Читаем Кюр Гора полностью

— Я буду звать тебя Сесилия, — повторил он.

— Но почему? — поинтересовалась девушка.

— Потому, что я так хочу, — ответил Тэрл Кэбот.

— Дело в том, что мне не нравится имя Сесилия, — попыталась объяснить брюнетка. — Меня так никогда не звали. По-моему, это слишком обыденное имя, слишком простое. Это имя больше подходит не мне, а какой-нибудь торговке. Оно недостаточно рафинировано.

Обыденно имя или нет, как мне кажется, в целом зависит от времени и места. Например, Сесилия может быть весьма распространенным именем в одной из Англий, и в то самое время, может оказаться намного реже встречающимся, скажем, в другой из Англий. Точно так же, в ее собственной Англии, когда-то, это имя могло рассматриваться как бесспорно аристократическое, и даже она сама сочла бы его приемлемым. И кто знает, не поднимется ли оно снова, если уже не поднялось, по лестнице особенности и уважения. Похоже, мода вводит свои причудливые правила даже в таких вопросах. Кроме того, имя, которое расценивается одним человеком обыденным и ничем непримечательным, другим человеком, может быть найдено как весьма незаурядным. Вот рассмотрите например, такое имя как Джейн. Это имя, насколько я в этом разбираюсь, конечно, красивое, на Земле обычно рассматривается как довольно заурядное. С другой стороны, на Горе это — экзотическое имя. Известны случаи, например, когда такое имя давали гореанской рабыне, и не просто по причине его удобной краткости и красоты, свойств, подходящих для рабской клички, но также и потому что на Горе у него появляется привлекательный экзотический аромат, намекающий далекие места и товары. Земные женские имена, вообще-то на Горе обычно расценивается как рабские клички. В этом нет ничего удивительного, поскольку на земных женщин смотрят как на готовых рабынь, по определению подходящих для ошейников гореанских владельцев.

— Я буду звать тебя Сесилия, — упрямо повторил Тэрл Кэбот.

Ему приходилось видеть многих девушек из Англии, которых звали Сесилия, сидящих на цепи на прилавках гореанских рынков. Это не было уникальной кличкой для гореанских рабынь доставленных с той части Земли. Также, мне говорили, что весьма распространены такие имена, как Джейн, как уже было упомянуто, а еще Джин, Джоан, Маргарет, Хелен, Элизабет, Марджори, Аллисон, Коринн, Констанция и им подобные. Правда, это не обязательно были их настоящие имена. Рабовладельцы называют своих девушек так, как им нравится. Разумеется, такие имена весьма распространены, как мне сообщили, в колониях или бывших колониях, того места что было одной Англий. Возможно, брюнетка в своем затруднительном положении, голая и прикованная цепью, напомнила Кэботу одну или нескольких девушек, которых ему случалось видеть на рынках. А может он просто подумал, что это будет имя, подходящее для нее, по крайней мере, на первое время.

— Что, если я не захочу отзываться на это имя? — поинтересовалась она.

— Тогда я изобью тебя, — предупредил ее Тэрл Кэбот.

— Изобьете меня? — ошарашено переспросила англичанка.

— Да.

— Вы ударите меня? Меня Вирджинию Сесилию Джин Пим! — возмутилась она.

— Конечно.

— Вы не посмеете!

— Проверим?

— Конечно, Вы крупнее и сильнее меня.

— Верно подмечено.

— И Вы ударили бы меня?

— Разумеется.

— Хорошо, Вы можете называть меня Сесилия, — тут же согласилась она.

— Именно так я и буду тебя называть, — сказал Тэрл.

— Хорошо, я согласна, — натянуто улыбнулась бывшая мисс Пим.

Она отползла немного назад, неуверенная и явно смущенная охватившими ее эмоциями. Брюнетка взялась руками на звенья под кольцом, приваренным к ошейнику, и немного потянула их вниз. Цепь была надежно закреплена на своем месте.

К ней теперь будут обращаться так, как понравилось мужчине. Кэбот решил, что это будет хорошим уроком для бывшей мисс Пим. У нее больше нет своего собственного пути. Разумеется, она не привыкла к тому, что она может находиться под мужским диктатом. Подобный опыт для ней ограничивался той ситуацией, когда Тэрл Кэбот еще в контейнере исследовал ее на предмет наличия рабского клейма.

«Она пытается осознать свои чувства, — понял Тэрл. — Она возбуждена, но пока не может до конца понять, в чем причина этого. Женщины отлично реагируют на доминирование мужчин. В конце концов, они самки. Из нее выйдет просто превосходная рабыня».

И Кэбот, конечно, в тот момент еще не до конца понимал, что у этой женщины не только были глубокие сексуальных потребностей и побуждения прекрасной, беспомощной и уязвимой рабыни, но и то, что она была подобрана специально для него, именно для него, и именно с такими параметрами в памяти.

Как беспомощно она нашла бы себя принадлежащей ему!

Не слишком ли жестоки Царствующие Жрецы?

— А я могу назвать вас Тэрл? — осторожно осведомилась девушка.

— Пока да, — разрешил мужчина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гора (= Мир Гора, Хроники противоположной Земли)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)

Очередной, 152-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   РАЗЛОМ: 1. Дмитрий Найденов: Разлом. Перерождение. Книга первая 2. Дмитрий Найденов: Разлом Книга вторая 3. Дмитрий Найденов: Разлом Тёмный лес. Книга третья. 4. Дмитрий Найденов: Разлом. Оружейный магнат. Книга четвертая 5. Дмитрий Найденов: Разлом. Столичный мажор. Книга пятая 6. Дмитрий Найденов: Разлом. Книга шестая. Академия 7. Дмитрий Найденов: Разлом. Вторжение. Книга седьмая 8. Дмитрий Найденов: Мир меча и магии. Книга восьмая 9. Дмитрий Найденов: Разлом. Мир меча и магии. Книга девятая 10. Дмитрий Найденов: Разлом. В поисках филактерии. Книга десятая   НЕПОПУЛЯРНЫЙ ИГРОК: 1. Александр Светлый: Непопулярный игрок 1 2. Александр Светлый: Непопулярный игрок 2 3. Александр Светлый: Непопулярный игрок 3: Тайна Звездного Храма 4. Александр Светлый: Непопулярный игрок 4: миссия невыполнима 5. Александр Светлый: Непопулярный игрок 5: убийца богов 6. Александр Светлый: Непопулярный игрок 6: Повелитель Хаоса 7. Александр Светлый: Непопулярный игрок 7: Наследие   ЧЁРНОЕ И БЕЛОЕ: 1. Илья Романов: Наемник «S» ранга 2. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 2  3. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 3 4. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 4 5. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 5                                                                                 

Автор Неизвестeн

Альтернативная история / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика