Он приподнял одну бровь. Она сама никогда не могла так сделать, и это всегда вызывало у нее благоговение и трепет. Майкл говорил, что Роберт кажется по-настоящему крутым мужиком.
– Недостаток? Не может быть. – Роберт улыбнулся.
– Если я пытаюсь освободить себя от необходимости действовать, то почему я только и думаю о том, что сделать? Почему я постоянно прикидываю, что лучше предпринять?
– Потому что ты не можешь бросить подругу в беде. Ты стремишься помогать всем, ты хочешь быть человеком, к которому все обращаются за советом, даже понимая, как это влияет на тебя. Посмотри на себя. Ты состоишь в хороших отношениях, у тебя есть собственный дом, карьера, причем работа на всю жизнь, вскоре тебя ждет повышение по службе, а ты разваливаешься на части, беспокоясь из-за того, что твоя подруга пропустила приемы у врача.
– Я…
– Ты ничего. Как твой начальник и твой друг говорю тебе: иди домой, прими ванну, отправься на пробежку или что ты там обычно делаешь, чтобы выйти из стресса, и возвращайся на работу завтра, думая о своих пациентах и ни о чем больше. Как ты считаешь: это тебе по силам?
В его голосе звучало предупреждение – такое, которого она раньше не слышала. Оно означало, что ей лучше все это сделать, или следующим шагом будет совсем не отгул на полдня.
– Конечно, могу, – соврала она.
Но даже после его улыбки и слов о том, что он всегда готов прийти на помощь, если потребуется, Карен поняла: точно так же, как она сама, он знал, что она врет.
Глава 44
Карен отложила книгу в сторону. Она была слишком взволнована, чтобы погрузиться в чью-то историю. С улицы доносился привычный шум: взбудораженные какой-то ерундой подростки кричали и веселились, совершенно не думая о том, что где-то в восемь вечера могут пытаться заснуть дети, а работающие посменно люди хотят урвать несколько ценных часов сна. Из-за этого она вспомнила, какой была эгоисткой в подростковом возрасте, когда проводила вечера на игровых площадках с Би и Элеонорой. Ей и впрямь удавалось на несколько часов становиться нормальным счастливым подростком, на которого не давит прошлое. У нее это так хорошо получалось, что иногда возникали моменты, когда она полностью забывала о случившемся, пока звенящий смех какой-нибудь девочки не толкал ее назад в прошлое.
Потом они открыли для себя «Белую молнию», которая практически полностью смывала воспоминания, и Карен искала отпущения грехов на дне пластиковой двухлитровой бутылки. Она не видела сны, только когда напивалась, – это давало гарантию, что перед ней не возникнет
Но она никогда не прекращала этого. До того вечера, когда все пошло не так. Того вечера, когда ее прошлое хлынуло вперед, чтобы встретиться с настоящим. Элеонора с Би теперь смеялись над этим, хотя и нервно. Так могут смеяться люди, не пережившие ничего по-настоящему плохого, им не приходится смотреть в прошлое, от которого кружится голова. Но она не могла заставить себя к ним присоединиться, потому что для нее это было нечто гораздо большее, чем почти не случившаяся глупость. Для нее это была попытка судьбы отправить ей послание:
Она взяла в руки пульт и включила телевизор. Приятные воспоминания теперь были запятнаны и испорчены. Она чувствовала себя как ребенок, нашедший красивый камушек, но обнаруживший, что к нижней его части прилипла мокрица. В более мрачные дни, обычно когда не было Майкла, ей иногда казалось, что она вообще не может позволить себе думать о прошлом. И совершенно определенно она не могла позволить себе размышлять о будущем. Было проще отвлечься какими-то дурацкими передачами по телевизору и судоку. Эти вещи были гораздо менее неприятными.
Глава 45