НО ОТВЕТ ПРОСТ: НУЖНО ПЕРЕШАГНУТЬ ЧЕРЕЗ ЖИВОТНЫЕ ИНСТИНКТЫ. СУДЬБУ, НАВЯЗАННУЮ НАМ ГЕНЕТИКОЙ, МОЖНО ОТВЕРГНУТЬ, НАЙТИ ИНУЮ ИДЕНТИЧНОСТЬ – И ОБРЕСТИ СВОБОДУ.
Тем временем наши герои добираются до снегохода и выкатывают его из пещеры. Снейк садится за руль, Мэрил – за ним. Она нащупывает в снегоходе бандану и показывает товарищу; ткань качается на ветру.
«Давай оставим ее себе. На память», – предлагает он.
«О чем? Об успешной операции? Или нашей первой встрече?»
«О том, как надо жить. Раньше… я жил только ради себя. Меня волновало одно выживание».
«Не только тебя. Все такие».
«Я чувствовал, что живу, только когда заглядывал смерти в лицо, – уточняет Снейк. – Не знаю… может, такая у меня наследственность».
«А что теперь? – Мэрил перегибается через его плечо, всматриваясь Снейку в лицо. – Какое будущее готовят тебе гены теперь?»
«Может, пора пожить ради кого-то еще».
«Кого-то еще?»
«Ага… – он оборачивается. – Кого-то вроде тебя, например… может, это и есть настоящая жизнь».
Начинает играть красивая фортепианная мелодия. Занимающийся рассвет раскрашивает тонкие облака на прекрасном нежно-сиреневом небе. Горизонт ясен, на нем лишь надежды, и первые лучи солнца согревают камни утеса, на котором стоит снегоход. Мы крупным планом видим Мэрил: она нежно смотрит на Снейка. Потом откидывается на спинку сиденья.
«Итак… куда едем, Снейк?»
«Дэвид. Меня зовут Дэвид», – эта фраза может шокировать игрока, ведь и Грей Фокс, и Ликвид Снейк говорили, что имени у него нет, да и сам он, когда Мэрил спрашивала его про имя после драки с Мантисом, отвечал, что на поле боя имена не нужны. Но теперь, когда мы видим, что имя у нашего героя все-таки есть, он сразу становится для нас человечнее, ему легче посочувствовать.
«Ладно… – хихикает Мэрил. – Куда, Дэвид?»
«Гм. Думаю, пора нам поискать новый путь в жизни».
«Новый путь?»
«Новую цель».
«А отыщем?»
«Отыщем. Я уверен», – важно, что они говорят об этом во множественном числе.
Мэрил замечает животное с детенышем и спрашивает, что это за зверь; Снейк отвечает, что это карибу, и делится кое-какими фактами про этот вид оленей. Алеуты полагают их символом жизни… а весна скоро подарит новую жизнь всему вокруг.
«Я долго здесь прожил… – говорит он. – Но никогда еще Аляска не была так красива. Небо… море… карибу… а главное… ты».
По голосу Мэрил слышно, что она улыбается:
«Думаю… Кажется, мне понравится эта новая жизнь…»
«Давай же, – радостно говорит Снейк, – насладимся жизнью…»
Он давит на газ, и пара уезжает в восход. Выразительная сцена подходит к концу, фортепиано замолкает, и на экране появляется сообщение от Кодзимы лично:
Идут титры. Вновь звучит привычная печальная мелодия – The Best is Yet to Come («Лучшее еще впереди»), но теперь мы слышим ее до конца, и выясняется, что не такая уж она и печальная: финал композиции выразителен и полон надежды.
Во время финальных титров нам показывают видео аляскинской природы: пейзажи, флору и фауну – заставляя прочувствовать красоту и хрупкость жизни. Это невольно наводит на мысль о том, как легко и бессмысленно ядерное оружие способно все это уничтожить, и подчеркивает, что мы обязаны заботиться о планете, которая нас породила.
После титров мы вновь слышим слова Наоми Хантер. Нам показывают собачью упряжку глазами извозчика – вероятно, это намек на то, чем же все-таки Снейк занялся после операции. «Нельзя приковывать себя к судьбе… нельзя, чтобы гены тобой управляли. Человек волен выбирать, как ему жить. Важно, чтобы ты выбрал… жизнь… и жил!» Прозрачнее нам ничего не объяснят.
Потом происходит неожиданное. Мы видим пустой черный экран со словами METAL GEAR SOLID посередине. Потом слышим одного из участников некоего телефонного разговора. Это Револьвер Оцелот! В последний раз мы видели его в центре управления – и не знаем, что стало с ним после.