Она медленно направилась к телефону.
— Слушаю.
— Клавдия Васильевна? — незнакомый голос. Даже сразу не понять, мужской или женский. Что-то среднее, неживое, металлическое.
Клавдия вспомнила невидимого собеседника за оконцем обменного пункта.
У него тоже был такой же мрачный и невыразительный голос.
— Да, это я. Кто говорит?
— Вы должны были бы узнать меня.
— Не узнаю. Представьтесь, пожалуйста.
— В этом нет необходимости. Ваша дочь у нас. Надеюсь, вам уже передали условия?
— Кто это говорит? Какие условия? — Клавдия ощутила, как ее пробирает дрожь.
— Не валяйте дурака. Дело слишком серьезное. Мы уже не раз советовали вам не тянуть. Не вынуждайте нас идти на крайние меры.
— Что вы имеете в виду? — Клавдия тянула время, хотя теперь и сама не понимала зачем. Словно бы лишняя минута разговора могла что-то изменить.
Она слабо надеялась, что собеседник случайно выдаст себя, хотя и понимала, что имеет дело с умным и хитрым противником.
Рассчитывать на промашку с его стороны по меньшей мере было наивно.
— Вы поймете меня, если хотите увидеть свою дочь живой и невредимой. Необходимо, чтобы поняли…
— Я не верю вам, — вдруг выпалила Дежкина.
— Клавдия Васильевна, не заставляйте убеждать вас опытным путем. Верните ключ — и все будет в порядке.
— Почему я должна вам верить?
— Потому что другого выхода вы сами себе не оставили.
Несколько мгновений Клавдия медлила.
Ключ Неужели все происходит из-за какого-то дурацкого слова ХРЮКАЛОНА?
Что ж это за слово такое, если в ход идут избиения, похищения и даже угрозы физической расправы?
«Боже мой! — она побледнела от неожиданной мысли. — Ведь Ленка наверняка помнит надпись на бумажке. Если она ненароком сообщит это слово похитителям, как они поведут себя? Не решат ли, что разумнее убрать лишнего свидетеля?»
Спокойнее. Клавдия выпрямилась и постаралась придать голосу уверенность.
— Может, вы блефуете? Откуда мне знать, кто вы и что у вас на уме. Может, вы только говорите, что дочь у вас, а на самом деле…
В трубке послышался короткий смешок.
— Видимо, вы действительно не понимаете, с кем решили потягаться. Что ж, пусть девочка сама объяснит вам, что к чему…
Возникла пауза. Клавдии показалось, что их разъединили, и в отчаянье она повторила в трубку дежурное «алло». Это продолжалось довольно долго.
— Мама! — внезапно услыхала она далекий родной голос.
У нее подкосились ноги, и, если бы не Игорь, Дежкина наверняка свалилась бы на пол.
— Доченька, с тобой все в порядке?
— Да, мамочка…
— Не беспокойся, скоро мы будем вместе.
— Мамочка, забери меня отсюда!
Клавдия дрожащей рукой прижимала трубку к уху.
Федор Иванович подскочил к жене вплотную и попытался услышать голос дочки.
— Это она? — лихорадочно шептал он. — Это Ленка?
Клавдия кивнула и как можно спокойнее сказала в трубку:
— Хорошо, Леночка. Послушай меня… Главное, не волнуйся и ничего никому не говори. Молчи, веди себя, как тебе велят, и все будет в порядке. За мой распоротый плащ я больше не сержусь и не хрюкаю, — сказала она совершенно идиотскую фразу, но на обдумывание не было времени, — слышишь, я не хрюкаю. Ты меня поняла? — Она попыталась воспроизвести одну из своих домашних интонаций, которая ничего не сказала бы постороннему, но дочь поняла бы многое.
Она боялась теперь только одного: мембрана телефона исказит ее голос и послание останется нерасшифрованным.
С замиранием сердца она ждала ответа.
— Да, мамочка, — произнесла дочь.
Клавдия счастливо выдохнула:
— Ну и слава Богу!
Лена поняла. Поняла!
Она ничего не скажет своим похитителям. Будет держаться, насколько это возможно.
— Будь умницей, а мы сделаем все, что надо. Ты больше ничего не хочешь мне сказать?
— Передай привет Пучкову.
— Кому? — удивилась Дежкина.
— Вовке Пучкову. Он… — мембрана щелкнула, вероятно, произошло переключение аппаратов.
— Алло, Клавдия Васильевна? — вновь раздался в трубке металлический голос. — Надеюсь, ваши последние сомнения развеяны?
— Да.
— В таком случае мы ждем от вас действий, иначе начнем действовать сами.
— Хорошо, — сказала Клавдия. — Я поняла вас.
— Советую поторопиться, иначе…
— Ясно.
— До свидания.
Зазвучали короткие гудки.
— Вот что, — произнесла Дежкина, оборачиваясь к сыну. На лице ее уже было сосредоточенное и решительное выражение, — вот что, Максим. Садись-ка ты за свой компьютер, запускай какие угодно программы, делай что хочешь, но расшифруй, что может означать слово ХРЮКАЛОНА. Это последний шанс для твоей сестры… И для всех нас.
Все началось еще накануне вечером, когда Лена вытащила из материнской шкатулки шпильку для волос и поковыряла ею в будильнике.
Это странное действие имело вполне конкретное объяснение.
В семье Дежкиных издавна было заведено, что дети поднимаются утром самостоятельно, без всяких родительских понуканий.
— Ваши предки вставали с петухами, — авторитетно заявлял Федор Иванович, гордившийся своими деревенскими корнями, — значит, и вам не зазорно по звонку будильника подниматься. Кто рано встает, тому Бог дает.
Он не поленился, купил и сыну и дочери по будильнику, которые вместо звона издавали нечто похожее на петушиное кукареканье.