Читаем Комплекс превосходства полностью

Первый глоток холодного вина вернул ему бодрость. Он начал приставать к оперативнику с вопросами о Галларе и расследовании. Тот отвечал нехотя, но хотя бы не молчал, подобно цапле, и не делал вид, что ему нет дело до объекта охраны. Из беседы Ги выяснил, что "Анниверсер" наводнили следователи, эксперты по демонологии и алхимики. Нового владельца отыскать не удалось, а Галлар подозревал, что и он убит и помещен в цистерну с ядовитым раствором. Что же до Партии Справедливости, то младших оперативников не посвящали в столь щекотливые детали, так что Ги не узнал, состоялся ли визит полиции к де Валансьену и чем он обернулся. Газеты, впрочем, хранили молчание. Де Валансьен оставался чист в глазах общества.

Запивая десерт третьим бокалом, Ги выдоил из оперативника его скудные знания о деле "Анниверсера" до последней капли и ввиду его серости и неразговорчивости потерял к нему интерес. Личное расследование зашло в тупик. Свобода передвижения, которой Ги лишил криомант, снова стала необходимым условием для помощи в разоблачении темных замыслов де Валансьена и его присных. Один визит к Свену, который отчего-то предпочел не отвечать на письмо, мог бы решить исход дела. Но нет.

– Хочешь узнать, что было дальше? – спросил Ги, пересаживаясь к стойке.

– Ты о чем вообще?

Рейнольд почесал затылок.

– О Кемете. Мне нечего делать, давай хотя бы тебя развлеку.


***

На северо-востоке Лангмаланжа раскинулась самая смертоносная пустыня континента, эй-Шаррар. Ни на одной карте мира не проведена пунктирная линия границы, отделяющей плантации от песков, поскольку ни юридического, ни практического смысла в этом нет. На эй-Шаррар не претендует ни одно государство. В пустыне испокон веков селятся только немногочисленные племена кочевников да беглые преступники, причем первые с завидной частотой находят и вырезают лагеря вторых.

Но даже от такого унылого и опасного места, как эй-Шаррар, есть своя польза для жителей Лангмаланжа. Летучие пески, заносящие пограничные плантации, представляют куда меньшую опасность, чем Великий Разлом. И раз уж я приблизился к тому моменту, когда обстоятельства вынудили меня покинуть родной край, эти самые обстоятельства необходимо всесторонне описать.

Итак, Великий Разлом. Точнее, Анкем – такое название жители Разлома дали своей стране сами. Означает оно "Первый на Кемете" и, в принципе, вполне справедливо. Такой силой, как арканократоры, на континенте не обладает больше никто и не обладал уже больше тысячелетия. Прозвище, принятое в остальном мире, происходит от особенностей расположения Анкема. Когда-то давно по территории государства текла самая полноводная река Кемета. Она обмелела во время одной из разрушительных войн, которые вел древний Анкем. Говорили, что чародеи выпустили ее из берегов, чтобы затопить неприятельскую армию, а обратно собрать воду не сумели. Еще я слышал, будто маги открыли врата в преисподнюю, через которые вода и ушла вниз. В общем, болтали многое, а что случилось в действительности, не знает никто, кроме самих властителей Разлома, ибо даже попасть в их страну необычайно сложно, не говоря уже о том, чтобы выведать какие-то секреты. Неоспоримым фактом остается одно: река потеряла воды и даже название, оставшись гигантским глубоким шрамом на теле Кемета, тем самым Великим Разломом. Города Анкема остались стоять вдоль пустого иссушаемого солнцем русла.

Лишившись единственного крупного источника пресной воды, Анкем на некоторое время ушел в тень на политической карте мира, но лишь затем, чтобы вернуться еще более сильным игроком. Маги, на которых всегда держалась власть в Великом Разломе, окончательно подмяли страну под себя. Анкем стал именоваться арканократией, во главе встал Солнечный Совет из десяти сильнейших чародеев, а корону Верхнего и Нижнего Анкема надел самый влиятельный их них, маг из рода Стригтов. С тех пор – а прошло уже семьсот лет – положение вещей в Разломе не меняется, даже династия Стригтов по-прежнему является правящим домом.

Технологический прогресс последнего столетия обошел Великий Разлом стороной, зато в изучении магии арканократоры достигли таких высот, что среди человеческих стран у них не осталось в этом серьезного соперника. Только тхейрасха, которые людьми не являются, могли бы составить конкуренцию колдунам Анкема. В Великом Разломе нет запретов на магию. Там можно заниматься некромантией, выращивать гомункулов из мандрагоры, создавать големов и скрещивать людей с животными. Неудивительно, что Анкем ненавидят и презирают в цивилизованном мире. Арканократоры отвечают тем же. Войны с Великим Разломом случаются с завидной регулярностью. Раз, а то и два в столетие очередной Стригт предпринимает попытку закрепиться на берегах Ио, но сталкивается с объединенным войском стран, на время вторжения забывающих о внутренних распрях ради общей безопасности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кровь на эполетах
Кровь на эполетах

Перед ним стояла цель – выжить. Не попасть под каток Молоха войны, накатившегося на Россию летом 1812 года. Непростая задача для нашего современника, простого фельдшера скорой помощи из Могилева, неизвестным образом перемещенным на два столетия назад. Но Платон Руцкий справился. Более того, удачно вписался в сложное сословное общество тогдашней России. Дворянин, офицер, командир батальона егерей. Даже сумел притормозить ход самой сильной на континенте военной машины, возглавляемой гениальным полководцем. Но война еще идет, маршируют войска, палят пушки и стреляют ружья. Льется кровь. И кто знает, когда наступит последний бой? И чем он обернется для попаданца?

Анатолий Дроздов , Анатолий Федорович Дроздов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Фантастика
Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

А. Дж. Риддл , Йорам Горлицкий , Олег Витальевич Хлевнюк

Фантастика / История / Политика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука / Триллер
Убить Сталина
Убить Сталина

Он и сам уже не помнит своего настоящего имени. В немецкой диверсионной школе он проходит как майор Маврин. И готовят его здесь к сверхсложному заданию — майору предстоит убить самого Сталина. В его распоряжении новейшее оружие из секретных арсеналов вермахта, да и сам он — настоящая боевая машина, которую невозможно остановить, когда она движется к цели. Как ни странно, но осуществить террористический акт против Верховного — дело вполне возможное. Ведь это не только желание высших членов Третьего рейха, есть люди и в советском правительстве, мечтающие ликвидировать Хозяина. В сложном лабиринте заговора бродит майор, здесь играют без правил, и неизвестно, кто нанесет тебе удар — свои или чужие…

Василий Гавриленко , Василий Дмитриевич Гавриленко , Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Сухов

Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Постапокалипсис / Фантастика / Боевики
Анафем
Анафем

Великолепное произведение от автора бестселлеров «Лавина», «Алмазный век», «Криптономикон» и трилогии «Барочного цикла» – масштабная история, которая погружает читателя в причудливо перевернутый, но все еще узнаваемый мир.Премии «Локус», «Портал», «Итоги года» журнала «Мир Фантастики».Номинации на премии «Хьюго», Артура Ч. Кларка, Мемориальную премию Джона Кэмпбелла, премию Британской ассоциации научной фантастики, премию «Индевор».Фраа Эразмас – молодой монах-инак, живущий в конценте (когда-то их называли обителями) святителя Эдхара, убежище математиков и философов. Это монастырь, защищающий ученых от пагубного влияния внешнего светского мира как древними каменными стенами, так и сложными ритуалами и традициями.На протяжении веков за стенами концента возводились и рушились города и государства. Трижды, в самые темные эпохи истории, насилие, порожденное суеверием и невежеством, вторгалось и опустошало замкнутое общество математической науки. Однако монахам-ученым удавалось адаптироваться после катастроф, став более аскетичными и менее зависимыми от технологий и идеологии материализма. Эразмас, однако, не страшится внешнего мира, ведь все эти трагические события превратились в древнюю историю.Раз в десятилетие наступает день обряда аперт, когда ворота концента широко распахиваются, чтобы пусть внутрь любопытствующих мирян, экстов, и выпустить в мир монахов-инаков.В свой первый аперт Эразмас с нетерпением ждет встречи с родными и близкими, которых он не видел с тех пор, как ушел в концент. Но не пройдет и недели, как и его прежняя жизнь, и та, которую он принял, окажутся на грани опасных перемен.Могущественные силы угрожают мирной и стабильной жизни монахов-ученых. Противостоять им может только хрупкий союз между инаками и экстами. Один за другим коллеги Эразмаса выходят из безопасного концента, в надежде предотвратить глобальную катастрофу.Случайно взвалив на себя ответственность за судьбу мира, Эразмас оказывается главным действующим лицом в драме, которая определит будущее всего сущего, и отправится в необычное путешествие, которое приведет его в самые опасные и негостеприимные уголки незнакомой планеты… и далеко за ее пределы.«Чтение данного романа – потрясающий опыт». – Washington Post«Обширное исследование, которое доставит удовольствие всем тем, кто любит сложные альтернативные миры и понимает иронию». – Kirkus Reviews «Бурное и эмоциональное повествование Стивенсона перекликается с классическим "Гимном Лейбовица" Уолтера Миллера, космическими операми Ларри Нивена и философскими размышлениями Дугласа Хофштадтера – пьянящая смесь предшественников, которая обеспечивает множество часов великолепного развлечения». – Publishers Weekly«Остроумный и запутанный… Гениальный… Его блеск неоспорим». – Locus«Читатель получит удовольствие, угадывая и находя исторических предшественников в философии, науке, математике и искусстве, которые Стивенсон излагает с присущим ему остроумием. Это один из самых умных и увлекательных романов, которые я читал». – Locus«Писатель из Сиэтла, который представляет собой нечто среднее между Уильямом Гибсоном и Ричардом Пауэрсом. Он умеет рассказывать истории, исследовать технологии и пересказывать абсолютно все, что попадается ему на глаза». – The Oregonian «Захватывающая смесь столкновения культур, дедуктивных рассуждений и экшена». – Columbus Dispatch«Роман, которому суждено стать классикой научной фантастики». – Popular Mechanics«Он смешивает жанры со вкусом Томаса Пинчона и интеллектом Уильяма Гибсона». – Winnipeg Free Press«Коктейль из квантовой физики, философии и других различных увлекательных идей. Энтузиазм автора, с которым он делится своими теориями и объяснениями, заразителен. Представьте "Имя розы", скрещенное с "Дюной". Поистине увлекательная пища для ума». – The Oregonian (Portland)«Автор пишет извилисто, с двойными поворотами и тупиками, извилистыми ходами и быстротой скоростной трассы. Эта книга в духе Руба Голдберга – запутанная, иногда трудная для понимания, но всегда увлекательная». – Grand Rapids Press«В романе прекрасно сочетаются развернутые диалоги о квантовой механике и природе сознания с неожиданностями, высокотехнологичными войнами и отвагой». – Leicester Mercury«Это вызов – почувствуйте себя одним из инаков. Станьте ученым и попытайтесь увидеть мир немного по-другому». – Eugene Weekly«Стивенсон демонстрирует свою изобретательность в смешении науки, социологии и сатиры в захватывающем приключении». – Sunday Sun (Великобритания)«Не впечатлиться романом практически невозможно – в нем просто слишком много эрудиции, остроумия, мастерства и риска». – San Francisco Chronicle«В этом романе автор создал религию для скептиков и ботаников». – Austin American-Statesman«Это блестящая шутливая экскурсия по местности, где пересекаются логика, математика, философия и квантовая физика, роман идей высшего качества, который сочетает игру слов и математическую теорию с захватывающим приключением». – London Times«Как и в предыдущих работах автора, сюжет и характеры героев соответствуют самым высоким стандартам фантастики, но еще более привлекательными являются миры, которые он создает. Если есть что-то более увлекательное для читателя, чем "Анафем", то это, вероятно, должно быть запрещено». – Word «Научный, остроумный, причудливо закрученный, эмоционально сложный, политически проницательный и часто мрачно смешной… Это дерзкая работа высокоинтеллектуального воображения, восхитительно познавательный текст». – Edmonton Journal «Дерзкий образец научной фантастики. Роман предлагает читателю сочный коктейль из слов, шуток и домыслов». – Boston Globe«Это книга о науке и философии, которая требует полной концентрации читателя. Достойное, умное и захватывающее чтение». – Time Out London«Внезапно романы об идеях снова стали крутыми». – io9«Мир, созданный автором, богато визуализирован, сложная социальная политика убедительно детализирована, а крутые и конфликтные герои сражаются с захватывающими интеллектуальными головоломками, одновременно испытывая себя в эпических приключениях». – Sla

Нил Таун Стивенсон

Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика