385 То есть Европы как взаимосвязанной системы государств, в которую входили не только западноевропейские, но и восточноевропейские образования, включая Русь.
386Andrzej Poppe. The Sainthood of Vladimir the Great: Veneration in the Making // Christian Russia in the Making. Aldershot, 2007; Mykola Andrusiak and A. Mykytiak. Kings of Kiev and Galicia: On the Occassion of the 700th Anniversary of the Coronation of Danilo Romanovich // Slavonic and East European Review 33, 1955. P. 342–349.
387Florin Curta. Qagan, Khan, or King? Power in Early Medieval Bulgaria (Seventh to Ninth Centuries) // Viator 37, 2006. P. 1 —31.
388Peter Brown. The Rise of Western Christendom: Triumph and Diversity, A.D. 200—1000. 2nd ed. Malden: Blackwell, 2003. P. 477. Уолтер де Грей Бёрч перечисляет все титулы, на которые заявляли права англосаксонские и нормадские короли, включая Anglorum basileus в своей работе Index of the Styles and Titles of English Sovereigns // Report of the First Annual Meeting of the Index Society. London, 1879. P. 52–53.
389 The Conversion of Scandinavia: Vikings, Merchants, and Missionaries in the Remaking of Northern Europe. New Haven,
390Leyser, Karl. Medieval Germany and its Neighbours, 900— 1250. London, 1982. P. 216.
391 Оттон III и Генрих IV короновались императорами, как и Генрих III, и все они были коронованы как imperator Romanorum. По этой теме достаточно литературы, но для нашей темы мы обратимся к работам Герда Альтхофа и И.С. Робинсон. Gerd Althoff. Otto III. Trans. Phyllis G. Jestice. University Park, 2003. P. 83–97; Robinson I.S. Henry IV of Germany, 1056—1 106. Cambridge, 1999. P. 230—31.
392 Более подробно см.: Christian Raffensperger. Reimagining Europe: Kievan Rus’ in the Medieval World.
393 Более подробно см.: Christian Raffensperger. Ties of Kinship. Genealogy and Dynastic Marriage in Kyivan Rus’. Cambridge, 2016.
394 Я предпочитаю обозначать правившую на Руси династию термином «Владимировичи», поскольку я полагаю, что этот термин более точен, чем традиционно используемый термин «Рюриковичи». Рюрик был мифическим основателем династии и стал считаться первопредком лишь значительно позже рассматриваемого периода. Владимир Святославич, напротив, был крестителем Руси и тем, к кому возводили свои родословные все последующие князья. Поэтому я говорю об этих князьях как о потомках Владимира, то есть Владимировичах. Более подробно см.: Donald Ostrowski. Systems of Succession in Rus’ and Steppe Societies // Ruthenica, 11,2012. P. 29–58.
395 Перевод приводится по: Джильс Флетчер. О государстве русском. М.: Захаров, 2002. Комментарии: Проезжая по Московии. М., 1991.
396Giles Fletcher. Of the Russe Commonwealth / Rude and Barbarous Kingdom: Russia in the Accounts of Sixteenth-Century English Voyagers, ed. Lloyd E. Berry and Robert O. Crummey. Madison, 1968. P. 145. Другие путешественники также использовали титул «герцог» (duke), например сэр Томас Рэндольф, который встречал «длинного герцога», князя Вяземского (The Account of Sir Thomas Randolph / Rude and Barbarous Kingdom. P. 69). Ричард Ченслор также переводит «князь» термином «герцог», когда пишет о титуле Ивана IV в книге The Great Duke of Muscovy and Chief Emperor of Russia: The Voyage of Richard Chancellor / Rude and Barbarous Kingdom. P. 26.
397Kollman, Nancy Shields. Collateral Succession in Kievan Rus’ // Harvard Ukrainian Studies, 14, 1990. P. 46–47.
398 Оксфордский словарь английского языка дает следующее определение титулу «великий герцог»: «1. а. Титул суверенного правителя европейского государства (великого герцогства); в данном значении располагается на одну ступень ниже короля; b. В дореволюционной России – титул сына императора. Похоже, что впервые данный титул был принят правителями Тосканы в XVI в. До Петра Великого правитель России в практике европейской дипломатии титуловался как великий князь (Grand Duke) Московии».
399Snorre Sturlason. Heimskringla or The Lives of the Norse Kings, ed. Erling Monsen, trans. A.H. Smith. New York, 1990. P. 118 n. 2.
400Henricus Lettus. The Chronicle of Henry of Livonia. Translated by James A. Brundage. New York, 2003. Bk. 1 n. 39; bk. 3 n. 8.
401 Ottonian Germany: The “Chronicon” of Thietmar of Merseburg. Translated by David A. Warner. Manchester, 2001. Bk. 7, chaps. 72–74.
402 Тут стоит упомянуть о правителях Галицко-Волынской земли, которые в XIII в. получили от папы титул rex и которые в англоязычной историографии, особенно в работах украинских исследователей, часто называются «королями» (king) (Andrusiak and Mykytiak. Kings of Kiev and Galicia; Isaievych. On the Titu-lature of Rulers in Eastern Europe).