Читаем Клятва любовника полностью

Кейден ничего не говорил, и Далтону потребовалось всего несколько секунд, чтобы понять, что тот спит. Когда братья заехали за ним... с опозданием в тридцать минут... и Джейс, и Кейден пребывали в бодром и чрезвычайно хорошем настроении. Как Кейден посмел спать на переднем сиденье, в то время как несчастный Далтон мерз на заднем? Нахмурившись, он наклонился вперед и отвесил брату подзатыльник.

— Какого хрена? — Кейден с убийственным выражением резко обернулся. Он потер голову. — За что ты меня ударил?

Далтон пожал плечами.

— Ты спал. Если я не могу спать, то и ты не можешь.

Кейден перевел взгляд на Джейса.

— Съезжай на обочину, чтобы я мог надрать ему зад.

Джейс усмехнулся.

— Нет времени. Если мы хотим встретиться с папой в назначенный час.

— И кто виноват в том, что мы опаздываем? — усмехнулся Далтон. Он уже выяснил причину задержки. Джейс лыбился все утро. — Я просто не понимаю вас с женой. Она же беременна. Дай ей передохнуть.

Джейс покачал головой.

— Ты сегодня в очень плохом настроении. Тебя женщина погладила против шерстки?

— Или вообще не гладила, — предположил Кейден с ухмылкой.

Далтон закатил глаза, решив, что комментарий Кейдена не заслуживает ответа.

— Джейс, что сказал отец?

Вчера около восьми вечера Далтону позвонил Джейс и сказал, что отец наконец-то перезвонил и хочет встретиться с ними в десять утра.

— Он был взволнован. Не стал вдаваться в подробности по телефону, но могу поспорить, он попытается отговорить нас от повторного открытия его дела.

— Когда рак на горе свиснет, — фыркнул Далтон.

— Рад, что мы все пришли к согласию, Принц, — сказал Кейден, потирая затылок. — За нами все еще следят?

Далтон посмотрел в заднее стекло машины.

— Определенно. Эти трое серьезно относятся к своим обязанностям телохранителей. По крайней мере, Стоунуолл больше не прячется. Вчера он присоединился ко мне за выпивкой в «Маккуине».

— Серьезно? — удивился Джейс, снова глядя на него в зеркало заднего вида.

— Да, и, пожалуйста, смотри на дорогу, а не на меня. Проклятье. Можно мне сесть за руль?

— Черт возьми, нет, — одновременно воскликнули Джейс и Кейден.

— Кроме того, я без понятия, почему ты ноешь, — сказал Джейс, включая поворотник, чтобы съехать с автомагистрали на дорогу, ведущую в Делверс. — Та маленькая красная игрушка, которую ты водишь, — не что иное, как смертельная ловушка. У меня на заднем сиденье, вероятно, места больше, чем во всей твоей машине.

— Да, но ты не можешь превзойти мощность турбонаддува. Водить мою игрушку — почти то же самое, что трахать женщину.

Кейден обернулся с глупой ухмылкой на лице.

— Если ты веришь в такое, значит, ты не с той женщиной.

Далтон сдержал слова, которые ему очень хотелось произнести. Он бы запросто высказал, что у него вертелось на языке, но не считал нужным тратить свое время впустую, главным образом потому, что сказанное Кейденом, задело его за живое. В последнее время его личная жизнь на самом деле была отстойной. Женщин было предостаточно, доступных и готовых, но они его не интересовали. Такое чувство, будто тот единственный поцелуй с Джулс повлиял на все его тело. На одну часть в частности. Все, что ему требовалось, — это вспомнить, как их языки соприкасались, и у Далтона тут же вставал, его поглощала сексуальная потребность, подобной которой он никогда раньше не испытывал.

— Мы на месте.

Далтон посмотрел вперед, когда Джейс въехал в ворота исправительного учреждения «Делверс». Это будет первый раз, когда он увидит отца с тех пор, как признался братьям, что знал о романе матери. Эту тайну он хранил почти двадцать лет, и пришло время ее открыть.

***

— Доброе утро, Мэннинг.

— Что в нем такого доброго?

Джулс закатила глаза. Очевидно, сегодня будет один из таких дней. Эммануэль Кармайкл, ростом шесть футов три дюйма и весом двести пять фунтов, был ее помощником по административным вопросам, и чертовски хорошим. Обычно он пребывал в хорошем настроении, но не сегодня утром. Должно быть, поссорился с партнером. Черт возьми, если кто и должен быть в плохом настроении, так это Джулс. Прошлой ночью она достала свою маленькую красную книжечку только для того, чтобы обнаружить, что Рэй Форд повторно женился на своей бывшей жене, как она и подозревала, а три других кандидата теперь состояли в серьезных отношениях.

— Ничего, полагаю. Извини, — сказала она, быстро направляясь в свой кабинет.

Оказавшись внутри, она закрыла за собой дверь и сразу же направилась к кофеварке. По крайней мере, гнев Мэннинга не помешал ему убедиться, что она, как обычно, выпьет кофе. Что бы она без него делала? Джулс надеялась, что ей никогда не придется это узнать. Он помогал ей придерживаться нормального рабочего распорядка и управлял офисом, как волшебник, во время ее отсутствия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семейство Грейнджер

Братская честь
Братская честь

  Братья Грейнджер оставили свое семейное поместье в Вирджинии и плохие воспоминания, которые оно хранило на протяжении 151 года. Но просьба умирающего дедушки возвращает их домой: к рушащемуся бизнесу, наследству из секретов и предсмертному обещанию всё исправить.                 Старший брат, адвокат Джейс Грейнджер, полон решимости взять на себя ответственность за терпящее крах семейное предприятие «Грейнджер Аэронавтикс». Но, кажется, годы неэффективного руководства невозможно исправить. Заняв пост генерального директора, он нанимает консультанта, чтобы изменить положение вещей в компании. Умная, сексуальная Шана Брэдфорд - подходящая кандидатура для этой работы и подходящая женщина, чтобы перевернуть мир Джейса с ног на голову.               Но страсть между ними оказывается под угрозой, когда начинают всплывать старые секреты. Внезапно, из прошлого Джейса появляется женщина. И взрывное разоблачение меняет всё, что Джейс, как он думал, знал о своей матери и отце, которого осудили за её убийство.   Однажды Джейс Грейнджер уже пытался забыть историю своей семьи. Но на этот раз он должен посмотреть в лицо прошлому или рискнуть потерять свое будущее.      Три брата. Одно наследие. Целая жизнь секретов.             

Бренда Джексон

Современные любовные романы / Романы
Обещание мужчины
Обещание мужчины

  Мужчину связывает слово. В семье заключается его сила. А его сердце принадлежит ему одному.   Популярный музыкант Кейден Грейнджер провел годы, убегая от любви, обязательств и семьи. И все же, несмотря на славу и богатство, он знает, что уважение и восхищение, в которых он нуждается, могут исходить только от одного человека - той самой женщины, которая не хочет иметь с ним ничего общего. Шайло Тиммонс, занимающаяся благотворительностью светская львица, наконец-то наладила свою жизнь, после того, как ее отношения с Кейденом закончились, и она не спешит возвращаться к роману с мужчиной, которого оставила у алтаря. Весь успех в мире не будет значить ничего, если Кейден не сможет удержать Шайло. Теперь у него есть шанс возобновить свои обещания... но не слишком ли поздно?      

Бренда Джексон

Современные любовные романы / Романы
Клятва любовника
Клятва любовника

  Она — все, чего он когда-либо хотел. Он — все, что ей когда-либо было нужно.   Бизнес-магнат Далтон Грейнджер столь же страстен, сколь и великолепен, но частный детектив Джулс Брэдфорд не удостаивает его вниманием. Она знает все о младшем брате Грейнджер — очаровательном плохише, чей единственный интерес — игра. Но Далтон не так прост, и он полон решимости показать Джулс, что за всей этой бравадой скрывается честное сердце преданного сына, брата... и мужчины, чья жизнь находится в опасности. Джулс — единственная, кто может защитить Далтона, и они берутся за выполнение опасного задания по спасению его семьи и ее наследия. Но когда их поздние ночи в офисе перетекают в раннее утро в спальне, Джулс и Далтон вскоре понимают, что на карту поставлено больше, чем они себе представляли.    

Бренда Джексон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Современные любовные романы
Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы