками, с помощью которых передали сообщение о начале действий. Так как лакомства по форме напоминали луну, их стали называть «лунными пряниками», юэбин. С тех пор они стали неотъемлемой частью Праздника середины осени. Долгое время на пряники сверху приклеивали небольшие бумажки как символ того, что именно эти угощения стали спасительными и помогли передать важную весть, но сейчас это встречается редко.

Традиции Чжунцю

Кроме того, что в Праздник середины осени принято любоваться Луной и есть «лунные пряники», существуют и другие традиции. Одна из них – игры с цветными бумажными фонарями. Чжунцюцзе, Чуньцзе и Юаньсяоцзе – эти праздники называют «тройкой больших праздников с фонарями». На Чжунцюцзе такие развлечения не так масштабны, как на Юаньсяоцзе, обычно их устраивают только в семейном кругу или среди детей.

В Гонконге самая характерная особенность празднования Чжунцюцзе – танец огненного дракона. Говорят, что этим танцем можно отогнать беды и попросить богов о счастье. Люди вставляют в тело дракона зажженные благовония, поэтому дракон и называется «огненным». С танцем связана одна любопытная легенда.

Давным-давно после внезапного урагана на земле появился огромный удав, который приносил людям много вреда. Жители одной деревни объединились и отправились на поиски, в конце концов они смогли победить его. Ко всеобщему удивлению, на второй день тело убитого удава бесследно исчезло. Как раз в эти дни случилась большая эпидемия и многие жители деревни слегли от болезни. Тогда бодхисаттва[123] явился во сне одному старику и сказал, что от эпидемии можно спастись, только если в день Чжунцюцзе устроить танец огненного дракона. Люди сделали так, как он велел, и болезнь действительно вскоре прошла. Ритуальный танец огненного дракона сохранился до наших дней.

Туэр-е: не то мужчина, не то женщина

Каждый год к празднику Чжунцюцзе во всех крупных и мелких магазинах Пекина появляются миловидные яркие фигурки зайцев – Туэр-е. Это сразу делает атмосферу праздничной и вызывает детский восторг даже у взрослых.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поднебесная в рассказах

Похожие книги

Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела
Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела

Новая книга известного писателя Андрея Шарого, автора интеллектуальных бестселлеров о Центральной и Юго-Восточной Европе, посвящена стране, в которой он живет уже четверть века. Чешская Республика находится в центре Старого Света, на границе славянского и германского миров, и это во многом определило ее бурную и богатую историю. Читатели узнают о том, как складывалась, как устроена, как развивается Чехия, и о том, как год за годом, десятилетие за десятилетием, век за веком движется вперед чешское время. Это увлекательное путешествие во времени и пространстве: по ключевым эпизодам чешской истории, по периметру чешских границ, по страницам главных чешских книг и по биографиям знаменитых чехов. Родина Вацлава Гавела и Ярослава Гашека, Карела Готта и Яна Гуса, Яромира Ягра и Карела Чапека многим кажется хорошо знакомой страной и в то же время часто остается совсем неизвестной.При этом «Чешское время» — и частная история автора, рассказ о поиске ориентации в чужой среде, личный опыт проникновения в незнакомое общество. Это попытка понять, откуда берут истоки чешское свободолюбие и приверженность идеалам гражданского общества, поиски ответов на вопросы о том, как в Чехии формировались традиции неформальной культуры, неподцензурного искусства, особого чувства юмора, почему столь непросто складывались чешско-российские связи, как в отношениях двух народов возникали и рушились стереотипы.Книга проиллюстрирована работами пражского фотохудожника Ольги Баженовой.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Андрей Васильевич Шарый , Андрей Шарый

География, путевые заметки / Научно-популярная литература / Образование и наука