Читаем Кое-что об архимагах полностью

Впрочем, найти было бы нетрудно — по дыму. Нужное место оказалось чуть ниже по улице и на другой ее стороне. Ворота оказались распахнуты настежь, внутри двора слышалось азартное переругивание, мельтешили люди, изредка выныривая из дыма от догоревшего хлева, едкой пеленой скрывавшего в себе почти все подворье, чтобы откашляться и отдышаться. Видимо, хлев пытались тушить, да только сено размочили, вот оно и дымило. Ветра почти не было, оттого огонь не перебрался на дом.

Под хмурыми взглядами детей и матери те, кто шел поживиться, глупо улыбались и проходили мимо; а те, кто уже набрал добра, расстаться с наворованным не спешили — максимум отводили глаза и ускоряли шаг. Некоторые набрали столько, что бежать не могли в принципе — добра у хорошего хозяина было вдосталь.

Мать побежала внутрь двора, выгоняя вороватых соседей грозными окриками и призывами к совести.

Архимаг же отреагировал на мародерство традиционно — вытащил добротную жердину из забора и перехватил двумя руками, на манер монахов южных гор.

— Как бы тебе самому по хребту ей не съездили, — скептически оценил вооружение деда Фил, одновременно делая подножку очередному обнаглевшему типу, нагрузившему на руки горку чуть ли не выше глаз — в основном резные деревянные поделки, фигурки и игрушки. С хеканьем мужичок рухнул вперед, впечатавшись лицом в наворованное, и отчаянно зашипел себе под нос нечто немузыкально-матерное.

— Это особая палка! — провозгласил архимаг, заметил, как мужичок пытается собрать уроненное обратно, и размахнулся ею: — Палка добра!

С глухим звуком конец палки врезался чуть пониже копчика вору, заставив его бросить добычу и припустить с места бегом, не разбирая откуда прилетел увесистый удар — знал свою вину.

— Почему именно добра? — Фил решил соответствовать и тоже вооружился деревяшкой, только покороче — на манер одноручного меча.

— Она будет превращать плохих людей в хороших, — из дыма вылетел еще один человек, лихо нырнул в землю, не заметив палку на своем пути, и рассыпал кучку тряпья на землю. — Стоять! — гаркнул архимаг на попытку нового мужика подняться. Детский голос особого страха не внушал, но вместе с ощутимым ударом уже заставлял вслушаться в слова собеседника.

— Да, господин? — с привычным раболепством отозвался поверженный, подставив ситуацию в привычный шаблон.

— Собрал все тряпки и пошел на три дома выше по улице, с другой стороны, — гаркнул архимаг, наклонившись к голове селянина. — Оставишь на крыльце. Потом сразу обратно за новым грузом, кого встретишь — гони сюда, вещи перетаскивать. Приказ барона, что не понятно?

— Все понятно, господин, все сделаю, господин! — истово закивала жертва, собрала тряпье и игрушки, рассыпанные от первого упавшего, и в темпе понеслась по указанному адресу.

— Вот видишь — стоило приложить волшебную палку к плохому человеку, и он стал добрым! — довольно отметил Кеош.

— А если стражников встретит? — Фил со скепсисом отнесся к затее.

— Что он им скажет? — фыркнули в ответ. — Спросит, отдавал ли барон такой приказ? Он что, самоубийца?

Новая фигура вынырнула со двора — на этот раз женская, но тащила почему-то дрова. Архимаг проводил фигуру взглядом, но останавливать не стал. Вместо этого шагнул вперед, скрываясь в дыме. Через пару секунд оттуда донесся знакомый командный голос и смачные удары дерева о дерево — архимаг попросту пугал трусоватых селян, выдавая себя за стражу. Народ моментально проникался важностью поручения, не перечил и с явственной досадой, легко читаемой по лицу выходящих из дыма, тащил добытое по указанному адресу.

Второй брат на некоторое время замешкался, обдумывая, что делать ему в этой обстановке. В итоге сделал то, что умел лучше всего — все подворье закрыл странный черный туман. Находить путь он не мешал — в двух шагах все было видно, и даже дышать в нем стало гораздо легче, но вот дальше пары метров плыло плотное марево, заметно искажающее голоса. Фил закрыл общие ворота, оставив открытой только калитку, оборудовал себе местечко на выходе — на высоте, чуть в стороне от выхода — и встречал каждого выходящего рыком.

— Стой! Имя, что несешь! — и не дослушав: — Пропадет что — голову сверну, пошел вперед!

К слову, никто так и не поинтересовался наличием того, что обычно называют мудреным словом «полномочия» — конвейер успешно работал, привлекая любопытный народ. Многие, пользуясь сегодняшним выходным днем, бесцельно слонялись мимо, но грозный окрик со стороны дома будто бы сам по себе заставлял их ноги шагать прямо во тьму подворья, с удивлением замечать, что тут не так уж и темно, и сразу же приступать к нехитрой работе.

Внутри двора не обошлось без накладок — судя по звукам, архимагу даже пришлось повоевать, но в самом начале — двух типов с разбитыми головами люди чуть позже вытащили из дыма и немудрено поинтересовались, надо ли тащить их по тому же указанному адресу. Вроде как в доме же нашли…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее