Напоил: образное описание принятия ложных учений. Религиозные объединения будут оказывать давление на государственную власть в проведении их указов.
"Вином ярости"- так говорит английский перевод. Это образное выражение, повидимому заимствовано из книги пр. Иеремии (25, 15), где Иеремии было повелено взять чашу "с вином ярости" и напоить из нее все народы. Но Вавилон совершенно не ставит своей целью напоить народы "яростью". Вавилон борется за то, чтобы его вино преподнесенное людям принесло мир народам (Откр. 13, 12). Тем не менее принятие этого вина вызывает гнев Божий.
Блуда своего: образное выражение, обозна чающее связь между церковью и миром или же государством. Церковь обвенчана со своим Господом, но когда она ищет поддержки государства тогда это означает, что она оставляет Своего "законного супруга". Своей новой связью она совершает религиозное прелюбодеяние" (ср.с Иез.16, 15).
Откровение 14, 9
Третий ангел: ср.с 6 и 8 стихами.
Следовал: см. 8 ст.
Громким голосом: см.7-8 ст.
Кто: с греч. формы выражения "тот кто".
Поклоняется: см. 7 ст.
Зверю: т.е.зверю, описанному в Откр.13: 1-10 (см.там же комментарий). Второй зверь будет требовать поклонения людей первому зверю (Откр.13, 12). Следует заметить, что это предостережение будет иметь окончательную силу только после исцеления смертельной раны (Откр.13, 3), и формирование образа зверя (ст.14) произойдет тогда, когда начертание зверя станет декретом (ст.16). Так как эта весть проповедуется сегодня, то она является предостережением относительно декретов, которые будут изданы; предостережение, которое должно осветить людей о развертывающейся борьбе и помочь сделать разумный выбор.
Образу его: см. Откр.13, 14. Союз "и" связы вает поклоняющихся "зверю" с теми, кто поклониться образу его. И дальнейшая постановка предложения связывает этих поклонников с теми, кто примет начертание. Зверь и образ соединены в своих целях и политике и у них одно требование: чтобы люди приняли начертание зверя. Следовательно тот, кто поклоняется зверю, поклоняется и образу его, и становится носителем начертания его.
Начертание: см. Откр.13, 16.
Откровение 14, 10
Вино ярости: буквально "смешанное". При приготовлении лекарство смешивается с водой. Это образное выражение, возможно заимствованно из Пс.74, 9, где вино смешано с различными специями, чтобы увеличить его опьяняющую силу.
Чаше гнева Его: или же "чаша Его ярости".
Будет мучим: на поклоняющихся зверю и его образу будут излиты семь последних язв (Откр.16, 1). Кроме того, эти поклонники зверя встанут еще при втором воскресении и получат свое наказание (Откр.20: 5, 11-15). Здесь не вполне ясно, о каком наказании говорит Иоанн. Возможно, что он ссылается на эти два момента. И в том, и в другом случае их ожидает смерть. В первом случае при пришествии Христа (Откр.19: 19-21), во втором в вечной смерти (Откр. 20, 14).
Огне и сере: это образное выражение, види мо заимствовано из книги пр. Исаии (34: 9-10. ср.с Быт.19, 24), где огонь и сера поднимаются при разрушении Содома и Гомморы.
Перед: иностр.перевод говорит: "в при сутствии ангелов и Агнца". Как язвы до, а также истребление нечестивых после тысячелетнего царства будут иметь место на земле. Христос будет со Своим народом и вне всякого сомнения, что и многие ангелы будут там.
Откровение 14, 11
Во веки веков: и сразу возникает вопрос: "не говорит ли это предложение о вечном мучении? Выражение "во веки веков" не подчеркивает ли еще больше непрекращающуюся продолжительность?"
Возможно, что сама комбинация этого выражения "во веки веков" и заставляет искать объяснения в нем. Главный вопрос о том, что поклоняющиеся зверю будут мучиться в огне, т.е. должны погибнуть. Сколько же времени может прожить человек в такой среде? Конечно очень мало времени, и выражение "во веки веков" - это выражение времени т.е. пока человек не умрет, следовательно из этого можно заключить, что смерть будет мгновенной.
Образное выражение о восходящем "дыме мучения" заимствовано из книги пр. Исаии (34, 10), где описано опустошение Едома. И сам пророк древности не видел этот огонь вечным, потому, что страна превратилась в опустошенную пустыню, населенную дикими зверями (ст.11). Это картинное выражение говорит о полном истреблении (Мал.4, 1).
Покоя: никакого освобождения от наказания не будет, пока истребление не со вершит своего дела.
Ни днем, ни ночью: т.е. дневное и ночное время. Время дня значения не имеет. Мучение начнется и окончится.
Поклоняющиеся зверю: эта классификация или группировка повторяется для усиления выражения. Третий ангел несет самую страшную угрозу. Жители земли останутся без извинения и снисхождения. Каждый человек должен со своей стороны приложить усилие, чтобы открыть и понять зверя, его образ и начертание и чтобы также знать его коварные уловки и хитрость.
Откровение 14, 12