Читаем Коммандос из демиургов полностью

Тили-тили, трали- вали,

Это мы не проходили, это нам не задавали!


Антошка, Антошка готовь к обеду ложку!

Антошка, Антошка готовь к обеду ложку!


И в ответ:


Это, братцы, мне по силе,

Откажусь теперь едва ли!


Через минуту в лагере показался хор имени не знаю кого во главе с солистом Сосискиным. Я быстро всех пересчитала, демиурчики были на месте, но вот в каком виде…Лель шел, опираясь на костыль, Альфонс тащил практически на себе Плюшку, Цветочек ехала на плечах у Кабана, Мальвина поддерживала за талию Бестию…Заумная работала санитаркой и волокла на себе Гламурчика. И у каждого забинтована то голова, то руки. По случаю жары все были одеты в шорты и майки, и на голых участках тела виднеются следы от зеленки и пластырь.


— Просто недобитки отступающих из-под Москвы войск Наполеона, — констатировал шокированный мозг.


Увидев меня, Сосискин сначала радостно завизжал и кинулся ко мне, но потом опомнился, остановился и рявкнул:


— Рота стройся! Равнение на середину!


Как детишки строились, это была пестня. Они сшибали друг друга с ног, путались, чертыхались и никак не могли встать в шеренгу. Откуда-то материализовался Крыс и внес свою лепту в общую сумятицу. Пес носился кругами, матерился и кусал всех за ноги. Наконец, они построились, и распираемый гордостью за подчиненных Сосискин вышел на середину и отрапортовал:


— Товарищ командир! За время вашего отсутствия происшествий не было! Занятия проходили по заранее утвержденному графику. Прапорщик Сосискин.


Я наклонилась и шепотом уточнила:


— А откуда вы сейчас ползете?


— Дык, ходили репу полоть! Сама же сказала, пусть учатся работать и себя кормить!


— Они хоть чем-нибудь, кроме сельхозработ, занимались? — устало потерев глаза, поинтересовалось мое дурное предчувствие.


— Обижаешь, их кикиморы по лесу гоняли, ну и я учил их преодолевать всякие жизненные трудности.


Представив, чему он их учил, я зло плюнула и пошла вдоль строя, задавая вопросы, откуда появились следы от бандитских пуль. Ответы меня умилили:


— Учился чистить картошку.


— Сбила руки, пока стирала.


— Обварилась кипятком.


— Мозоли от мотыги.


— Упал с турника.


— Два часа мыла посуду.


И все в таком ключе.


Заприметив дядю Федора, выглядывающего из уже поставленного шатра, я приглашающе махнула ему рукой, и, скроив мерзкую рожу, гаркнула:


— Значит так, инфузории контуженые, к вашему глубокому сожалению, я вернулась и не одна. Радуйтесь, Капитан привезла вам учителя. Только попробуйте меня опозорить перед товарищем майором!


Кровавый подошел, встал рядом со мной и, обведя взглядом своих будущих учеников, клыкасто улыбнулся:


— Итак, мои будущие отбивные! Предмет, который мы с вами будем изучать, наша уважаемая Дарръя назвала как "Основы разведки и контрразведки" — Вам все ясно? — неожиданно громко рявкнул он.


По демиурчикам волной прошла дрожь, а чересчур впечатлительная Цветочек испугано икнула.


— Ты! — тыкнул длинным холеным пальцем в Крыса. — То, что ты наполовину принадлежишь к моей расе, означает, что спрашивать с тебя буду в два раза больше и строже! Что ты знаешь о разведке?


Полувампирчик вжал голову в плечи и непонимающе смотрел на Федю. Контраст между поведением прежнего попутчика и тем, что дитятко видело сейчас, был слишком разителен.


— Что ты там блеешь??? Молчать! Сегодня познакомишься с тем, как вампиры умеют уклоняться от стрел с серебряным наконечником!


Тем временем я стала подмечать, что мои клуши, вместо того чтобы внимать учебному плану, стали активно пялиться на разошедшегося кровососа. Надо сказать, мерзавец и правда был хорош. Сейчас, когда они-с изволили гневаться, обычно бледная кожа покрылась румянцем, глаза заблестели, клыки засверкали. Ух, прям готичный мужчина, жаль, не в моем вкусе, одни кости, потрогать особо не за что.


— Придется подсыпать зассыхам бром, — закручинилась нравственность, а я сделала себе пометку провести беседу на тему, к чему приводят прогулки под луной со старыми развратниками.


— Завтра жду всех в полдень на занятиях, и даже смерть не будет являться оправданием! — закончил свою пламенную речь бессмертный Дзержинский местного масштаба, ну а я быстро раздала всем амулеты и дала команду "Вольно".


— Цветочек и Альфонс накрывают столы, остальные разойтись! — рыкнул Сосискин и потащил меня в дом.


Там он придирчиво проверил выданное раннее обмундирование, вытряс сдачу, уминая круг колбасы, прослушал доклад о проделанной работе, скупо похвалил за смекалку и ценности и потащил меня обедать с народом, предварительно заставив одеть подарок Старшего. Надо сказать, выглядела я дико. Рваные джинсы, полинявший топик, зато на грязной голове сверкает диадема, а расчесанную от кусачего платка шею украшает колье, которое дополняют серьги, браслет и перстень. Никакие возражения пес не захотел слушать, и пришлось мне согласиться потрафить его самолюбию.


Как ни странно, кормили вполне приличными щами и пюре с тушенкой. Правда, тушенки могло быть побольше, и первое не такое густое, но это я уж так, придираюсь. Все время пока мы ели, Сосискин не переставая капал на мозги демиурчикам:


Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!
Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!

Вот это я попала… в другой мир! А там получила и сильный дар, и магическую фабрику, и завидного жениха. Вот только даром я управлять не умею, фабрика на грани разорения, а будущий супруг – подозрительный тип, к тому же темный маг. Ни мне, ни ему не нужна любовь в браке – это плюс… или все-таки минус?А тут еще коллекционер редкой магии вышел на охоту, и я как назло ему приглянулась…В книге:попаданка с чувством юмора и верой в собственные силывредный, но очаровательный темный магсупер бабушка и говорящий филин со страхом полетовмагическая фабрика, нуждающаяся в спасениитаинственный злодеймагический детектив – злодея надо вычислить и всех спасти ;)и, конечно, любовь и хэ!Однотомник

Ольга Герр , Ольга Грибова

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы