Читаем Когда земли окутает мрак полностью

– И здесь мне вас порадовать нечем. Этот город не выдерживал еще ни одной осады. Он небольшой и затерян в глуши. Соседство химер всегда отпугивало захватчиков, пока мы по дурости их не извели. Но и с тех пор к нам никто не являлся, эти земли зовут про́клятыми и стараются обходить стороной.

– Значит, ворота слабые, город уязвим со всех сторон, а сражаться в нем, почитай, некому! – присвистнул Мар, неунывающе оглядев притихших спутников. – Да ладно! Уверен, летопись веков хранит память о случаях еще более безнадежных.

Друзья лишь хмуро поглядели на него в ответ. Неожиданно слово взял Фэйр.

– Мы забыли о главном преимуществе, – мягко улыбнулся он. – Это мы сами. Судя по рассказам Хейты, каждый из вас стоит как минимум десятка воинов, а Хейта с Маром и того больше. Не хотел бы хвастать, но и я парень не промах. Нам просто нужен хороший план.

Он пристально оглядел карту и город.

– С гаргульями я бы мог помочь. Но для этого мне бы пригодились мои вещи. Если от них в Хольтэсте еще что-нибудь осталось.

– Не осталось, – вдруг на полном серьезе заявила Хейта.

Лицо Фэйра омрачилось.

– Вот тебе и на…

– Не осталось, – повторила девушка, – потому что мы перенесли их в надежное место.

Фэйр тотчас заулыбался. Хейта рассмеялась. Тот шутливо погрозил ей пальцем.

– Ловко ты меня.

Та пожала плечами.

– Что, уж и пошутить нельзя.

Фэйр махнул рукой.

– Сам виноват. Доверчивый дюже. Ты и ребенком любила надо мной подшучивать. За столько лет мог уж и привыкнуть. – Во взгляде его протаяло нетерпение. – Куда же вы перенесли мое добро?

– В пещеру.

– В пещеру? – сдвинул брови Фэйр. – Зачем?

– Ну, мы там живем, – поспешно пояснила Хейта и оглянулась на Гэдора. – А если наш глава будет так добр и поделится со мной камнем еще раз, мы туда наведаемся и прихватим то, что тебе нужно.

Гэдор усмехнулся и, вытащив камень из мешка, протянул его Хейте.

– Здо́рово! – воскликнул Мар. – Я же говорю, у нас получится!

Брон упер в Фэйра недоверчивый взор.

– И как ты собираешься одолеть гаргулий?

– Боюсь, сражаться с ними придется не мне, а вам, – усмехнулся тот. – Но я смогу помочь.

Харпа скрестила на груди руки.

– Валяй, излагай.

– Гаргульи уязвимы для солнечного света, – поспешно пояснил Фэйр. – А я знаю, как поймать солнце и сделать свет очень ярким. Но мне потребуется помощь. Нужно еще раздобыть сосуды, в которые я смогу его заключить.

Гэдор кивнул.

– Буду рад помочь.

– Как будем отражать приступ? – прищурилась рысь-оборотень. – Одних нас недостаточно. И потом, мы не сможем одновременно защищать стену и сражаться с гаргульями.

– На стене расставим лучников, – рассудил Верт.

Брон задумчиво покачал головой.

– Они смогут проредить ряды противника стрелами, спору нет. Но лицом к лицу оборотни и упыри порвут их на части. Враг затопит город через стену, и тот падет.

– Думаю, здесь вновь понадоблюсь я, – вмешался Фэйр. – Я знаю, как делать средство, которое может вызывать раны и ожоги. Особая кислота, волшебной природы. Кипяток или горячее масло ему в подметки не годятся.

– И откуда у целителя такие познания? – хмыкнул Мар.

– Любое лекарство может убить, если принять его с излишком, – пояснил Фэйр. – Это средство, к примеру, в малых дозах поможет избавиться от бородавок. А в больших навредит и вызовет нестерпимую боль.

– Предлагаешь вылить его на головы захватчикам? – осведомился Брон.

Фэйр кивнул и тут же покраснел.

– Не то чтобы я был очень рад или горд создавать что-то столь опасное. Но иного-то выхода нет.

– Тут ты совершенно прав, – мрачно проронил Гэдор.

Верт обвел всех испытующим взором.

– Нужно осмотреть ворота и крепостные стены. Укрепить их там, где возможно.

Следопыт кивнул.

– Мы этим займемся.

Кром улыбнулся уголком рта.

– С таким раскладом мы можем и выстоять.

– Мы не имеем права на поражение, – тихо проговорила Хейта. – Химера не идет захватывать город. Она идет уничтожать. И она не станет брать жителей в плен, но вырежет всех, до последнего ребенка.

– А сможет ли ваш камень перенести из города стариков, женщин и детей? – спросил Дерт.

Гэдор в сомнении покачал головой.

– Самое большее, сколько Странник смог однажды перенести, было человек пятнадцать.

– Помню-помню, – отозвался Мар. – Я в это число не вошел. И мне пришлось часа три дожидаться, пока вы за мной явитесь, потому что в суматохе меня не сразу хватились! Не говоря уже о том, что за это время несколько раз пытались сожрать!

– Не держи зла на Странника, Мар, – миролюбиво похлопал его по плечу следопыт.

– Не могу обещать, – отозвался упырь. – Твой камень не первый раз пытается меня угробить. Кажется, я ему не нравлюсь.

– Может, у него чувство юмора такое, – рассмеялся Гэдор. – Не тебе ж одному над всеми подшучивать.

– А что это был за случай? – полюбопытствовал Грай.

– На торговцев одних напали мары, – принялся охотно сказывать упырь. – Мерзкие твари такие. Косматые, черные, все о когтях да клыках. Наваливаются ночью на людей и душат, а потом сжирают. – Он брезгливо передернул плечами. – И не одна-две явились – целая дюжина. И все безумные, оголодавшие. Вот и пришлось нам вместе с людьми уносить ноги.

Брон вздохнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Ведьмак
Ведьмак

Одна из лучших фэнтези-саг за всю историю существования жанра. Оригинальное, масштабное эпическое произведение, одновременно и свободное от влияния извне, и связанное с классической мифологической, легендарной и сказовой традицией. Шедевр не только писательского мастерства Анджея Сапковского, но и переводческого искусства Евгения Павловича Вайсброта. «Сага о Геральте» – в одном томе.Бесценный подарок и для поклонника прекрасной фантастики, и для ценителя просто хорошей литературы.Перед читателем буквально оживает необычный, прекрасный и жестокий мир литературной легенды, в котором обитают эльфы и гномы, оборотни, вампиры и «низушки»-хоббиты, драконы и монстры, – но прежде всего ЛЮДИ.Очень близкие нам, понятные и человечные люди – такие, как мастер меча ведьмак Геральт, его друг, беспутный менестрель Лютик, его возлюбленная, прекрасная чародейка Йеннифэр, и приемная дочь – безрассудно отважная юная Цири…

Анджей Сапковский

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези