Читаем Книжные контрабандисты. Как поэты-партизаны спасали от нацистов сокровища еврейской культуры полностью

Добровольные помощники музея разгружают мешки, набитые документами, — их вытащили из бункера на Шавельской улице. Шмерке записал в дневнике: «Поляки, живущие во дворе, постоянно вызывают милицию и других представителей власти: думают, что мы ищем золото». Лейзер Ран, Йерушалаим де-лите илюстрирт ун документирт


Еврейские книги и документы во дворе вильнюсского «Союзутиля», 1944 год. Немцы не успели перед отступлением отправить несколько тонн материалов на переработку. Шмерке Качергинский, Хурбн Вилне


Суцкевер рядом с развалинами здания ИВО во время своего последнего приезда в Вильну в апреле 1946 года. При поддержке сионистов-подпольщиков он сумел переправить несколько чемоданов с документами через польскую границу. Фотография из собрания ИВО — Института еврейских исследований


Рахела Крыньская с дочерью Сарой в Польше, конец 1945 года. Когда евреев насильственно загнали в гетто, Рахела договорилась с няней своей дочери Вик-сей Родзиевич, что та возьмет девочку, которой было год и десять месяцев, к себе и будет растить ее как польку. Мать с дочерью воссоединились четыре года спустя. Опубликовано с разрешения Александры Уолл


Слева направо: Шмерке Качергинский, Авром Суцкевер, Ицхак Цукерман (руководитель восстания в Варшавском гетто) и Хаим Граде (один из уцелевших членов «Юнг Вилне») в Варшаве, ноябрь 1946 года, перед отъездом писателей в Париж. Покидая Польшу, Шмерке и Суцкевер вынуждены были контрабандой провезти книги и документы через еще одну границу коммунистического государства. Фотография из Национальной библиотеки Израиля


Хранилище архивов в Оффенбахе, в американской зоне оккупации. Здесь находилось три миллиона похищенных нацистами книг, половина из них — по иудаике. Большую часть американское правительство вернуло в страны происхождения, остальные перераспределило. Рассматривалась возможность отправки книг, принадлежавших ИВО, в советскую Литву или в Польшу. Фотография из собрания мемориального музейного комплекса Яд-Вашем, Израиль


Руководители нью-йоркского ИВО осматривают ящики с книгами и документами из Вильны, возвращенными им американским правительством. Фотография сделана на складе компании «Манишевиц мацо» в Нью-Джерси — первое время материалы хранились там. Фотография из собрания ИВО — Института еврейских исследований


Антанас Ульпис (второй слева) с сотрудниками Книжной палаты Литовской ССР. В период сталинских антисемитских кампаний директор Книжной палаты Ульпис спрятал в костеле Святого Георгия, где находился склад Книжной палаты, тысячи еврейских книг и документов. В шутку он говорил: «Рано или поздно мне в Израиле поставят памятник за спасение остатков еврейской культуры». Фотография из собрания Литовской национальной библиотеки имени Мартинаса Мажвидаса


Рахела Крыньская, в возрасте восьмидесяти трех лет, осматривает документы, которые в свое время помогала прятать в Виленском гетто, после их возвращения в ИВО в 1996 году. Почему она рисковала головой ради книг? «Я в те времена не считала, что голова моя принадлежит мне. Мы хотели что-то сделать для будущего». Фотография из собрания ИВО — Института еврейских исследований

Примечания

1

Об этой организации см.: Кашеварова Н., Малолетова Н. Деятельность Оперативного штаба рейхсляйтера Розенберга в оккупированной Европе в период Второй мировой войны: Справочник-указатель архивных документов из Киевских собраний / НАН Украины; НБУ им. В. И. Вернадского; Госкомархив Украины; ЦГАВО Украины; Министерство культуры и туризма Украины; Государственная служба по контролю за перемещением культурных ценностей через государственную границу Украины. — Киев, 2006.

Вернуться

2

Shmerke Kaczerginski, Ikh bin geven a partisan (Buenos Aires: Fraynd funem mekhaber, 1952), 53–58; Rachela Krinsky-Melezin, “Mit shmerken in vilner geto,” в Shmerke Kaczerginski ondenk-bukh (Buenos Aires: A komitet 1955), 131.

Вернуться

3

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лев Толстой
Лев Толстой

Биография Льва Николаевича Толстого была задумана известным специалистом по зарубежной литературе, профессором А. М. Зверевым (1939–2003) много лет назад. Он воспринимал произведения Толстого и его философские воззрения во многом не так, как это было принято в советском литературоведении, — в каком-то смысле по-писательски более широко и полемически в сравнении с предшественниками-исследователя-ми творчества русского гения. А. М. Зверев не успел завершить свой труд. Биография Толстого дописана известным литературоведом В. А. Тунимановым (1937–2006), с которым А. М. Зверева связывала многолетняя творческая и личная дружба. Но и В. А. Туниманову, к сожалению, не суждено было дожить до ее выхода в свет. В этой книге читатель встретится с непривычным, нешаблонным представлением о феноменальной личности Толстого, оставленным нам в наследство двумя замечательными исследователями литературы.

Алексей Матвеевич Зверев , Владимир Артемович Туниманов

Биографии и Мемуары / Документальное