Читаем Командир Браге (Авиатор – 2) полностью

Итак, мужчину своей мечты она потеряла. Возможность стать адмиралом, скорее всего, тоже. Не сложились у нее отношения с Флотом. И случилось это почти так же, как с Паганелем. Сначала легкий флирт, переходящий в аргентинское танго. Шампанское. Фейерверк. Мечта. Ей прощали даже такое, за что обязаны были вышвырнуть вон. Все, как во время "первого подхода", когда даже недостатки женщины кажутся мужчине ее достоинствами. А потом - словно, мордой об стол, - приходит суровая действительность, в которой нет места сантиментам.

"Но, с другой стороны, оно мне надо?"

Хотела ли Лиза, проходить всю свою молодость в застегнутом на все пуговицы мундире? Была ли готова, соблюдать субординацию и бездумно выполнять приказы?

"Нет уж, дудки! Плавали, знаем!"

Не стоило и губу раскатывать! Карьера флотского офицера не для нее. А летать можно и на "Звезде Севера". На ней даже лучше. Там Лиза сама над всеми начальник, и никто ей - кроме совести, - не указ. Опять же ходить на бриге, предвещало приключения в неведомых землях, поиски невероятных сокровищ, и все это в компании симпатичных Лизе и симпатизирующих ей людей.

Эти две темы - Флот и Паганель - занимали ум Лизы большую часть проведенного на мызе времени, вызывая к тому же нешуточные перепады настроения. Однако все когда-нибудь кончается. Закончились и терзания Лизы. Остались печаль без гнева и сожаления без угрызений совести.

"Аминь! Так тому и быть!"

Все эти дни - чтобы не мотаться по лавкам, где все, наверняка, станут на нее глазеть, как на невидаль заморскую, - Лиза ела простую здоровую пищу, то есть все то, что нашлось в ее доме. Гречневую и пшенную кашу с топленым маслом, суп из сушеных грибов и картошку, жареную, вареную и печеную. Меню разнообразили рыбки, выловленные в реке: жерех, красноперка, карась. Не так уж и плохо, особенно после африканского меню.

"Африка... Что ж, не самое худшее, что случилось в моей жизни".

Парадоксально, но факт. Воспоминания об африканском "сафари" вызывали у Лизы преимущественно теплые чувства. И это еще мягко сказано. Там, в Африке, как, впрочем, и здесь, на войне, Лиза оказалась на своем месте. Признаваться в этом было стыдно даже перед самой собой, но, с другой стороны, "это правда, и другой у меня для вас нет!"

"Авантюристка! Ера!"

Бедовая голова? Да, наверное. И ее безумие в этом смысле очевидно и безупречно, и в то же время, не отвратительно и не смертельно. Просто факт, о котором следует знать, и принимать таким, как есть. Лиза обдумала это и приняла. Приняла и сразу успокоилась, решив больше по этому поводу не переживать.

"Что есть, то есть! Другого не будет!"

Так, в первом приближении, были сняты с повестки дня три волновавшие Лизу проблемы. Оставалось еще три: политика, англичане и афаэр. Первая решалась легко и просто. Лиза не собиралась участвовать в этих грязных играх, и ее ответом должно было стать категорическое "нет". С англичанами предстояло разобраться, особенно с некоторыми из них. Неплохо было бы так же выяснить, кто и зачем устроил этот цирк в ресторане? Похоже на водевиль, но может быть, и не фарс. Оперетка вполне могла оказаться связанной, как с политикой, так и с афаэром. И разобраться в этом деле стоило хотя бы потому, что ее там чуть не убили нафиг! Что же касается афаэра, Лиза даже не умела пока задать правильные вопросы, не то, что найти на них правильные ответы.



***



Как и предсказывал Иван, ее история стала достоянием общественности, и покушение на Лизу агентами английской секретной службы - во всяком случае, так это выглядело, - только подлило масла в огонь. Шум поднялся беспрецедентный. Вопрос обсуждался в Думе и во дворце Великого князя. Посла Великобритании в Шлиссельбурге трижды вызывали в МИД, - случай невероятный в дипломатической практике, - и каждый раз вручали ноту, одна страшнее другой. В третьей ноте, в частности, содержалось ультимативное требование к правительству Его Величества о выдаче "для суда и следствия" офицера 2-го Нортумберлендского полка майора Седжвика, обвиняемого в покушении на убийство капитана 1-го ранга баронессы фон дер Браге. К ноте прилагались копии документов из полицейского досье, включая свидетельские показания и результаты опознания майора Седжвика по фотографическому портрету и портрету, нарисованному полицейским художником.

После публикации серии разоблачительных статей в "Шлиссельбургском экспрессе" и в "Ведомостях", практически сразу перепечатанных всеми европейскими газетами, вице-канцлер Сурмин подал в отставку, а вслед за ним ушли "на покой" четыре адмирала, двое из которых являлись думными боярами Адмиралтейства. Но события на этом не закончились. Себерия отозвала - для консультаций, - своего посла в Лондоне, а лидер оппозиции в английском парламенте потребовал экстренного обсуждения вопроса "о злоупотреблении властью".

Перейти на страницу:

Похожие книги