Читаем Контрабандисты Гора полностью

— Простите меня, Господин, — всхлипнула я.

Казалось, мой похититель был вне себя от ярости. Он резко шагнул к своему рюкзаку, рывком открыл его и выхватил плеть. Ремни, освобождённые из зажима, хищно развернулись.

— Я люблю вас, Господин! — простонала я. — Пожалуйста, не бейте меня!

Он, сжав рукоять обеими руками, поднял плеть над головой.

— Разве даже самка слина не любит своего хозяина? — спросила я, сжавшись и каждое мгновение ожидая удара.

Мужчина опустил плеть и отвернулся от меня. Я не сводила глаз с его напряжённой спины, когда он прятал плеть в рюкзак. Потом он выдернул из-под меня свои одеяла и, расстелив их в стороне, улёгся и завернулся в них. Я попыталась подползти к нему, но цепь на лодыжке остановила меня. Я протянула к нему руку, но не смогла дотянуться.

— Пожалуйста, простите Лауру, Господин, — заплакала я. — Позвольте вашей рабыне загладить её вину.

— В Виктории я тебя продам, — объявил он.

Глава 54

В леса, раскинувшиеся к северу от Лауриуса, пришло промозглое холодное утро. Луч солнца, пронзив кроны деревьев, коснулся моего лица, заставив открыть глаза. К моему удивлению, проснулась я в тепле, укрытая его одеялом.

— Господин, — прошептала я.

Мужчина склонился надо мной, и я с радостью обхватила его руками.

— Я решил не продавать тебя в Виктории, — проворчал он.

— Почему? — не веря своему счастью, спросила я.

— Я решил избавить себя от беспокойства, связанного с необходимостью выкупать тебя обратно, — ответил мой господин.

— Рабыня просит об использовании, — прошептала я, и к моей радости он не отказался.

* * *

Цепь и кандалы уже лежали в рюкзаке. На моих плечах, поверх туники была накинута его куртка.

— Приготовься, — бросил мне господин. — Скоро выступаем.

— Куда мы направляемся, Господин? — полюбопытствовала я.

— В Викторию, конечно, — ответил он.

— Но если Вы не собираетесь меня продавать, — сказала я, — почему мы идём в Викторию?

— Это — город моего Домашнего Камня, — объяснил он.

— У вас есть Домашний Камень? — удивилась я.

— Конечно, — ещё более удивлённо уставился он на меня.

— А вот у меня нет, — вздохнула я.

— Разумеется, — усмехнулся мой владелец. — Ты же рабыня, товар, животное. У животных не бывает Домашних Камней.

— Я понимаю.

— Виктория — один из самых крупных речных портов на Воске, — сказал он. — Каждый день в него заходит до сотни галер.

— Представляю, какое там столпотворение, — покачала я головой.

— В городе много рабынь, — добавил мой похититель.

— Я по-прежнему ношу ошейник лагерной рабыни, — напомнила я.

— А кто об этом знает? — пожал он плечами. — К тому же этот мы снимем при первой возможности.

— И у меня будет новый ошейник? — спросила я.

— Конечно, — кивнул мужчина. — А почему Ты спрашиваешь?

— Ну, я подумала, — ответила я, — Господин мог бы освободить меня.

— Освободить тебя? — опешил мой владелец.

— Конечно, — сказала я, — а затем предложить мне заключить компаньонство, как это принято, а я могла бы принять, или отклонить предложение.

— С ума сошла? — осведомился он.

— Уверена, — продолжила я, — точно так же, как компаньонки могут стать рабынями, так же и рабыни могли бы стать компаньонками.

— Только глупец, — проворчал мужчина, — может освободить рабыню.

— Это — пословица, я права? — спросила я.

— Да, — подтвердил мой похититель.

Конечно, мне было это известно.

— Значит, Ты думаешь, что я — глупец? — уточнил он.

— Нет, Господин, — поспешила заверить его я. — Значит, на меня снова будет надет ошейник?

— Само собой, — кивнул он, — Ты же рабыня.

— И Вы не собираетесь освобождать меня?

— Нет, — отрезал мой владелец. — Ты не свободная женщина. Ты — рабыня. Твоя шея принадлежит ошейнику.

— Я поняла, — кивнула я.

— Тому или иному ошейнику, — добавил он.

— Но не обязательно вашем, — констатировала я.

— Конечно, — подтвердил мой владелец. — Ты принадлежишь к тому виду женщин, которые должны быть в ошейнике, которые принадлежат ошейнику. Таким подойдёт ошейник любого мужчины.

— Но Вы же будете держать меня в своем ошейнике? — уточнила я.

— Да, — ответил он.

— Вы хотите меня именно такой?

— Да, я хочу тебя такой, и Ты будешь у меня такой.

— В ошейнике?

— Да, — кивнул мой господин.

— Имуществом, бессмысленной рабыней?

— Конечно.

— То есть, Вы оставите меня себе?

— По крайней мере, пока Ты мне не надоешь, — пожал он плечами. — Вот когда я утомлюсь от тебя, тогда и продам.

— Я поняла, — вздохнула я.

— Уверен, это нетрудно понять, — усмехнулся мой похититель.

— И у меня нет никакой возможности как-либо повлиять на это? — спросила я.

— Не больше, чем у верра, тарска или кайилы, — сказал он.

— Я сделаю всё возможное, чтобы не наскучить моему господину, — пообещала я. — Я постараюсь, чтобы он был всегда мною доволен.

— Конечно, — хмыкнул мужчина. — Ведь Ты — рабыня.

— Просто я подумала, что могла бы быть для вас особенной.

— Как рабыня может быть особенной? — осведомился он.

— Я не хочу, чтобы Вы меня продавали, — призналась я.

— У тебя нет права голоса в этом вопросе, — напомнил мне господин.

— Я попытаюсь быть такой, чтобы Вы не захотели меня продавать.

— Возможно, я и не захочу тебя продавать, — пожал он плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гора (= Мир Гора, Хроники противоположной Земли)

Похожие книги