Читаем Кольцо полностью

– Молли права, – вздохнул алхимик. – Твоя речь звучит довольно безумно.

– Наверное, это всё из-за кольца, – не сдавался Кристофер. – Это оно каким-то образом перенесло меня к вам.

– Это мэтр Мерриман тебя к нам перенёс, – поправила его Молли. – Ни кольцо, ни склеп, ни ещё что-то тут ни при чём.

Но мэтр Мерриман лишь отмахнулся:

– Продолжай, Кит.

Кристофер набрал в лёгкие побольше воздуха и медленно выдохнул:

– Хорошо, я постараюсь вам объяснить, но у нас мало времени. Я не знаю, в чём дело, но это кольцо… оно какое-то странное. Оно светится и зовёт за собой, и это оно каким-то образом меня сюда привело. Я не знаю зачем.

– Небеса и земля полны множеством тайн, – проговорил мэтр Мерриман.

– Пожалуйста, поверьте мне про пожар! – воскликнул Кристофер. – Он опасен! Вам нужно срочно уехать из Лондона!

Мэтр Мерриман сел:

– Что ещё за пожар?

– За мостом, – пояснила Молли. – Там всю ночь горит. Я как раз смотрела на этот пожар, когда появился Кит.

– Не вижу причин для беспокойства, – пожал плечами мэтр Мерриман. – И прежде не раз случались пожары, и впредь ещё не раз будут.

– Но не такие, как этот! – почти в отчаянии выкрикнул Кристофер.

Мэтр Мерриман поразился уверенности, прозвучавшей в голосе мальчика. Вскочив, он подбежал к окну и распахнул ставни.

– Выглядит довольно неприятно, – кивнул он.

– Это самый большой пожар за всю историю, – подтвердил Кристофер. – И он идёт сюда.

– Молли, вы папе уже сказали? – спросил Мерриман.

– Да, Кит нам говорил. Потому папа и отправил нас к вам. Чтобы вы сказали, считать ли это знамением или нет.

– Думаю, это знамение, – тихо проговорил алхимик. – Все астрологические карты и все прорицатели говорили, что грядёт час несчастий и ужаса.

– Да плевать на этих прорицателей! – не выдержал Кристофер. – У вас нет пожарных бригад, вот в чём проблема!

Мэтр Мерриман стукнул кулаком по столу:

– Будь проклят этот Духодуй! Глаза бы мои его не видели. Если окажется, что он прав – это конец.

– Это ещё кто? – переспросил Кристофер. – И кто в здравом уме и трезвой памяти согласится жить с именем Духодуй?

– Ну, ему оно в самый раз, поверь мне на слово, – хмыкнул мэтр Мерриман, оборачиваясь к Молли и похлопывая её по руке, которой она всё ещё шарила в банке с леденцами. – Беги поскорее домой, дитя моё, и скажи родителям – пусть делают всё, как сказал Кит, и примут все меры безопасности. Кита я сам к вам приведу чуть попозже. Нам с ним надо поговорить.

Молли уставилась на алхимика:

– Это наступил Судный день, да?

– Нет, дитя моё, – покачал головой мэтр Мерриман, – но всё очень-очень плохо.

Глава 7

Помощь с того света

Молли ушла, а Кристофер и мэтр Мерриман так и сидели, молча глядя друг на друга. Никто из них не знал, с чего начать.

– Молли сказала, что это вы меня сюда вызвали, – наконец проговорил Кристофер. – Зачем?

– Наверное, я ждал, что ты принесёшь им помощь с того света.

– Но как?

– Откуда я знаю, – пожал плечами мэтр Мерриман. – Это же ты там побывал, а не я.

– Я нигде никогда не бывал, – вздохнул Кристофер. – Мы только один раз перед войной ездили в Брайтон, но я почти ничего не помню о той поездке.

– Боюсь, я совсем не понимаю, о чём ты.

– То же самое могу сказать и я.

– Вот горе-то, – покачал головой мэтр Мерриман. – Видишь ли, я никогда не колдую. Я просто делаю что могу для тех, у кого горе. Я притворяюсь, что говорю с духами умерших, но интересуют меня души живых. Чума забрала у семейства Тикпенни столько малышей, и они так тосковали по ним, что я был готов любой ценой облегчить их горе. Я и не думал, что это сработает.

Кристофер пожал плечами:

– Возможно, вы тут и ни при чём. Но я всё-таки здесь, и это странно.

– Мне нужно узнать о тебе как можно больше, – спохватился мэтр Мерриман, потянувшись к свитку бумаги и чернильнице. – Это в высшей степени интересно.

– Я с удовольствием рассказал бы вам побольше, сэр, но у нас совсем мало времени. На вашем месте я бы занялся спасением имущества.

– Ты же не пошутил про этот пожар, да?

– Какие уж тут шутки!

– Но откуда ты всё это знаешь? – недоверчиво спросил алхимик. – Почему я должен тебе верить?

Кристофер снова пожал плечами:

– Да, это и впрямь непросто. Это же совершенно невероятно: всего минуту назад я был в 1940 году, а потом прошёл через дверь – и…

– В каком году?!

– В 1940-м, – медленно повторил Кристофер. – Именно это я и пытаюсь вам объяснить. Я вроде как явился из будущего.

Мэтр Мерриман побледнел.

– 1940 год? – шёпотом повторил он. – Почти через триста лет? – И он озадаченно заморгал.

– Поэтому я и знаю всё про пожар, – продолжал Кристофер.

– Мальчик из будущего и всепожирающий огонь – и всё это за одну ночь! – бормотал Мерриман. – Это невероятно!

– Значит, вы мне не верите?

– Я человек науки, Кит. Таинственное меня не пугает.

– Отлично, – кивнул Кристофер. – Тогда вам лучше к нему подготовиться.

Мэтр Мерриман окинул взглядом свои снадобья, лекарства и травы, книги и зашифрованные записи экспериментов.

– Возьмите с собой самое ценное, – посоветовал Кристофер.

– Даже не знаю, с чего начать, – задумчиво проговорил аптекарь. – Что мне спасать?

– Может, книги?

Перейти на страницу:

Все книги серии Страж огня

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей