Читаем Королевский лес. Роман об Англии полностью

– Ничего подобного. Человек – часть природного уравнения наряду с остальными божьими тварями. Подумайте об этом. Почему на уровне почвы биомасса Нью-Фореста бедна? Потому что ее поедают олени и пони. Однако это странным образом приводит к разнообразию видов. Вы собираетесь убрать их? Они, вероятно, жили здесь еще до прихода людей. Совершенных систем не бывает. Есть только сбалансированные. И даже этот баланс текуч. Предоставленные самим себе, животные популяции, леса, все естественные системы с различной скоростью умирают и восстанавливаются. Если вы навязываете природе статический порядок, то ничего не выходит. Система в целом все равно изменяется. На оконечности острова Уайт было четыре скалы Нидлз. Теперь их три. В восемнадцатом веке одну смыло морем. Так или иначе, с конца ледникового периода весь ландшафт полностью изменился, а это произошло всего десять тысяч лет назад. Меньше, если вникнуть. Дуб живет лет четыреста. Человеческий век всегда короток. Поэтому мы заблуждаемся и толком почти никогда не понимаем природных процессов.

– Так каково же ваше правило для Нью-Фореста?

– Искать баланс. Но знать, что природа найдет лучшее решение. – Он посмотрел ей в глаза. – По мне, так именно и следует жить. Вы не согласны?

Дотти Прайд немного помолчала, а потом спросила:

– Вы будете в воскресенье в Бьюли?


Дотти искренне не хотелось идти на чай к миссис Тоттон. Была пятница. Последние пять дней дали ей столько пищи для размышлений, что Дотти желала лишь одного: просмотреть записи и составить планы. Она посвятила этому утро и неплохо продвинулась. У нее получилась сильная вступительная часть, но чего-то недоставало. Она никак не могла четко определить тот волшебный ингредиент, который про себя называла историей. Дотти, как правило, нащупывала его в конце работы, и до сих пор это всегда происходило вовремя. Тютелька в тютельку. Финал ожидался к субботе.

Ей искренне не хотелось идти к миссис Тоттон на чай.


Миссис Тоттон жила в прелестном беленом коттедже с садиком за стеной и небольшой фруктовой рощей сзади. Коттедж стоял в пышной низинке близ места, где реку пересекал Болдрский мост.

– Вот я и подумала: в такой погожий день мы можем перейти через мост и подняться к Болдрской церкви, – объявила она, встретив Дотти у двери.

Церковь на лесистом холме выглядела приветливо. Ее затененное окружение показалось Дотти не жутким, а очень старым. На стенах было несколько табличек с именами представителей древних местных семейств, и одна особенно привлекла внимание Дотти.

Там поминалась Фрэнсис Мартелл, урожденная Альбион, из Альбион-Парка, а крайне необычно было то, что вкупе с ней ее преданная экономка и верный друг – так было написано – Джейн Прайд.

– «Альбион-Парк». Так называется отель, где я остановилась, – заметила Дотти.

– Это еще и дом, где я родилась, – подхватила ее хозяйка. – До того как выйти замуж за Ричарда Тоттона, я была Альбион. – Она улыбнулась. – Сейчас отелями стали многие большие дома Нью-Фореста. – На обратном пути она предложила: – Если угодно, я расскажу вам историю Фанни Альбион. Ее судили в Бате за кражу отреза кружев.


К чаю пришла еще одна гостья. Симпатичная женщина за пятьдесят по имени Имоджен Фурзи, которую миссис Тоттон представила как кузину. Дотти правильно догадалась, что в мире миссис Тоттон кузиной могло быть лицо, удаленное на многие поколения, но не стала вдаваться в подробности.

– Она художница, и я подумала, что вам будет приятно познакомиться, – уверенно изрекла миссис Тоттон в духе тех, кто считает, что любая медийная личность должна принадлежать к обществу каких-нибудь деятелей искусства.

Имоджен Фурзи занималась живописью.

– Это наследственное, – объяснила она. – Отец был скульптором. А его дед – известным нью-форестским художником по имени Минимус Фурзи.

Дотти решила, что Имоджен Фурзи ей нравится. Она была одета эксцентрично, но с простым изяществом. Блузон, очевидно, был ее собственного покроя и изготовления, как и, похоже, серебряный браслет. На шее на серебряной же цепочке висел странного вида темный крестик.

– Наследие, – сказала она, когда Дотти обратила на него внимание. – По-моему, он крайне стар, но я не знаю, откуда происходит.

Чай был вкуснейший. Выяснилось, что он даже полезен. Миссис Тоттон и Имоджен Фурзи сумели рассказать пропасть вещей о Нью-Форесте и сделали это с явным удовольствием.

– Нас обеих занимает одно, – заметила миссис Тоттон, когда чай был допит, – не из Нью-Фореста ли вы сами, коль скоро ваше имя Прайд.

Дотти пересказала свою беседу с Питером Прайдом на ту же тему и сделанный в итоге неопределенный вывод.

– Была Дороти Прайд, которая уехала в Лондон, и была Дороти Прайд в Лондоне. Но одно ли они лицо, установить невозможно.

Миссис Тоттон отнеслась к этому серьезно:

– Годы назад, когда мы с братом продавали Альбион-Парк, то изучали бумаги старого полковника Альбиона. Дело давнее, но там, по-моему, было что-то о девушке Прайд, которая сбежала в Лондон. – Она посмотрела на Дотти. – Не хотите взглянуть?

Дотти замялась. С одной стороны, пора было возвращаться к работе. С другой же…

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги