Читаем Клятва любовника полностью

— Мне лишь известно, что это произошло во времена, когда «Грейнджер Аэронавтикс» был на пике взлета. Со всех сторон нам поступали правительственные контракты, и мы только что закончили работу над первым двигателем сверхзвукового сгорания. Модель представили годом ранее. Все шло отлично. — «За исключением моего брака». Но Шеппард отказался обсуждать, насколько ужасными стали его отношения с их матерью в тот период.

— Папа, многие вопросы остаются без ответов. Поэтому мы надеемся на твое понимание тех причин, по которым мы хотим возобновить твое дело, — сказал Джейс, подаваясь вперед со своего места, чтобы заглянуть отцу в глаза.

Вместо ответа Шеп протянул ему листок бумаги, лежавший на углу стола.

— Вот почему я не хочу, чтобы вы это делали, — заявил Шеппард.

Джейс прочитал содержимое бумаги, а затем передал ее Кейдену, который, быстро пробежавшись по тексту, вручил ее Далтону. Когда Далтон увидел хмурый взгляд отца, он понял, что ни он, ни братья не отреагировали так, как ожидал отец.

— Значит, кто-то угрожал убить нас, — небрежно сказал Джейс.

— Да, надеюсь, теперь вы понимаете, почему нельзя возобновлять дело.

— Извини, но мы не понимаем, — возразил Джейс. — Единственное, что мы трое помним до того, как тебя посадили, — то, что ты всегда говорил нам, когда становилось трудно, никогда не отступать от боя.

Шеппард кивнул.

— Да, а еще я говорил: мудро выбирать свои сражения. Я серьезно отношусь к этому письму, парни.

— Мы тоже, папа, — тихо сказал Кейден. — Хотел бы я встретиться с трусом, который его написал. Очевидно, есть что-то, связанное со смертью мамы, чего он не хочет раскрывать.

— А если он убил один раз, что помешает ему убить снова? — вмешался Шеппард.

— Я не позволю ему или кому-либо еще навредить нам, — сердито заявил Далтон, бросая письмо на стол.

— А как насчет ваших жен?

Губы Далтона изогнулись в счастливой улыбке.

— У меня ее нет.

Шеппард закатил глаза.

— Я имел в виду твоих братьев.

— А что насчет наших жен? — спросил Кейден, не сводя с отца пристального взгляда.

— Если вы снова откроете дело, этот сумасшедший, кем бы он ни был, не обязательно нападет на вас, он может оказаться достаточно безумным, чтобы причинить боль тем, кто вам близок. Тем, кого вы любите.

— Хотел бы я посмотреть на его попытки, — прорычал Далтон. Его глаза потемнели и, казалось, завибрировали от убийственного гнева, хотя несколько мгновений назад он поспешил отречься от наличия у него жены.

— Вам двоим стоит об этом подумать, — сказал Шеппард, обращаясь к Джейсу и Кейдену, решив на данный момент игнорировать кипящую ярость, исходящую от младшего сына.

— Полагаешь, мы не думали, папа? — спросил Джейс, потирая ладонями лицо. — Кейден и я обсудили это с Шаной и Шайло, и они с нами солидарны. Мы хотим, чтобы ты выбрался отсюда, а для этого необходимо разоблачить настоящего убийцу.

Когда Шеппард долго ничего не говорил, Кейден спросил:

— Если бы я оказался на твоем месте, папа, и кто-то также угрожал тебе, ты бы позволил мне из страха остаться здесь?

— Черт возьми, Кейден, это не страх! — воскликнул Шеппард, в отчаянии повышая голос.

— Мы знаем, папа, — мягко ответил Кейден. — И ты прав. Это не страх. Это любовь. С таким же успехом ты смог отказаться от своей жизни пятнадцать лет назад, по крайней мере, от жизни, какой ты ее знал. И если один из нас... все мы... должны отдать свои жизни за тебя, это того стоит.

— Разве вы не понимаете, что это не так? Если бы я потерял кого-нибудь из вас, я потерял бы все.

— Подумай о том, что мы уже потеряли. Что мы все еще можем потерять, папа, — настаивал Джейс. — Мой сын или дочь заслуживают того, чтобы провести с тобой время, которого у нас троих не было. Я хочу этого для своего ребенка. Для твоего внука или внучки.

На лице Шеппарда отразилась агония, глубоко впечатавшись в его черты.

— Вы хоть понимаете, о чем просите?

— Да, — убежденно сказал Кейден. — О том, чтобы позволить нам быть теми мужчинами, какими нас воспитали.

Шеппард покачал головой.

— Но не для такого. Кейден, ты музыкант. А Джейс — адвокат. — Он взглянул на младшего сына и не смог сдержать улыбки. — А Далтон еще пытается найти свой путь.

«Под женскую юбку», — подумал Далтон, но по выражению его лица было видно, что он размышляет над точкой зрения отца.

— Пап, ты забыл учесть кое-что очень важное, — сказал Далтон, откидываясь на спинку стула.

— Что?

— Независимо от того, как ты нас расцениваешь, в первую очередь, мы твои сыновья. Грейнджеры. А я ни разу не видел, чтобы Грейнджер отступал от борьбы... или вызова.

Шеппард видел, что разговор идет не так, как он надеялся. Сыновья упрямились. И они не знали всего. Он встал и начал расхаживать по комнате, зная, что все, включая Эмброуза, наблюдают за ним.

Наконец, он остановился и повернулся к ним лицом.

— Есть кое-что еще. То, что вы должны знать.

Джейс тоже встал, опершись бедром о край стола, внимательно глядя на отца.

— Что?

— То, что мы подозревали с вашим дедушкой.

— Что именно? — Кейден смотрел так же настороженно и внимательно.

— Маршалл Имерсон.

Далтон приподнял бровь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семейство Грейнджер

Братская честь
Братская честь

  Братья Грейнджер оставили свое семейное поместье в Вирджинии и плохие воспоминания, которые оно хранило на протяжении 151 года. Но просьба умирающего дедушки возвращает их домой: к рушащемуся бизнесу, наследству из секретов и предсмертному обещанию всё исправить.                 Старший брат, адвокат Джейс Грейнджер, полон решимости взять на себя ответственность за терпящее крах семейное предприятие «Грейнджер Аэронавтикс». Но, кажется, годы неэффективного руководства невозможно исправить. Заняв пост генерального директора, он нанимает консультанта, чтобы изменить положение вещей в компании. Умная, сексуальная Шана Брэдфорд - подходящая кандидатура для этой работы и подходящая женщина, чтобы перевернуть мир Джейса с ног на голову.               Но страсть между ними оказывается под угрозой, когда начинают всплывать старые секреты. Внезапно, из прошлого Джейса появляется женщина. И взрывное разоблачение меняет всё, что Джейс, как он думал, знал о своей матери и отце, которого осудили за её убийство.   Однажды Джейс Грейнджер уже пытался забыть историю своей семьи. Но на этот раз он должен посмотреть в лицо прошлому или рискнуть потерять свое будущее.      Три брата. Одно наследие. Целая жизнь секретов.             

Бренда Джексон

Современные любовные романы / Романы
Обещание мужчины
Обещание мужчины

  Мужчину связывает слово. В семье заключается его сила. А его сердце принадлежит ему одному.   Популярный музыкант Кейден Грейнджер провел годы, убегая от любви, обязательств и семьи. И все же, несмотря на славу и богатство, он знает, что уважение и восхищение, в которых он нуждается, могут исходить только от одного человека - той самой женщины, которая не хочет иметь с ним ничего общего. Шайло Тиммонс, занимающаяся благотворительностью светская львица, наконец-то наладила свою жизнь, после того, как ее отношения с Кейденом закончились, и она не спешит возвращаться к роману с мужчиной, которого оставила у алтаря. Весь успех в мире не будет значить ничего, если Кейден не сможет удержать Шайло. Теперь у него есть шанс возобновить свои обещания... но не слишком ли поздно?      

Бренда Джексон

Современные любовные романы / Романы
Клятва любовника
Клятва любовника

  Она — все, чего он когда-либо хотел. Он — все, что ей когда-либо было нужно.   Бизнес-магнат Далтон Грейнджер столь же страстен, сколь и великолепен, но частный детектив Джулс Брэдфорд не удостаивает его вниманием. Она знает все о младшем брате Грейнджер — очаровательном плохише, чей единственный интерес — игра. Но Далтон не так прост, и он полон решимости показать Джулс, что за всей этой бравадой скрывается честное сердце преданного сына, брата... и мужчины, чья жизнь находится в опасности. Джулс — единственная, кто может защитить Далтона, и они берутся за выполнение опасного задания по спасению его семьи и ее наследия. Но когда их поздние ночи в офисе перетекают в раннее утро в спальне, Джулс и Далтон вскоре понимают, что на карту поставлено больше, чем они себе представляли.    

Бренда Джексон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Современные любовные романы
Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы