Читаем Книга осенних голосов полностью

В моей одинокой квартирераздался очень поздний(или слишком ранний?) звонок:– Вы родственник Ируки Харуки?Я не успел прибавить ни слова.– Ее тело так и не нашли —еле слышно прибавил —унесло в море.– Теперь океан ее могила.Молитесь океану за ее душу! —тараторил в трубкунезнакомый мужской голосна ломаном русском.– Мои соболезнования! —сказал незнакомец,будто плюнув в мембрану,и повесил трубку.Я так и осталсястоять с телефоном в руке,короткие гудки
врезались мне в мозг.Я не смог ничегони сказать, ни заплакать.Лег на кроватьи уставился глазами в потолок.Все силился вспомнитьтвое лицо,но черты его расплывались,как клякса.На какое-то мгновениея ушел в забытьепотолочных гипсовых лепнин.И тут мне в нос ударилфантомный запахморской водыс гниющими водорослями.Я очнулся, меня замутило.Вдруг меня осенило:в переводе на русский языктвое имя означалоДалекий Дельфин!
– Вот и уплыла рыбка! —сказал я в пустотугулких комнати грустно улыбнулся.

«Позже твоя сестра…»

Позже твоя сестразвонила мне по ночам,рыдая в трубку,просила приехать.Я срывалсяс одного конца города на другой,слушал ее пьяный бред,глотал ее слезы,горькие, как морская вода,дышал водочным эфиром,который в конце концоводурманивал и меня.Это был какой-то замкнутый круг,я попал в дьявольский вертеп!– Мама, из меня все вытряхнули,
у меня больше нетни головы, ни желудка!У меня нет больше ничего! —роптал я наутро.Но однажды все закончилось.Я понял, что проснулся не один.Сонная Ленка,подняв глаза, прохрипела:– Че пялишься,голых баб, что ли,никогда не видел?– На! Смотри! —сдернула она со своего телашелковое покрывало.Я смутился,но как ни в чем не бывало произнес:– Ты кофе будешь?– Сам жри свой кофе,меня тошнит! —огрызнулась она.Совесть меня,
как ни странно, не мучила,хотя я и не помнилсобытий прошедшей ночи.Спустя пару часов,когда я вытолкалнедовольную Ленку за дверь,я вспомнилприснившийся мнеочень странный сон.Я стою на застекленной лоджии.За окнами плещется океан,в котором плаваютрыбы разной масти.Уровень водына самой высокой отметке,но стекла не треснули!Океан не обрушился на менявсей своей мощью!Лишь одна наглая рыбазалетела в окнои больно хлестнула меня по щеке!

«Однажды Ленка отыскала на антресолях…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология Живой Литературы (АЖЛ)

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия