Читаем Книга 2. Эпоха королей (СИ) полностью

— Так вот зачем ты пришёл сюда — чтобы выведать. У меня есть что тебе сообщить, — с безумной улыбкой на губах Саруман достал из пол белого одеяния шар — палантир. — В Средиземье кое-что начинает гнить. То, чего ты не увидел. Но великое око видит всё. Даже сейчас оно использует эту возможность. Скоро он нападёт на вас. Вы все умрёте, — он опустил руку и насмешливо взглянул вниз. — Ты знаешь это, Гэндальф, не так ли? Уж не думаешь ли ты, что бродяга сможет сесть на трон Гондора? Этот изгнанник, скрытый тенями, никогда не будет коронован. Гэндальф никогда не поколеблется, чтобы пожертвовать теми, кто близок к нему, кто исповедует любовь. Скажи-ка, какими словами ты напутствовал полурослика перед тем как отправить его на гибель? Тропа, на которую он ступил, ведёт лишь к смерти.

— Я достаточно наслушался! — невольно пробурчал Гимли и тут же обратился к эльфу, сидящему перед ним. — Убей его. Вонзи ему стрелу в глотку!

Леголас уже было потянулся за стрелой, но его остановила рука Айнэ. Эллет покачала головой в знак не согласия с гномом, от чего тот недовольно замолчал, надувая щёку как дитя.

— Спустись, Саруман, — снова позвал бывшего друга Гэндальф, — и ты спасёшь себе жизнь!

— Я спущусь. Спущусь, но ты выполнишь одно моё условия, — растягивая улыбку до ушей сказал в ответ колдун.

— Ты не в том положении, чтобы что-то требовать! — гневно крикнул Теоден.

— Чего ты хочешь? — несмотря на возражения короля Рохана, спросил Белый маг. Саруман шире улыбнулся.

— Я желаю говорить со Спасительницей.

========== Глава XXIII, в которой не хочется, чтобы тайное стало явью ==========

Комментарий к Глава XXIII, в которой не хочется, чтобы тайное стало явью

В предыдущих главах: битва за Хельмову Падь окончилась победой Рохана и его союзников. Гэндальф и Спасительница собрали отряд и направились к Изенгарду, который застали разгромленным и затопленным. Запершийся в Ортанке Бесцветный колдун Саруман потребовал разговор со Спасительницей в обмен на ключи от своей башни

Почему мы там все вместе?

Не относитесь к жизни слишком серьёзно - живым вам из неё всё равно не выбраться.

Оскар Уайльд

— Я желаю говорить со Спасительницей! — крикнул Саруман. — Пусть она войдёт в Ортанк!

Половина отряда внизу возмущённо посмотрели на колдуна, а половина — удивлённо на Айнэ. Девушка не комментировала сложившуюся ситуацию никак, продолжая хмуро смотреть на того, кого раньше с гордостью звала дедушкой.

— Чем тебе не понравилось идея говорить с Первозданной свысока, Саруман? — по голосу Гэндальфа было ясно, что просьба колдуна ему явно не по душе.

— Слишком много посторонних, — буднично просто ответил маг. — Я желаю говорить с тобой, Айнэ, наедине. Это моё условие.

— Ты жаждешь покаяния, — наконец заговорила сама Спасительница, привлекая к себе внимание воинов, — или раскаивания?

— Ни того и ни другого, — маг отрицательно качнул седой головой. — Я желаю поговорить с внучкой как в старые добрые времена.

Немного подумав, Айнэ приказала лошади подъёхать к Ортанку, но Гэндальф преградил ей путь посохом.

— Нет, дитя, это может быть ловушкой.

— Спешу тебя разочаровать, милый Гэндальф, но я бессмертна во всех аспектах этого слова, — усмехнулась Айнэ и продолжила путь. Тогда Белый маг решил воспользоваться запрещёнными методами:

— Леголас, останови её!

Воины с удивлением посмотрели на принца эльфов, сам он так же на Гэндальфа, а Айнэ в это время сделала выражение лица а’ля «Ну давай, удиви меня».

— Боюсь, Митрандир, в моим словах не будет никого толка, — он насмешливо взглянул на улыбающуюся эльфийку. — Она всё равно сделает всё по-своему.

— Вот — слова мудрого эльфа, — Айнэ обернулась на Ортанк и слезла с Адель. — Ну, всё, я пошла.

❂❂❂

— Весьма прозаично.

Это были первые слова, сказанные Айнэ внутри Ортанка. Девушка осматривала мрачный интерьер главной комнаты башни, не скрывая своей уже созревшей нелюбви к этому месту.

— Изенгард не место для такой светлой души, как твоя, — Саруман внимательно следил за спокойной девушкой, снующей туда-сюда. — Он погряз во тьме.

— Боюсь, он очернит мою душу так же, как сделал это с твоей, — кивнула эллет, переводя взгляд на колдуна. — Поэтому я и не намерена здесь задерживаться. Зачем я тебе?

— Я всего лишь хотел поговорить, — снова завёл шарманку Саруман. Сейчас маг выглядел менее безумно и более серьёзно, что не могло не радовать.

— Я слушаю, — девушка, наконец, остановилась и, сложив руки на груди, впилась взглядом в фигуру в белых одеяниях.

— Как поживает старик Эру? — вдруг ни с того ни с чего сказал Саруман, ошеломив этим Айнэ. Девушка непонимающе смотрела на довольного своей выходкой мага.

— Откуда ты?..

— Что? Знаю, что он тебе является? — поднял брови волшебник. — Или что является тебе вовсе не он?

— О чём ты? — хмуро глядя на Сарумана, продолжала спрашивать Айнэ.

— К слову, поздравляю тебя, — он кивнул в сторону руки девушки с обручальным кольцом. — Лихолесье получит достойную королеву. Если конечно не падёт, как всё остальное Средиземье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения