Читаем Координата Z полностью

И мне, конечно же, не мешает Николай II в числе названных главнокомандующим имён. Он руководил моей страной, нёс свой крест, он испил свою чашу. Это император моей империи, страстотерпец моей церкви.

Вопрос лишь в тех, кому вечно кто-то в этом списке мешает. Они так и продолжают «гражданскую войну слов», настаивая исключительно на собственной правоте, на том, что именно их политическая генеалогия – верна, а любую иную надо отменить.

Деникин, Корнилов, Каледин, Кутепов сражались за Отечество.

Фрунзе, Котовский, Щорс, Чапаев сражались за Отечество. И Махно, кстати, тоже.

Петлюра сражался против нашего Отечества.

Казалось бы, чего ж тут сложного – принять эту данность и жить с ней.

Понять, что отречение Николая II – огромный нравственный выбор, а не поражение.

Понять, что, прежде чем «создать Украину», Ленин победил и разгромил украинский сепаратизм.

Понять, что мы расхлёбываем не чьи-то ошибки, а всю российскую историю целиком, а ошибки у нас – только свои; их и надо считать.

Оказывается, некоторым это сложно принять.

Едва ли в трезвом уме можно предположить, что молодые красные командиры Жуков, Рокоссовский, Василевский и Баграмян сражались в Гражданскую против Отечества.

Равно как и предположить, что Анатолий Пепеляев и Василий Чернецов не любили свою Родину.

Это поняли самые умные люди русской эмиграции, приняв тот факт, что Советская Россия – тоже Россия.

Это понял и Сталин, восстановивший казачьи войска и вернувший домой генерал-лейтенанта Якова Слащёва и белогвардейца Александра Куприна.

Казалось бы, Гражданская война на уровне смыслов была закончена ещё раз уже после Великой Отечественной – например, в 1968 году, когда вся советская страна одинаково была очарована и героем Олега Янковского, и героем Владимира Высоцкого в фильме «Служили два товарища».

Страна поняла: и этот красный, и этот белый – её любимые дети.

В день объявления мобилизации главнокомандующий выбрал сторону всего народа, а не сторону сугубо политических кабинетов, сил и сект, говорящих от имени народа.

Спасибо ему.

Слово о русских полках

Гениальное «Слово о полку Игореве» рассказывает о неудачном походе русских князей во главе с Игорем Святославичем Новгород-Северским на половцев в 1185 году.

Несчастная украинская филология до недавнего времени претендовала, не поверите, и на «Слово о полку Игореве», в нелепой надежде прибрать его к рукам.

Большинство учёных полагает, что «Слово» было написано вскоре после описываемых событий: чаще всего оно датируется 1185 годом или несколькими годами позже.

Автор «Слова» неизвестен, но большинство учёных мужей сходится в том, что его написал свидетель и участник происходящего в поэме. Что он был в составе княжеской дружины.

Что собой являло Новгород-Северское княжество тогда? Располагалось оно в бассейне средней Десны. Крупнейшими городами в его составе были Курск (областной российский город), Путивль (в 1991 угодил в состав Украины, в Черниговскую область), Рыльск (город в Курской области), Трубчевск (город в Брянской области РФ). Сам Новгород-Северский также находится в Черниговской области.

До 1097 года Новгород-Северское княжество было в составе огромного Черниговского княжества, половина которого находилась на территории нынешней России, половина – на территории Украины. Соседствовало оно на севере с Рязанским и Смоленским княжествами, а на юге – с Переяславским и Киевским. Жили, конечно же, в Черниговском княжестве, в Рязанском, Смоленском и в Киевском одни и те же по нравам, культуре, повадкам и языку люди, и правила там кровная родня – русские князья.

Откуда был родом автор «Слова», мы не знаем.

Есть гипотеза о черниговском его происхождении. По другой версии, он киевлянин. Третьи исследователи считали автора «Слова» странствующим княжеским певцом, хорошо знавшим Тмутаракань. Согласно ещё одной гипотезе, это был галичанин. Есть, наконец, убедительные версии о псковском или новгородском происхождении автора.

Но конкретная географическая привязка его происхождения не так важна, как может показаться на первый взгляд.

Автор писал: «О Русская земля. Ты уже за грядой холмов. Долго ночь темнела. Заря-свет пропала. Туман поля покрыл. Щёлканье соловьиное уснуло. Гомон вороньё разбудил. Русичи огромные поля красными щитами перегородили, ища себе чести, а князю славы».

Вот как это звучит в оригинале: «О Руская земле! уже за шеломянемъ еси! Длъго ночь меркнетъ. Заря свет запала, мъгла поля покрыла. Щекотъ славий успе, говоръ галичь убуди. Русичи великая поля чрьлеными щиты прегородиша, ищучи себе чти, а князю – славы».

Кто бы ни был автор «Слова» – новгородец, галичанин или из Тмутаракани пришёл, – он был русский, воспевший русскую землю самыми нежнейшими словами, и доказавший, что люди, населявшие нашу землю в XII веке, никакими «древними» русами не были. Их эмоциональный настрой, их представления о чести, о мужестве, о прекрасном – не просто напоминают наши, но идентичны нашим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уроки русского

Клопы (сборник)
Клопы (сборник)

Александр Шарыпов (1959–1997) – уникальный автор, которому предстоит посмертно войти в большую литературу. Его произведения переведены на немецкий и английский языки, отмечены литературной премией им. Н. Лескова (1993 г.), пушкинской стипендией Гамбургского фонда Альфреда Тепфера (1995 г.), премией Международного фонда «Демократия» (1996 г.)«Яснее всего стиль Александра Шарыпова видится сквозь оптику смерти, сквозь гибельную суету и тусклые в темноте окна научно-исследовательского лазерного центра, где работал автор, через самоубийство героя, в ставшем уже классикой рассказе «Клопы», через языковой морок историй об Илье Муромце и математически выверенную горячку повести «Убийство Коха», а в целом – через воздушную бессобытийность, похожую на инвентаризацию всего того, что может на время прочтения примирить человека с хаосом».

Александр Иннокентьевич Шарыпов , Александр Шарыпов

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Овсянки (сборник)
Овсянки (сборник)

Эта книга — редкий пример того, насколько ёмкой, сверхплотной и поэтичной может быть сегодня русскоязычная короткая проза. Вошедшие сюда двадцать семь произведений представляют собой тот смыслообразующий кристалл искусства, который зачастую формируется именно в сфере высокой литературы.Денис Осокин (р. 1977) родился и живет в Казани. Свои произведения, независимо от объема, называет книгами. Некоторые из них — «Фигуры народа коми», «Новые ботинки», «Овсянки» — были экранизированы. Особенное значение в книгах Осокина всегда имеют географическая координата с присущими только ей красками (Ветлуга, Алуксне, Вятка, Нея, Верхний Услон, Молочаи, Уржум…) и личность героя-автора, которые постоянно меняются.

Денис Осокин , Денис Сергеевич Осокин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука