Читаем Корни Иггдрасиля полностью

37 «Ты же был ведьмойна Варинсей-острове,лисой-колдуньей,женой, ложь плетущей:мол, не желаешьза мужа кольчужногони за какого идти,кроме Синфьётли.38 Гнусной, сварливой,ужасной, валькирией, —был ты старухойв хоромах Всебога,и все-то эйнхериибились друг с другом,мерзкое бабище,из-за тебя:39 на мысе Сагамы породилидевять волчат;я тем чадам — отец!»

Гудмунд (сказал:)

40 «Сколько я помню,тем бирюкамотцом ты не мог быть,
ни их вожаком, —тебя ж оскопилиблиз Гнипалундадочери турсовна Торснес-мысе.41 Ты, Сиггейра пащенок,валялся под лавками,лишь песни бирючьиприучен слушать;и все те напаститеперь ты терпишьс тех пор, как братугрудь прободил —славу позорнуюсам себе заработал».

Синфьётли (сказал:)

42 «На Бравеллир был тыкобылой при Грани,с уздою златой,для езды приспособлен;тебя объезжал я,голодного, в мыле,долго гонял,оседлав, по камням».

Гудмунд (сказал:)

43 «А ты у Голльниражил, голодранец, —молокососомкоз ты доил;в другой раз ты былтурсовой дочкой,ходил оборванкой.Ответь-ка на это!»

Синфьётли (сказал:)

44 «Отвечу, да преждеу Волчьего Камнятело твоевороньё поснедает,объедки — твоим жесвиньям в поживускормлю и собакам.Побей тебя боги!»

Хельги (сказал:)

45 «Синфьётли, слушай,не лучше ли вамвстретиться в браниорлам на радость,чем словами браниться?Хотя это правда,
что колецедробителейраспря ярит,46 и правда, что худыГранмара чада,но должное должновоздать владыкам:они доказалипри Моинсхеймаре,что нехудо умеютмахать мечами».47 Коней гонят,скачут воины,Свипуд и Свейгьод,до самого Сольхейма:по долам росным,по темным угорьям —земля дрожала,бежали кони.48 Из врат же встречь имидущей ратисказали: дружина, мол,приближается вражья;а Хёдбродд верхом,в походном шеломе,вышел и вестников
видит — подумал:«Что так невеселыХнифлунги ныне?»

Гудмунд (сказал:)

49 «К берегу близкибыстрые кили,снастей олени,длинные реи,торчащие мачты,и тарчей не счестьвойска морского —веселы Ильвинги! —50 в заливе, за морем,вблизи Гнипалундана зверях морских[136]иссиня черныхи золоченых —всего семь тысяч(из них пятнадцатьна нашу землювышло отрядов),то рать невиданная!Хельги не станетбитву откладывать».

(Хёдбродд сказал:)

Перейти на страницу:

Все книги серии Викинги

Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей
Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Шведский писатель Руне Пер Улофсон в молодости был священником, что нисколько не помешало ему откровенно описать свободные нравы жестоких норманнов, которые налетали на мирные города, «как жалящие осы, разбегались во все стороны, как бешеные волки, убивали животных и людей, насиловали женщин и утаскивали их на корабли».Героем романа «Хевдинг Нормандии» стал викинг Ролло, основавший в 911 году государство Нормандию, которое 150 лет спустя стало сильнейшей державой в Европе, а ее герцог, Вильгельм Завоеватель, захватил и покорил Англию.О судьбе женщины в XI веке — не столь плохой и тяжелой, как может показаться на первый взгляд, и ничуть не менее увлекательной, чем история Анжелики — рассказывается в другом романе Улофсона — «Эмма, королева двух королей».

Руне Пер Улофсон

Историческая проза

Похожие книги